• 回答数

    8

  • 浏览数

    354

福建不吃辣
首页 > 英语培训 > 小区规划英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

苏潇若之苏苏

已采纳

city lay-out; city planning,urban planning

小区规划英文

177 评论(9)

不说客套话

Urban planning

320 评论(10)

食品监督所

我所居住的小区叫做尚华名城,坐落于和平大街,小区环境优雅,交通方便,绿化非常好,我很喜欢。 这个小区正门朝南,一进大门首先是一个喷泉水池,池中央有个美人鱼的雕塑,池边围绕着花坛,夏天的时候百花争艳异常好看。水池后面是一个广场,广场上有很多健身器材和供人休息的长椅,围绕着广场种植了很多垂柳,每当晚饭后广场上总是聚满了纳凉的大人和孩子。广场东西两边都是六层住宅楼,每个单元下都有车库,可是还是不够业主们停车的。广场后面是高层住宅区,由于房价比较高,高层的房子买的人很少。我却很喜欢高层楼房,因为可以看到很远的地方。I live in a village called ShangHua city, located in peace avenue, residential environment elegant, the traffic is convenient, afforest is very good. I like it very much.This village entrance faces south, enter the gate first is a fountain pool, pool the central a mermaid sculpture, pool around flower-bed, summer when thousand flowers bloom abnormal good-looking. Pool is behind a square, on the square has many fitness equipment and for people to rest saffron-flowers, around square grow a lot of the yews, whenever after dinner together the square is always full of shade of children and adults. Square thing on both sides is six storeies residential building, each unit below the garage, but still not owners parking. Square is behind the high-rise residential house prices, because is taller, high-level house to buy very few people. I quite like high-rise buildings, because can see far away places.

137 评论(8)

战斗鸭鸭

小区:neighbourhood 。

回龙观小区:Hui Long Guan neighbourhood。

例句:建设回龙观小区是建设部要优先解决的问题。

Hui Long Guan neighbourhood have become a priority with the Ministry of Construction.

扩展资料:

小区的简介:

小区,是指在城市一定区域内、具有相对独立居住环境的大片居民住宅,同时是配有成套的生活服务设施,如商业网点、学校(幼儿园)等。

小区的特点:住宅形式的多样性;规划的统一性;小区功能的多样性;房屋产权的多元性;小区的现代社会性。

参考资料:小区(城市的一定区域)_百度百科

131 评论(9)

温馨玫瑰

“小区”英文:village; District:a housing estate

回龙观小区:Huilongguan District

District:

[地名] 区(英语);[电影]暴力街区

例句:

1、the City of London's financial district

伦敦市的金融区

2、a tax/postal district

税务 / 邮政区

例句:

1、I drove around the business district.

我开车在商业区转了转。

2、Varieties of these crops have been collected from all around the district.

这些不同的作物已从该地区各处收集起来。

3、A new town has grown up in this industrial district.

在这个工业区兴起了一座新城市。

4、I have walked this district for ten kilometres round.

我已跑遍了这一地区附近10公里内的范围。

5、The industry of this district is flourishing.

这个地区工业发达。

257 评论(10)

阳光365家具

This village entrance faces south, enter the gate first is a fountain pool, pool the central a mermaid sculpture, pool around flower-bed, summer when thousand flowers bloom abnormal good-looking. Pool is behind a square, on the square has many fitness equipment and for people to rest saffron-flowers, around square grow a lot of the yews, whenever after dinner together the square is always full of shade of children and adults. Square thing on both sides is six storeies residential building, each unit below the garage, but still not owners parking. Square is behind the high-rise residential house prices, because is taller, high-level house to buy very few people. I quite like high-rise buildings, because can see far away places

210 评论(8)

萌萌cxm1004

哈,还有一个翻译可能你没看过,precinct,这是多用于从上头表达城镇里划分出来的社区。实在不清楚你的“某某小区”要用于哪里,建议翻译成如下: some small precinctsome small districtsome little (living) community如果这某某是XX,可翻译成communal district of XX / living district of XXX Plot - 多用于土地的划分district - 行政划分的区neighborhood - 多指邻区subdistrict - district的再划分Residential Quarter - 住宅区,quarter多指平民区Residential - 住宅区Complex - 复合型的...Community - 社区,联体生活的社区

192 评论(13)

邮政邮政

我的意见如下,不抱被采纳的希望.先要弄清楚你的”xx小区”是用在什么地方.1.如果是写信或名片等上面的地址,就要用拼音xx xiaoqu.因为地址是要让人一目了然的,不是让邮递员查字典的.”小区”是中国特色,老外需要听了你的解释才能懂.2.如果是一篇文章里用来介绍或描述”xx小区”,用community不会有问题.

178 评论(11)

相关问答