木秀于森林
恩,楼上的是正确的,"龙井茶- longjing tea"但是你还可以翻译成: 龙井茶: dragon well green tea--【行业术语】-〖农业产业〗
缌喵喵喵
龙井茶是汉族传统名茶,著名绿茶之一。产于浙江杭州西湖龙井村一带,已有一千二百余年历史。龙井茶色泽翠绿,香气浓郁,甘醇爽口,相信有不少人都很喜欢喝,那么你知道龙井茶用英语怎么说吗?下面我为大家介绍龙井茶的英语说法,供大家参考学习。
longjing tea
dragon well green tea
西湖龙井茶 West Lake Dragon Well tea
机制龙井茶 machine processed Longjing tea
细细品味当地龙井茶 savor the local longjing tea
喝杯龙井茶怎样? How about a cup of Longjing tea?
1. Black Tea and Longjin Tea are salable in our market.
红茶和龙井茶在我们那很好卖.
2. Teacher Wang is drinking the Longjing tea ( he ) brought from China.
王老师喝着从中国带来的 龙井茶.
3. Heaven above , Hangzhou below. Longjing green tea. silk. great food. long history.
上有天堂, 下有苏杭. 龙井茶. 丝绸. 美食. 渊源历史.
4. West Lake Longjing tea has a long history 12 O 0.
西湖龙井茶已有12O0多年历史.
5. Tea at this time has been identified as a tea in China.
此时的龙井茶已被列为中国之名茶.
6. Since then, Longjing tea boosted even more value, ming yang tian xia.
从此, 龙井茶更加身价大振, 名扬天下.
7. Would you infuse a kettle of Longjing tea for me?
给我沏一壶龙井茶好吗?
8. Villages in Hangzhou grow the famous Longjing tea and silk worms.
杭州的村镇培植闻名遐迩的龙井茶,植桑养蚕.
9. Republic of China During the famous tea in China first.
民国期间,著名的龙井茶成为中国名茶之首.
10. Teacher Wang did not drink the Longjing tea ( he ) brought from Beijing.
王老师没有喝从北京带来的龙井茶.
11. We've got tea, Chrysanthemum tea, tea and tea.
请问您需要什么茶或者饮料吗?我们有龙井茶、菊花茶、碧螺春、乌龙茶!
12. Long Tea is also called the Longevity Tea.
龙井茶又名长寿延年茶.
13. How about a cup of Longjing tea?
喝杯龙井茶怎样?
14. Today, I'll prepare Longjing tea for you.
今天我为大家冲泡的是龙井茶.
15. I like the flavor of longjing tea best.
在所以茶叶中,我最喜欢龙井茶的茶香.
龙井茶用英语怎么说相关 文章 :
1. 红茶用英语怎么说
2. 蒙古包用英语怎么说
3. 龙井茶的来历的传说
huayingxiong6
井茶longjingtea/lungching/dragonwelltea碧螺春biluochuntea/pilouchun普洱pu'ertea黑茶darktea绿茶greentea红茶blacktea因为这些茶是中国制造的,所以翻译成英语时是用音译的,就像中国的‘功夫’写成英文是kungfu
伪文艺的姑娘
碧螺春:Biluochun green tea乌龙茶:Oolong tea龙井: Longjing tea铁观音:Tieh-Kuan-Yin Tea 高山毛尖:Alp Souchong普洱茶 Pu’er tea
有名无姓123
铁观音——tie-guanyin
龙井——longjing
有趣的中译英
running dog 走狗
(of a man) disguise himself as a woman 男扮女装
No zuo no die 不作死就不会死
An apple of discord 争端之源
The Achilles'Heel唯一的弱点
Helen of Troy特洛伊的海伦;至爱
The Trojan House(特洛伊木马)暗藏的危险
Greeks gift阴谋害人的礼物
Swan Song 千古绝唱;
Win/Gain Laurels 赢得桂冠
Under the rose秘密地,私下地
The Augean Stable 肮脏的地方,藏污纳垢的地方
A Procrustean Bed 极其难达到的标准
Bone of the bone and fleshof the fleshCast pearls before swine 对牛弹琴
A wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼 Bell the cat自告奋勇
cry wolf 虚发警报
a tower of ivory 象牙塔
吃货如影随形
铁观音——Tie Guanyin龙井——Longjing比较有趣的汉译英还有以下:我们看几个常见的茶的英文红茶——black tea白茶——white tea绿茶——green tea黑茶——dark tea普洱茶——Pu’er tea;Pu Erhtea茶包——teabag花草茶——herbal tea茉莉花茶——jasmine tea乌龙茶——oolong tea很多专属中国文化的词汇都不再生搬硬套英语了,而是直接采用中文的发音,和拼音的书写方式前面提到的铁观音和龙井也是如此,因为是咱们中国的特色茶叶,故而也直接用中文来说和写就好,这样既可以做到很好的文化输出,同时也是不错的文化融。
优质英语培训问答知识库