家D玫瑰
piper 报错 英 ['paɪpə] 美 ['paɪpɚ] n. 吹笛者;风笛手;管道工;绿鳍鱼;气喘的马n. (Piper)人名;(法、塞、瑞典)皮佩;(德、罗)皮珀;(英)派珀
家有一宝C
你好 回答如下There is a scene that is repeated up and down the land during the month of June.译:六月的这片土地上到处都会重复出现一个相同的场景。附:up and down 来回地; 到处来回地; 到处例句:The teacher was walking up and down in the classroom. 老师在教室里走来走去。Outside a church in some Scottish town or village a small crowd has interrupted its daily affairs to gather on the pavement. 译:在一些苏格兰小镇或村庄的教堂外,会有一小股人聚集在人行道上,打断了教堂的日常事务。附:interrupt v. 中断, 插嘴, 妨碍; 打断affairs n. 事, 事件, 事情; 事态; 业务, 事务 pavement n. 人行道, 公路Near the west door a dozen or so overdressed people are glancing impatiently at their watches.译:在西门附近,十几个打扮讲究的小伙们时不时会急切地向他们佩戴的手表瞥上一眼。附:a dozen or so 有十几个(小于等于12个)overdressed adj. 打扮过分的; 穿着过于正经的impatiently adv. 不耐烦地; 焦急地; 性急地; 焦躁地glance v. 看一下, 一瞥例句:He glanced round the conference room. 他扫视了一下会议室。 He glanced at the envelope and recognized his uncle's handwriting. 他瞥了一眼那个信封,认出是他叔父的笔迹。 The men seem a little self-conscious in their hired kilts; the women hold their wind-blown dresses and loudly admire each other’s hats.译:穿着租来的苏克兰短裙的男人们显得不太自然;手拉住被风吹起的裙子的女人们大声地赞美彼此的帽子、附:self-conscious adj. 自觉的, 忸怩的, 不自然的admire vt.钦佩, 赞美, 羡慕例句:They admire her alabaster complexion. 他们羡慕她那白润光滑的肌肤。We admire him for his righteousness. 我们钦佩他的正直。They are all lively and talkative, yet at the same time strangely reserved.他们都很活跃并健谈,但这时他们却出奇的沉默。附: talkative adj. 喜欢说话的, 健谈的, 多嘴的reserved adj. 有“沉默寡言的”之意例句:She is not usually so reserved. 她通常不如此缄默。The crowd ignores them, barely noticing when they disappear into the church. Even the arrival of the groom rouses little excitement. These participants are not the main attraction. We are waiting for the bride.译:人群忽略了他们,在他们消失在教堂时也几乎没有注意到。即使是新郎的到来也只引起了很少的兴奋。这些参加者并不是最吸引人的。我们都在等待新娘。附:barely adv. 仅仅, 勉强; 贫乏地; 几乎没有; 光秃秃地groom n.新郎 bride n. 新娘 participant n. 关系者; 参与者rouse v.唤醒, 激起 n.觉醒,奋起例句:It was a marvelous night with a tempest to rouse the gods. 真是个美妙的夜晚,暴风雨惊天动地。I was roused by the sound of the bell this morning. 今天早晨,我被铃声唤醒。The news roused great indignation. 这条消息引起了极大的愤慨。Whatever her age or appearance, everyone will smile and express approval. By convention, all brides are beautiful.Nobody says so, but the spectators feel cheated unless she steps out of a car, dressed in white from head to toe. 译:不管她(新娘)的年龄与长相如何,每个人都会微笑并表示赞同。按照惯例,“所有的新娘都是美丽的”。(尽管)没有人会这样说,围观者们在穿着从头到脚的白纱的新娘走出轿车前通常都会觉得被这个惯例所欺骗,而在新娘走出车后,没有人会感到被欺骗。(即所有的怀疑都烟消云散,人人都为新娘的美丽惊叹。)附:approval n.同意, 批准, 认可, 赞同spectator n. 观众, 旁观者, 目击者 The nearer she matches their image, the greater their satisfaction.This event is not merely a wedding; it is a tradition, and such occasions are potentially dangerous. Participants must pay strict attention to detail. An untraditional bride destroys the magic.译:她(新娘)的形象越接近围观者心目中(传统上新娘应该有的)形象,他们就越满意。这个活动不仅仅是一场婚礼;它还是一个传统,而且这样的场合还可能是危险的。参与者(如围观者等)一定会严格地关注细节。(他们认为)一个非传统的新娘会毁掉那个(让所有人都觉得新娘是美丽的)魔法。附: merely adv.仅仅, 只不过例句:Pretending to faint was merely (an) artifice. 假装昏迷只不过是个诡计。detail n. 细节; 详情When the crowd has left, some bystanders will remain to watch the bride walk out of church on the arm of her groom. The guests troop out behind the happy couple and all gather on the pavement with an obvious air of relief.译:当大片人群散去后,某些看热闹的人还会留下来观看,直到看到新娘从教堂走出并拥到新郎的怀抱之中。宾客们在快乐的新人身后匆匆离开,在人行道上聚集,并都长舒了一口气。(因为婚礼总算按着传统要求办完了,没出什么差错。)附:relief n.减轻, 解除,轻松, 浮雕, 救济(品), 安慰, 替代 例句:It is a great relief to have rain after a long time of drought. 长期的乾旱之后有雨是一大慰藉。What a relief! 真叫人宽慰!We all heaved a sigh of relief when we heard that they were safe. 当我们听说他们平安无事时,都松了一口气。troop out 匆匆出去例句:They are pulling their troops out of the battle zone. 他们正把部队调离战区。A piper strikes up Mairi’s Wedding and the guests start shouting and jumping everywhere,putting the photographer off his work. Before bride and groom lead their party to the reception, someone is sure to disobey the priest and scatter forbidden confetti (五彩碎纸).译:风笛手吹起了《Mairi的婚礼》,宾客们开始大声叫嚷,到处跳舞,甚至把照相师拉离工作岗位以加入狂欢的队伍。在新郎新娘将狂欢派对变成欢迎会之前,某些人一定会违背牧师的规定,去散播那些被禁止的五彩碎纸。附:piper n. 吹笛者, 风笛手disobey vi. 违反vt. 不服从例句:Her pupil often get the rough edge of her tongue when they disobey her. 学生不听她的话时,常遭到她粗暴的申斥。Those who disobey must be punished by law. 违法分子必须受到法律惩罚。scatter vt.散播, 撒, 驱散 vi.分散, 消散 n.散布, 零星少量例句:When the tree falls, the monkeys scatter. 树倒猢狲散。The birds scattered at the sound of the gun. 鸟群一听到枪声就四处飞散了。The farmers were scattering seed on the fields. 农夫把种子撒在田里。The particulars of this scene are modern; yet three elements are present that have existed since marriage in Scotland began—ancient Roman law redefined in a Christian context, Celtic tradition, and pre-Christian tradition.译:这个场景中的个别部分是有现代气息的;但其中所呈现的元素有三个都是自苏格兰有婚礼以来就存在的,分别为:在基督教背景下重新定义的古罗马法律,凯尔特人传统以及前基督教传统。附:particular n. 个别项目, 详细说明 redefine v. 重新定义
优质英语培训问答知识库