BOBO薄荷
we can be heroes--bowie david JOE-Cranberries Eric Johnson--Cliffs of Dove 珍妮.琼斯:I Hate Myself For Loving You SUEDE---beutifull one SUEDE---HEROINE Cranberries---Salvation Somewhere Only We Know基音乐团 Frente——No Time Stratovarius-- Forever 枪花的歌就多了自己看 雷蒙斯Ramones--when i was young Dragonforce---Through the fire and flames 邦乔维的好歌也多还有MR.BIG bohemian rhapsody-queen STARS Salvation Suffragette City David Bowie Image John Lennon Vincent Don Mclean Destiny Scorpions Keep The Faith Bon Jovi Memory Elaine Paige 泣けない君へのラ□ソン□ 前田亘辉 The Journey Of The Flower 原由子 Heal The World Michael Jackson Seasons In The Sun Terry Jacks Tears In Heaven Eric Clapton I'd Love You To Want Me Lobo San Francisco Scott McKenzie A love so beautiful Roy Orbinson Wildflowers Tom Petty Shadowplay Joy Division Nothing Else Matters Metallica donnt cry Guns n’Roses London's Burning CLASH You and I Scorpions 18 and Life Skid Row California dream Zombie CRANBERRIES London Calling clash Stairway To Heaven Led Zeppelin I Remember You Skid Row Welcome To The Jungle Guns n Roses Civil War 内战 Guns N Rose Sweet Child o mine Guns N Rose YELLOW Coldplay I WILL THERE FOR YOU BON JOVI Day of your Beliefs Amorphis You belong to me Bob Dylan About a girl 涅盘 everybody know Concrete Blonde FADE TO BLACK Metallica 赤い花 宫泽理惠 TO BE WITH YOU MR BIG Come As You Are Nirvana 春よ来い 松任谷由实 Californication Red Hot Chili Peppers 1959 Patti Smith STARS Cranberries DREAM Cranberries I WILL Chris De Burgh REAL LOVE beatles stop crying your heart out OASIS THE MAN WHO SOLD THE WORLD Nirvana The Funeral of Hearts HIM You Give Love A Bad Name Bon Jovi Day Of Your Beliefs Amorphis The Last One for Life Eternal Tears Of Sorrow Nemo Nightwish The_Dawn Dreamtale And Love Said No HIM If I Could Fly Helloween to blossom blue Lake of Tears I_See_You Paradise Lost 敲开天堂的门Knock in on Heavens Door Guns N Rose I Need L7 Murder Scream She`s Gone Steelheart Sunday Morning The Velvet Underground stephanie says The Velvet Underground I'll Be Your Mirror The Velvet Underground
雪莉小姐的
Guns N' Roses 《civil war (内战)》What we've got here is failure to communicate我们在这里的交流以失败而告终Some man you just can't reach你不会明白一些人So, you get what we had here last week所以,你得到我们上星期的记忆Which is the way he wants it也是他想要的Well, he gets it!好吧,他得到了!N' I don't like it any more than you men.正如他所愿,的确达到了他的目的!Look at your young men fighting看看男人们的奋力挣斗吧Look at your women crying听听女人们的悲伤哭泣吧The way they've always done before那就是我们一直以来的所作所为Look at the hate we're breeding看看我们滋生的仇恨吧Look at the fear we're feeding看看我们散播的恐惧吧Look at the lives we're leading再看看我们所过的生活吧The way we've always done before那就是我们一直以来的所作所为My hands are tied我的双手已被缚The billions shift from side to side数以万计的人们流离失所And the wars go on with brainwashed pride战争仍在持续,而我们被洗脑For the love of God and our human rights以上帝之爱和人权之名And all these things are swept aside用那沾满鲜血的双手By bloody hands time can't deny横扫一切,没有什么能逃脱And are washed away by your genocide它轻轻松松就洗去了大屠杀的罪恶血迹And history hides the lies of our civil wars而历史藏匿了战争的谎言D'you wear a black armband你是否带上了黑袖章When they shot the man当他们枪杀了那个男人Who said "Peace could last forever"那个高喊“和平将永存”的男人And in my first memories在我最初的记忆里They shot Kennedy他们就这样刺杀了肯尼迪I went numb when I learned to see而在我学着看清世事时开始麻木不仁So I never fell for Vietnam所以我从未去到越南We got the wall of D.C. to remind us all华盛顿的纪念墙时时都在提醒我们That you can't trust freedom你绝不能相信自由这种东西When it's not in your hands它非你所能掌控When everybody's fightin当所有人都为他们的应许之地战斗时And I don't need your civil war我不需要你们的战争It feeds the rich while it buries the poor它喂肥了富人,却埋葬了穷人Your power hungry sellin' soldiers那些在食品店里被出卖的士兵们In a human grocery storeAin't that fresh不过只是在满足你贪婪的权欲 肉很新鲜吧?I don't need your civil war我不需要你们的战争。