平淡的朝发夕至
insertintroduceinstilplace insideplace inpop inembedimplant都有“把。。。放进去之意”, 要看语境选择。
夏内内爱吃饭
在英语中,它们是有区别的。put in:做;(使)在内;在…上花费。put…on:穿上(衣服)put into:投入;使处于某种状态;把…译成,用…表达。英语学习的方法。1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。2 学习英语的最好方法:背诵课文。因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。3 学习英语需要多种形式的神经刺激。真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。4 学习英语要善于利用零碎时间。英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。5 要着意“卖弄”。新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。
zeeleemoon
把什么倒入的英文为pour something into,读音为[pɔːr] [ˈsʌmθɪŋ] [ˈɪntə; ˈɪntu; ˈɪntuː]。
重点词汇解释:
1、pour
v. 灌,倒;倾泻;倾盆而下;涌进,涌出;斟(饮料);纷至沓来
n. 灌,注;倾泻;倾盆大雨
双语例句:
She asked Tillie to pour her a cup of coffee.
她叫蒂莉给她倒一杯咖啡。
2、into
prep. 到……里面;触及,碰撞;朝,向;转向;关于;转变成;造成(某种结果);除;对……很有兴趣
双语例句:
I have no idea how he got into Iraq.
我不知道他是怎么进入伊拉克的。
pour的用法:
pour的基本意思是指大量液体由高向低或由上向下倾倒。引申可指人或物大批地,源源不断地涌入或涌出。
pour接以动词的过去分词充当补足语的复合宾语时,表状态,含有被动意义。
pour既可用作及物动词,也可用作不及物动词。pour用作及物动词时,后接名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以转换为介词for的宾语。pour还可接以形容词充当补足语的复合宾语。
oicqdaniel
你好把……放在……里Put sth in....例如:Put the toy into the box. 把玩具放箱子里。保证准确率~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~祝你学习进步,更上一层楼!不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~
追趕跑跳碰
put…in与put…on与put…into的区别为:
一、指代不同
1、put…in:把…放进去。
2、put…on:穿上。
3、put…into:把什么放进什么里面。
二、用法不同
1、put…in: in表示在某范围之内,是其中的一部分。
2、put…on:on表示在某范围之外,两者之间一般互相连接。
3、put…into:into介词,它引导介词短语,在句中用作状语,表示“进入...之中”或“变成”之意。
三、侧重点不同
1、put…in:侧重于表示放进去的状态。
2、put…on:特指穿戴衣物。
3、put…into:侧重于表示放进去的动作。
旋转吧陀螺
把……放在……里put ……(sth)in……(sth)【例句】He put the clothes in the closet.他把衣服放进衣柜里了。最准确,请采纳,有问题追问,祝好!【来自英语牛人团】
sw634365102
把什么倒入的英文:pour...into....。
词汇解析
pour
英 [pɔː] 美 [pɔr]
n. 倾泻;流出;骤雨
vt. 灌,注;倒;倾泻;倾吐
vi. 倾泻;涌流;斟茶
n. (Pour)人名;(伊朗)普尔;(捷)保尔
例:Pour a pool of sauce on two plates and arrange the meat neatly.
倒一些酱到两个盘子里,然后把肉摆放整齐。
例:Don poured a generous measure of scotch into a fresh glass.
唐往新杯子里倒了很多苏格兰威士忌。
扩展资料
同义词
1、stream
英 [striːm] 美 [strim]
n. 溪流;流动;潮流;光线;(数据)流
vi. 流;涌进;飘扬
vt. 流出;涌出;使飘动
例:Tears streamed down their faces.
泪水顺着他们的脸颊流下来。
例:Her eyes were streaming now from the wind.
她的眼睛现在被风吹得直流泪。
2、flow
英 [fləʊ] 美 [floʊ]
n. 流动;涨潮;流;流量
vi. 流动;涌出;飘动;流畅
vt. 淹没
例:The government is trying to stop the increasing flow of refugees entering the country.
政府正在设法阻止越来越多的难民流入本国。
例:The flow of melted snow cascaded down the mountainside and into the river.
溶化的雪水如瀑布般沿着山崖边泻入河里。