• 回答数

    6

  • 浏览数

    234

jhaiyun888
首页 > 英语培训 > 开车的英文名

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

三月蛐蛐

已采纳

【注音】jīdòngchējiàshǐrén【释义】“机动车”是指以动力装置驱动或者牵引,上道路行驶的供人员乘用或者用于运送物品以及进行工程专项作业的轮式车辆。“驾驶”是开车的意思。驾驶人俗称“司机”。不是年满18岁就可以开车。驾驶机动车,首先要依法取得机动车驾驶证。申请机动车驾驶证,要符合国务院公安部门规定的驾驶许可条件;经考试合格后,由公安机关交通管理部门发给相应类别的机动车驾驶证。即驾驶人要按照驾驶证载明的准驾车型,驾驶机动车;驾驶机动车时,要随身携带机动车驾驶证。此外,机动车驾驶人应当遵守道路交通安全法律、法规的规定,按照操作规范安全驾驶、文明驾驶。

开车的英文名

245 评论(11)

咖喱鱼蛋89

drive或drive car

257 评论(13)

为萍伤心航

英文:drive

美式读音:draɪv

英式读音:draɪv

过去式:drove

过去分词:driven

现在分词:driving

第三人称单数:drives

复数:drives

例句:

1、My drive was taken by someone else.

我的私人车道被别人占了。

2、Driving after drinking is illegal.

酒后驾车是犯法行为。

3、The excessive burden of life is driving me crazy.

过重的生活负担快要把我逼疯了。

4、She drives a red sports car.

她开一辆红色跑车。

5、His wife stays home to drive the children to school in the carpool.

他太太留在家里拼车送孩子们上学。

147 评论(11)

Miko米粒

开车的英文:drive。

读音:英[draɪv]、美[draɪv]。

释义:

v. 开车;(机动车)被驾驶;拥有……汽车;开车送某人;推动;钉;开凿;驱赶;迫使,逼迫;激励;挖掘;猛击(球);吹,刮;猛落;围赶(猎物);使(抽象事物)发生或发展。

n. 驱车旅行,驾车路程;传动装置;驱动器;(人的)强烈欲望;魄力,内驱力;(有组织的)活动;快车道;猛抽;(对牲口的)驱赶;猛击,大规模攻击;玩纸牌的聚会。

drive造句。

1、My drive was taken by someone else.

我的私人车道被别人占了。

2、Driving after drinking is illegal.

酒后驾车是犯法行为。

3、The excessive burden of life is driving me crazy.

过重的生活负担快要把我逼疯了。

253 评论(13)

逍遥无涯子

楼主,你不要乱讲好莫拉,driving是正在开车的意思问的是开车应该是drive

236 评论(9)