Look at the shoes your filling看看遍地狼藉的战场吧Look at the blood we're spilling看看我们抛洒的热血吧Look at the world we're killing看看这个杀戮的世界吧The way we've always done before那就是我们一直以来的所作所为Look in the doubt we've wallowed看看我们内心的挣扎吧Look at the leaders we've followed看看我们追随的领袖吧Look at the lies we've swallowed看看我们强咽的谎言吧And I don't want to hear no more我再也不想听到了My hands are tied我的双手已被缚For all I've seen has changed my mind因为我所看见的一切已然改变了我的思想But still the wars go on as the years go by然而时间流逝,战争仍在继续With no love of God or human rights再也没有什么上帝之爱和人权之名Cause all these dreams are swept aside by bloody hands of the hypnotized那些施了催眠术,沾满鲜血的双手 已将这些美梦一扫而空Who carry the cross of homicide是谁为杀戮者戴上圣洁的十字架And history bears the scars of our civil wars而历史独自容忍了内战的创伤We practice selective annihilation of mayors(独白)我们来做个试验吧For example government officials to create a vacuum比如选择性地迁灭那些市长和政府官员Then we fill that vacuum然后由我们去填补权力的真空As popular war advances使战争进一步获得民心Peace is closer那和平就会临近了
我是乾宝宝
1.gareth gates-anyone of us。2.lene marlin-a place nearby 3.bon jovi-say it isn t so 4.britney spears-baby one more time 5.forever and ever-because i love you
笨笨的笨笨egg
What we've got here is failure to communicate.我们在这儿一无所获,沟通以失败告终 Some men you just can't reach...某些人你无法与之交流 So, you get what we had here last week,所以你明白了吧?上周which is the way he wants it!Well, he gets it!我们什么也没干成。N' I don't like it any more than you men.正如他所愿,的确达到了他的目的!Look at your young men fighting看看男人们的奋力挣斗吧 Look at your women crying听听女人们的悲伤哭泣吧The way they've always done before那就是我们一直以来的所作所为 Look at the hate we're breeding看看我们滋生的仇恨吧 Look at the fear we're feeding看看我们散播的恐惧吧Look at the lives we're leading再看看我们所过的生活吧 The way we've always done before那就是我们一直以来的所作所为My hands are tied我的双手已被缚 The billions shift from side to side数以万计的人们流离失所 And the wars go on with brainwashed pride战争仍在持续,而我们被洗脑 For the love of God and our human rights以上帝之爱和人权之名 And all these things are swept aside用那沾满鲜血的双手By bloody hands time can't deny横扫一切,没有什么能逃脱 And are washed away by your genocide它轻轻松松就洗去了大屠杀的罪恶血迹 And history hides the lies of our civil wars而历史藏匿了战争的谎言 D'you wear a black armband你是否带上了黑袖章 When they shot the man当他们枪杀了那个男人 Who said "Peace could last forever"那个高喊“和平将永存”的男人And in my first memories在我最初的记忆里 They shot Kennedy他们就这样刺杀了肯尼迪 I went numb when I learned to see而在我学着看清世事时开始麻木不仁 So I never fell for Vietnam所以我从未去到越南 We got the wall of D.C. to remind us all华盛顿的纪念墙时时都在提醒我们 That you can't trust freedom你绝不能相信自由这种东西When it's not in your hands它非你所能掌控 When everybody's fightin当所有人都为他们的应许之地战斗时 And I don't need your civil war我不需要你们的战争It feeds the rich while it buries the poor它喂肥了富人,却埋葬了穷人 Your power hungry sellin' soldiers那些在食品店里被出卖的士兵们 In a human grocery storeAin't that fresh不过只是在满足你贪婪的权欲 肉很新鲜吧? I don't need your civil war我不需要你们的战争。