• 回答数

    7

  • 浏览数

    271

夏哲藤1
首页 > 英语培训 > 英文绿钓鱼台

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

一帆杰作

已采纳

小题1:【甲】句总领了全段,说明了钓鱼岛的渔业资源非常的丰富小题2:“材料一”补充说明了钓鱼岛海底石油资源非常丰富;“材料二”印证了“钓鱼诸岛自古以来就是中国的领土”、“中国对钓鱼诸岛及其附近海域拥有无可争辩的主权”。评分标准:共4分。材料一2分;材料二2分。 小题1:试题分析:这道题可以从甲、乙两句的内容和它们在文章结构上的作用等角度进行分析即可。甲句总领了全段,说明了钓鱼岛的渔业资源非常的丰富;乙句仅从军事地理学的角度分析钓鱼诸岛的作用。从全文行文思路上看:甲句内容与第①段内容联系较紧凑,乙句内容与第④段内容联系较紧凑,所以它们的位置不能调换。点评:这道题首先要分析甲乙两句的内容和在文章结构上的作用,然后再从全文谋篇布局上区分析它们的位置能否对调。小题2:试题分析:首先要了解文章的三项内容,然后根据补充材料的内容判断相关点。根据材料一“资源丰富”与材料二“钓鱼岛是我过的领土”来分析与文章哪些内容相印证即可。 点评:本题很新颖,多学科知识综合,本题不难,材料的意义与文章内容的关系很清楚,易于判断。说明文的阅读,要了解“说明对象及特征”“说明方法”“说明顺序”等一些基本的知识,比如解答本题两个问题,就要知道说明对像“钓鱼岛”的三大特征:地理位置重要,周边海洋资源丰富,军事意义重大,主权属于中国。解答此类题,要注意题干中的要求,是要回答“说明对象”的还是要中国科学技术协会“说明对象特征”的。“说明对象”与“说明对象的特征”是两个答点,前者是说文章写的“物”是什么,后者是指此“物”的特点是什么,这些教师在讲授时会着重讲解,学习时要理解记忆。

英文绿钓鱼台

203 评论(12)

飞翔的等待

钓鱼台香烟原由云南昭通卷烟厂生产,合并后由昆明卷烟厂生产(属红云红河集团)。钓鱼台香烟由于它的特供背景而备受关注,有钓鱼台(硬景泰蓝94mm)、钓鱼台(金)、钓鱼台(蓝)、钓鱼台(硬红)、钓鱼台(中支)等品种。

钓鱼台国宾馆因八百年前金代章宗皇帝于此垂钓而得名,历为皇家园林。中华人民共和国成立后,钓鱼台国宾馆是接待来自世界各国国家元首、政府首脑的重要外交场所。

钓鱼台香烟是昆明卷烟厂生产,拥有中国最适宜种植烤烟的原料生产基地,拥有严格、科学的内部管理机制,更拥有先进的质量管理体系与营销服务系统——昆明卷烟厂推行“质量零缺陷”管理,视消费者的评判为质量的重要标准。

钓鱼台香烟其规格为20支横软包装,这就是第一代钓鱼台香烟香烟。包装为白色底色,主图为淡赭色钢笔素描,副图为建筑上飘扬的旗帜;包装上除了副板上的中文牌名和厂名,其余都是用英文标示的。

参考资料来源:百度百科-钓鱼台香烟

326 评论(14)

冬日红葉

楼上给的好详细啊! What an detailed explanation it is !

193 评论(14)

yanran8385

红云红河烟草集团有限公司出品。

241 评论(12)

崔若若11

senkaku islands

293 评论(14)

吃撑了别跑

都在这了,求采纳!大陆:Diaoyu Island台湾:Tiao-yu Island. 英语:Fishing Island日本:Uotsuri-jima

295 评论(8)

光影碎片

1、一直以来,中国官方的用法是“Diaoyu Islands”。 2、“Fishing Islands”的用法很少,但比较国际化。 3、日本的报道中,多称为“尖阁诸岛”、“尖阁列岛” 较少用中国人给它起的名字“钓鱼”。 “尖阁列岛”(Senkaku Islands)是日本人对它的称谓,翻译自英语“Pinnacle Islands”。 钓鱼台列岛在19世纪末期,才首次经过英国人实际测量,被英国海军编入实测海军海图,英国人见这小岛宛如教堂的小尖顶,因而称之为“Pinnacle Islands”,Pinnacle 意为“教堂上的尖顶”,日本人就借来一用,将其翻译为汉字“尖阁列岛”,而“尖阁”这两个汉字被日本人读作“senkaku”。 官方网站:

277 评论(15)

相关问答