丨加小菲丨

戴维斯(Davis):一个源自父,包括每一个姓氏的起源和含义,帮助大家了解一下美国人最常用的50个姓名。 米勒(Miller):对这个姓氏亲名字的姓氏,大卫(David)的儿子,含义是心爱的人。 加西亚(Garcia):这个流行的西班牙姓氏有很多种起源说法,最普遍的一种是加西亚(Garcia)的子孙后代,加西亚(Garcia)本是西班牙对男人的一种称呼。 罗德里格斯(Rodriguez):同样源于父亲的名字,意为罗德里格(Rodrigo)的儿子,词缀ez或es表示的子孙。 史密斯(Smith):这一姓氏源自一种职业,是从事金属加工业的男士的姓氏(smith本身有铁匠或锻工之意)。金属加工是最初几个对专业能力有特定要求的职业之一,任何中国都需要这种手艺,这个姓氏随之闻名天下。 约翰逊(Johnson):约翰逊这个名字源自英国的一对父子,父亲的名字叫约翰(John),儿子的名字是约翰的儿子(Johnson)含义是上帝的馈赠。 威尔逊(Wilson):这是一个来自英格兰或苏格兰的姓氏,含义是威尔(Will)的儿子,也是威廉的昵称。 马丁内兹(Martinez):又一个来自父名的姓氏,这个姓氏的意思是马丁(Martin)的儿子。 安德森(Anderson):正如它的拼写和发音,这个姓氏的意思是安德鲁(Andrew)的儿子。 泰勒(Taylor):这是英国从事裁缝工作的人们的专有姓氏,是从古法语tailleur演变而来,而tailleur又源于拉丁文taliare,意为裁剪。 威廉姆斯(Williams):一般认为,威廉姆斯这个名字也源自一对父子,父亲的名字叫威廉(William),儿子的名字是威廉的儿子(Williams)。不过也有其他说法。 马丁(Martin):从古拉丁人的父姓Martinus衍化而来,源自古罗马神话里的战神(Mars)。 杰克逊(Jackson):同样源自父名,意为杰克(Jack)的儿子。 汤普森(Thompson):这个姓氏意指托马斯(Thomas)的儿子,其中托马斯还有很多种拼法,如Thom、Thomp、Thompkin等。 怀特(White):这个姓氏一般是指那些头发和肤色很浅的人们。 布朗(Brown):这是一个具有描述性的词,意为褐色头发的或棕色皮肤的。 琼斯(Jones):这也是一个源自父亲名字的姓氏,约翰(John)的儿子,意为上帝的恩宠。 托马斯(Thomas):该姓氏源自中世纪,在当时非常流行,是从亚拉姆语双胞胎(twin)衍生而来。 刘易斯(Lewis):这是一个源自德国的姓氏,含义是知名的、著名的战役。 鲁宾逊(Robinson):这个姓氏最可能的起源是鲁宾(Robin)的儿子,尽管它也可能来源于波兰词rabin,意为学者。 沃克(Walker):这是源自漂洗工的职业姓氏。 佩雷斯(Perez):通常认为这个姓氏源于佩德罗(Pedro)或佩罗(Pero)等,意为佩罗的儿子。 赫尔南德斯(Hernandez):意为赫尔南多(Hernando)的儿子或费尔南多(Fernando)的儿子。 摩尔(Moore):这个姓氏的来源有很多种,一说是指居住在蛮荒之地的人,也有人说是指脸色发暗的男士。 洛佩兹(Lopez):源于父名,意为洛普(Lope)的儿子。洛普是天狼星的西班牙叫法。 李(Lee):李是一个可以有很多种解释和起源的姓氏,通常是指居住在森林里的空旷地的人们。 冈萨雷斯(Gonzalez):源于父名,意为冈萨洛(Gonzalo)的儿子。 哈里斯(Harris):哈里的儿子,源于另一个姓氏亨利(Henry),意为地方统治者。 霍尔(Hall):这本是大房子的又一种说法,经常用来指代居住或供职于这种大宅子里的人。 赖特(Wright):这是一个职业姓氏,意为工匠,建筑者,是从古英文wryhta(工人)演变而来。 金(King):从古英文cyning演变而来,最初的含义是部落首领,这个称呼一般用来指那些拥有王权的人,也可以指中世纪庆典上扮演国王的那种人。 斯科特(Scott):这是一个具有种族或地域意味的姓氏,指那些苏格兰本土人或会讲盖尔语的人。 杨(Young):源于古英文geong,意为年轻的。 艾伦(Allen):从aluinn演变而来,含义是美丽的或英俊的。 纳尔逊(Nelson):意为内尔(Nell)的儿子,而内尔(Nell)又从爱尔兰名字Neal演变而来,意为冠军。 希尔(Hill):该姓氏意指居住在山下或山附近的人们,源于古英文hyll。 拉米瑞兹(Ramirez):意为雷蒙(Ramon)之子。 卡特(Carter):专门指货车驾驶员的一个英国姓氏。 菲利普斯(Phillips):意为菲利普(Phillip)之子,菲利普(Phillip)来自于希腊名字菲利普(Philippos),含义是马儿的好朋友。 埃文斯(Evans):意为埃文(Evan)之子。 特纳(Turner):一个职业专用姓氏,意指开车床的人。 托雷斯(Torres):这是居住在城堡附近的人们使用的姓氏,源自拉丁文(turris):这个姓氏常为牧师、学者或文员等能读会写的人使用。 坎贝尔(Campbell):这是一个凯尔特姓氏,意为歪曲的嘴,源于盖尔语cam。 米切尔(Mitchell):迈克尔(Michael)的一般形式,意为大的。 罗伯茨(Roberts):意为罗伯特(Robert)之子,或可能直接来源于威尔士姓氏罗伯特,意为很高的声望。 桑切斯(Sanchez):源于桑乔(Sancho),意为神圣化的。 格林(Green):通常指那些居住在田园乡村或其他一些有绿草覆盖地方的人们。 贝克(Baker):一种职业姓氏,指中世纪从事烤面包工作的人们。 亚当斯(Adams):该姓氏来源不明,但经常被认为是源自希伯来人名亚当(Adam)。

302 评论(12)

相关问答