november1985
英国在维多利亚女皇时,英国的殖民地遍布全球,在任何时间也有阳光照他的其中一个属土,这显示他的强大。英文是 Empire that sun never set 或 sun never set empire. 老牌殖民主义国家,一般是指葡萄牙、西班牙、荷兰、俄国、法国和英国。但是,16世纪葡萄牙的殖民霸权主要在东西航路一条线,而西班牙的殖民霸权主要在中南美洲那一片,而且都是沾了探索先行和罗马教皇圣谕的“光”,为时不长。17世纪荷兰的殖民霸权靠转运贸易起家的,也是昙花一现。至于16、17世纪俄国的殖民侵略,属于区域性的陆地蚕食。法国的霸业,目标在于欧洲大陆,尽管它到处侵略扩张,在海外也占领过广大的殖民地,但却处于配角的地位。只有英国,从事殖民掠夺的时间最长,占领的殖民地最多,维持殖民统治的时间最久。据统计,1914年英国殖民地面积达3350万平方千米,相当于全球陆地面积的1/4,占各列强殖民地总和的1/2,等于本土面积的100多倍。殖民地人口近4亿,等于本国人口的9倍,殖民地范围包括各大洲,是当时最大的殖民帝国。英国的国旗飘扬于各殖民地的上空,不管是东半球还是西半球都能受到阳光的普照。因此自称为“日不落帝国”。那么,英国是怎样占领如此之多的殖民地呢? 大英殖民帝国的发家史实际上是走过了一条火与血的路程,竖着三个路标:海盗起步,战争开路,工业革命。早在资本原始积累时期,英国就依靠商业冒险家、远征队到各地建立“贸易据点”。比较早的殖民据点建立在美洲、印度和北爱尔兰的一些地区。 英国由海盗起步而走上争夺殖民霸权的途程中,发动了近200次的战争。1588年的英西战争,崩塌了西班牙殖民霸主的宝座,夺得了从非洲贩卖黑奴的贸易垄断权;17世纪50至70年代的3次英荷战争,摧毁了荷兰的殖民霸权,夺得了东西方贸易和对亚洲进行殖民掠夺的优势;从问世纪末到18世纪中,又对法国进行了一系列战争,1756—1763年英法的因为争夺殖民霸权和欧洲霸权而进行的“七年战争”,战火遍及欧、亚、美三大洲,结果摧毁了法国在欧洲大陆的霸权,又使得英国夺得了北美殖民地和南亚次大陆的势力范围。这80年的战争历程,奠定了英国海洋霸权和殖民霸权的基石。 至19世纪60年代,英国进入了资本主义黄金时代,它是“世界工厂”、世界贸易中心、金融中心。这种第一工业强国的地位,为它向外扩张创造了雄厚的经济基础,所以,从60年代至80年代是巩固侵略,扩张殖民地的高潮,至20世纪初占领了世界上最多的殖民地。 英国之所以能占领最多的殖民地,不仅因为它当时是世界上最富有的国家,而且还因为是世界上最强的海军强国。英国作为一个岛国必须以海军来保卫它的领土,而侵略它国更不能缺乏海军。因此,历代王朝都非常重视海军建设。伊丽莎白时代,曾打败了当时一流海军强国西班牙。17世纪克伦威尔又与荷兰开战,结果当时的海军强国荷兰战败。至此,海上霸权完全落入英国之手。英国首先进行了工业革命,为海军提供了更有利的条件,首先用钢铁船代替木帆船,并装有新式武器,使其他殖民者在争夺殖民地中无法同英国抗衡。 英国掠夺殖民地的手段是多种多样的,它利用自己拥有强大的经济实力,或贱价收买落后民族的领土,或进行经济渗透,或采取借贷的方法去控制弱小国家的政治和经济,对不愿意打开商业大门的国家则用大炮轰开闭关自守国家的大门,然后在控制这些国家经济命脉的 基础上实行军事占领。有些地方则是直接派海军打败弱国,强行占为己有的。 总之,英国成为“日不落帝国”所走过的是一条火与血的道路,英国的财富完全建立在掠夺殖民地人民血汗的基础之上 。因此,在交接仪式上,英国把香港主权归还给中国,也就意味着殖民地的丧失。自然就叫“日落仪式”,意指英国殖民势力的丧失。希望满意!

Dianayaoyao
查尔斯王子香港主权交接仪式上英语演讲稿
President Jiang Zemin, Premier Li Peng, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen:
This important and special ceremony marks a moment of both change and continuity in Hong Kongs history. It marks, first of all, the restoration of Hong Kong to the Peoples Republic of China, under the terms of the Sino-British Joint Declaration of 1984, after more than 150 years of British administration.
This ceremony also celebrates continuity because, by that same treaty and the many subsequent agreements which have been made to implement its provisions, the Hong Kong Special Administrative Region will have its own government, and retain its own society, its own economy and its own way of life. I should like to pay tribute this evening to those who turned the concept of "one country, two systems" into the Joint Declaration, and to the dedication and commitment of those who have worked so hard over the last thirteen years to negotiate the details of the Joint Declarations implementation. But most of all I should like to pay tribute to the people of Hong Kong themselves for all that they have achieved in the last century and a half. The triumphant success of Hong Kong demands - and deserves - to be maintained.
