回答数
10
浏览数
301
阿滋猫波斯猫
你们傻啊?是中国创造(Created in China),不是中国制造(Made in China),真无知啊
PP的猪窝
made in china 但还有一种说法是在中国创造或者是外资在中国创造的产品
打篮球的猫咪
Created In China A Creation of ChinaProduced in ChinaAn Innovation of ChinaChina-Created(Creating)
菜菜爱榴莲
made by China 中国创造
月语星纱
China CreationChina Innovation
么么哒狂人
中国创造:Made in China (最佳翻译)
快乐皇帝
made in China
就在水的一方
我认为3楼Dellashuishui 的建议最恰当。China Innovation 代表了中国的创新意念、创新设计、中国创造
已然晕菜
R&D in China R&D:research and development 产品研发 made in china但还有一种说法是在中国创造或者是外资在中国创造的产品 China-made;
青蛙公主999
created in China 更合适吧,made in china 是中国制造的意思,给人的印象不太好,既然原文是强调中国创造就是说核心思想什么的都是中国的,那么用creat较好。
优质英语培训问答知识库