那一年里
1.The speech will start at half past seven2 He gave me a call last mid-night3.My daughter was born in 19934.They will leave Beijing for London on friday5.Marry will go back home two days later6.Marry is in Rome during the Christmas7.He's ill for a week,and he didnt eat anything this week8 I was studying in University of London from 1980 to 19859 I have to work harder from now on10. He arrived in china yesterday11.They got to the airport this morning12.He came into the gardon just now
花花的老妈
分值上的区别:英语一10分,英语二15分考察形式的区别:英语一翻译出语段钟划横线的内容即可。英语二是翻译整个语段。难度上的区别:英语一的长难句和生词比英语二多。望采纳~
樱子2200
一、难度不同
英语一要难于英语二,主要从词汇量大小,语法掌握的宽度与深度等方面来区别二者的难度,但近年来专硕热度日渐提升,专业硕士入学考试竞争越发激烈,英语二的难度也呈上升趋势,同时,语言类学科的学习重在积累,建议考生寻找科学的复习方法,尽早开始英语的复习。
二、词汇量:英语二大纲要求的阅读理解单词量与英语一相同,但在大纲中英语二阅读理解没有说明有超纲单词,而英语一明确说将有百分之三的超纲单词。
三、考试科目不同
英语一考的主题和体裁没有明确的限制,对两项能力倾向测试的相关要求也没有减少。
考试的主题和类型有明确的限制。能够理解经济、管理、社会、文化、科普等不同主题和类型的文本材料,能够理解说明性、议论文性和叙事性的文本材料。
四、不同的问题类型
新问题类型、英语2和1是不一样的,英语1主要是7选5,选择小标题和排序,英语2是选择小标题,对与错的判断和多个相应的,觉得这英语2是相对简单的,是得分的重点。
五、翻译
翻译也是有很大区别的,英语一是从一篇文章中选择五句话进行翻译,英语二是整体翻译,虽然是整体,但是这样比较简单,是分数的重点。
佛罗妮曲奇饼
1.The lecture will start at half past seven.2.He phoned me at the midnight yesterday.3.My daughter was orn in 1993.4.They will leave from Beijing for London on Friday.5.Mary will be back home in two days.6.Mary was in Roma during Chrismas.7.He has been sick for a week and he ate almost nothing in that week.8.I was studying in the London University from 1980 to 1985.9.I will work hard from now on.10.He arrived in China yesterday.11.They got to the airport yesterday morning.12.He was walking into the gardon just now.
天权STAR
英语(一)和英语(二)作为考研英语公共课必考科目之一,大多数考生可能都是只知其一,不知其二,有的甚至不知道自己要考的是英语(一),还是(英语二)。或者,有的人只单纯的知道英语(一)是学术类考生考的,而英语(二)是专业硕士类考生考的。这样说也对,但不完全是这样。其实,除了这一考生对象的区别外,从考试内容自身来说,也是有不同的。
小猴小吃货
2021英语二翻译原文是:
We tend to think that friends and family members are our biggest sources of connection, laughter and warmth. While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belong that we didn't expect.
In our series of studies, researchers instructed Chicago area commuters using public transportation to strike up a conversation with someone near them. On average, participants who followed the instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence.
There searchers also argued that when we shy away from casual interaction with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us. Much of the time, however, this belief is false. As it turns out, many people are actually perfectly willing to talk- and may even be flattered to receive your attention.
参考译文:
我们倾向于认为朋友和家人是我们联系、欢笑和温暖的最大来源。虽然这很可能是真的,但研究人员最近也发现,与陌生人互动实际上会提升我们意想不到的情绪和归属感。
在我们的一系列研究中,研究人员指导芝加哥地区使用公共交通工具的通勤者与附近的人交谈。平均而言,遵循指令的参与者比那些被要求安静站立或坐下的参与者感觉更好。
这些搜索者还认为,当我们回避与陌生人的随意互动时,往往是由于他们不想与我们交谈的错位焦虑。然而,大多数时候,这种信念是错误的。事实证明,许多人实际上非常愿意交谈——甚至可能因为得到你的关注而受宠若惊。