Look at the shoes your filling看看遍地狼藉的战场吧 Look at the blood we're spilling看看我们抛洒的热血吧 Look at the world we're killing看看这个杀戮的世界吧 The way we've always done before那就是我们一直以来的所作所为 Look in the doubt we've wallowed看看我们内心的挣扎吧 Look at the leaders we've followed看看我们追随的领袖吧 Look at the lies we've swallowed看看我们强咽的谎言吧 And I don't want to hear no more我再也不想听到了 My hands are tied我的双手已被缚For all I've seen has changed my mind因为我所看见的一切已然改变了我的思想But still the wars go on as the years go by然而时间流逝,战争仍在继续 With no love of God or human rights再也没有什么上帝之爱和人权之名 Cause all these dreams are swept aside by bloody hands of the hypnotized那些施了催眠术,沾满鲜血的双手 已将这些美梦一扫而空 Who carry the cross of homicide是谁为杀戮者戴上圣洁的十字架And history bears the scars of our civil wars而历史独自容忍了内战的创伤 We practice selective annihilation of mayors(独白)我们来做个试验吧For example government officials to create a vacuum比如选择性地迁灭那些市长和政府官员Then we fill that vacuum然后由我们去填补权力的真空 As popular war advances使战争进一步获得民心 Peace is closer那和平就会临近了
熊猫大王
1.EELS-hey man 2.fireflight-wrapped in your arms 3.linkin park-new divide 4.green day-21 guns 5.my chemical romance 6.negative 7.nightwish8.superchick
依锦风韵
摘自贴吧,好资料分享一下。Glory,Glory,Manunited(《光辉曼联》)是英超球队曼联队最负盛名的队歌之一,其旋律优美,节奏简洁明快,深受广大球迷的喜爱。 实际上,这首曲子对很多人来说既熟悉又陌生。在《兄弟连》中,可以听到E连的官兵吟唱这首曲子。甚至在《我爱我家》中,导演通过老胡也曾出现此曲的身影。它实际上最早起源于基督宗教音乐。在经历过多次改编以后,在英国、美国历史上久负盛名。 1。源头。此曲源于英格兰。最初是作为基督宗教礼拜聚会时唱的一首欢快曲调——“Oh brothers,will you meet us on Canaan's happy shore?”。在清教徒大量涌入美洲大陆后,此曲也随之落地生根,并开始在美国衍生出许多不同的版本。 2。改编后不同版本的流传。 a.“John Brown's Body”(《约翰·布朗的遗体》)美国内战前期,为了纪念被杀害的著名废奴主义者约翰布朗,该曲出现了第一个著名的改编版本“John Brown's Body”,并在联邦军队中广为传唱。据后来的考证,该曲可能是由一个叫William Steffe的人收集整理的并把它加上词,变成了“Battle Hymn of the Republic”的前身——“John Brown's Body”。《我爱我家》中的邻居老胡吟唱的版本,很有可能是“John Brown's Body”。以下是这首歌的一部分: John Brown's body lies a-mold'ring in the grave John Brown's body lies a-mold'ring in the grave John Brown's body lies a-mold'ring in the grave His soul goes marching on Glory, Glory! Hallelujah! Glory, Glory! Hallelujah! Glory, Glory! Hallelujah! His soul is marching on b.“Battle Hymn of the Republic” (《共和国战歌》)经过Julia Ward Howe的改编后,这首曲子被更名为《共和国战歌》,并由此声名大噪。Julia Ward Howe(1819—1910),在1861年11月18日凌晨写出“共和国战歌”。她是一位著名的废奴论者、诗人、妇女参政主义者和人道主义者。那天,她和她的丈夫、著名的马萨诸塞改革家塞谢尔.格里德利.豪伊博士到华盛顿特区访问。而在前一天,豪伊夫妇看到波托马克河南面军队的调遣,并和士兵们一起唱流行的歌曲“John Brown's Body”。一个朋友建议她为这支行军歌写新歌词。1862年2月,这支歌发表(并没有署上她的名字)在《大西洋月刊》上,赢得像拉尔夫.沃尔多.埃默森、威廉.卡伦.布赖恩特和亨利.华兹沃思.朗费罗这样杰出文学家的高度赞扬,但更重要的是,联邦军立即把它作为自己的行军歌。这是唯一的一首最终能超越地方偏见而成为真正全国性歌曲的内战歌曲。在西—美战争、第一次和第二次世界大战期间,美军都是唱这支歌。它作为全国性歌曲的持久性不仅是由于它有活泼高昂的曲调,而且是由于它的歌词兼备爱国、宗教和庆贺自由的特点。《兄弟连》中美国士兵吟唱的,应该是《共和国战歌》。以下是这首歌的节选: Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored, He has loosed the fateful lightening of His terrible swift sword His truth is marching on. Glory! Glory! Hallelujah! Glory! Glory! Hallelujah! Glory! Glory! Hallelujah! His truth is marching on. c.Glory,Glory,Manunited(《光辉曼联》)对于广大球迷来说,最熟悉的莫过于此。尤其是这段: Glory, glory, Man United, Glory, glory, Man United, Glory, glory, Man United, And the reds go marching on, on, on. 3。其实这首曲子在我国教堂也被多次演奏过,几年前在沐恩堂,无意听到一首汉译为《上帝进行曲》的男声四重唱,仔细一听,就是“Glory! Glory! Hallelujah!”。05年沪东堂复活节音乐崇拜的时候,也有这首合唱曲目。当然,在聆听不同版本、不同时代背景的以“Glory! Glory! Hallelujah”为主旋律改编的歌曲时,心境也自然大不相同。 实际上,这涉及到欧洲中世纪基督宗教音乐屡屡被改编的话题。在当时,很多旋律优美、节奏明快的圣咏曲调被改编成儿童音乐、幽默歌曲,并被广泛传唱。Glory,Glory,Manunited只是其中之一。(这在我国也有类似情况。从基督教方面来看,我国著名古曲《阳关三叠》曲调被改编成基督教赞美诗,在有些农村,《十五的月亮》曲调也被改编成当地农村教会所用的基督教赞美诗。佛教方面则以著名的弘一法师为代表,他将许多西洋乐曲配上词,改编成佛乐,十多年前曾在苏州西园寺觅得一本收集诸多佛教音乐的《法音宣流》,我还曾将弘一法师以西洋乐曲为基础改编的佛乐进行了些微整理,可惜此书6年前遗失在终南山净业律寺,殊为憾事!)
优质英语培训问答知识库