Hong Kong has shown the world how dynamism and stability can be defining characteristics of a successful society. These have together created a great economy which is the envy of the world. Hong Kong has shown the world how East and West can live and work together. As a flourishing commercial and cultural cross-roads, it has brought us together and enriched all our lives.
Thirteen years ago the Governments of the United Kingdom and the Peoples Republic of China recognised in the Joint Declaration that these special elements which had created the crucial conditions for Hong Kongs success should continue. They agreed that, in order to maintain that success, Hong Kong should have its own separate trading and financial systems, enjoy autonomy and an elected legislature, maintain its laws and liberties, and be run by the people of Hong Kong and be accountable to them. Those special elements have served Hong Kong well over the past two decades. Hong Kong has coped with the challenges of great economic, social and political transition with almost none of the disturbance and dislocation which in other parts of the world have so often accompanied change on such a scale.
The United Kingdom has been proud and privileged to have had responsibility for the people of Hong Kong, to have provided a framework of opportunity in which Hong Kong has so conspicuously succeeded, and to have been part of the success which the people of Hong Kong have made of their opportunities.
In a few moments, the United Kingdoms responsibilities will pass to the Peoples Republic of China. Hong Kong will thereby be restored to China and, within the framework of "one country, two systems", it will continue to have a strong identity of its own and be an important international partner for many countries in the world.
Ladies and Gentlemen, China will tonight take responsibility for a place and a people which matter greatly to us all. The solemn pledges made before the world in the 1984 Joint Declaration guarantee the continuity of Hong Kongs way of life. For its part the United Kingdom will maintain its unwavering support for the Joint Declaration. Our commitment and our strong links to Hong Kong will continue, and will, I am confident, flourish, as Hong Kong and its people themselves continue to flourish.
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, I should like on behalf of Her Majesty the Queen and of the entire British people to express our thanks, admiration, affection, and good wishes to all the people of Hong Kong, who have been such staunch and special friends over so many generations. We shall not forget you, and we shall watch with the closest interest as you embark on this new era of your remarkable history.
矮油没游
【概况】2002年12月3日,中国成功获得2010年上海世博会的举办权,实现世博史上无发展中国家成为综合性世界博览会举办国的历史性突破。中国政府曾就举办世博会向国际展览局作出郑重承诺,全力支持举办中国2010年上海世博会,全国各地也以各种方式给予积极支持。2003年,上海正式启动世博会的筹备工作,由于“非典”,等客观原因筹备工作一度受到影响。经过调整,开展了组织构建、调研、举办或参与相关活动等工作。在办博组织机构尚未正式建立的情况下,由原来的申博机构组织召开各类国际性研讨会和论坛,参加与世博会相关的国际会议,举办大型纪念性活动,接待国内、国外访团的参观和学习。广大群众对世博会的认知和了解度不断提升。(朱航) 【中国2010年上海世博会历程回顾展暨世博会150年历史回顾展开幕】2月22日,该回顾展和黄浦江沿岸开发周年规划成果展在上海城市规划馆揭幕,上海世博会的倒计时钟也同时启动。世博回顾展以翔实的文字资料、300多件实物和400多幅图片,回顾申博3年难忘的历程。世博会历史回顾展通过一系列动人的故事讲述世博会对社会发展的影响。黄浦江两岸开发周年规划成果展向观众展示上海灿烂的前景。该展览展期3个月。(朱航) 【上海世博会代表团参加国际展览局第一三三、一三四次成员国代表大会】6月3日,上海世博会代表团参加国际展览局第一三三次成员国代表大会,这是中国上海在取得2010年世博会举办权后,首次在国际展览局亮相。中国政府在大会上陈述,表示将履行申办时的承诺,做好举办2010年世博会的一切准备工作。上海2010年世博会场址较申办规划有所调整,鼓励参展者建造永久性展馆,作为世博会结束后各国历史文化和经济科技的展示馆。世博会场址将成为真正意义上的国际交流中心。12月9~12日,国际展览局召开第一三四次代表大会。中国前任驻法国大使吴建民在会上当选为国展局新任主席。吴建民是由中国政府推荐,经各国常驻国展局代表充分协商后推举的新一届主席唯一候选人,也是国展局成立75年来首位来自发展中国家的主席。他的当选是国际博览界对中国的选择,表明国际社会希望日益强大的中国为人类进步作出更大贡献。大会前一天,为庆祝国际展览局成立75周年,上海市政府向国际展览局赠送“世博会150年暨国际展览公约成立75周年展”。该展览占地约200平方米,以200多幅珍贵图片和20多个精致的模型,简要清晰地展示世界博览会在人类近现代历史中的作用,演绎了世博会150多年的历史。12月11日,交接仪式在巴黎举行,巴黎市副市长布罗斯、中国驻法大使赵进军和国展局各成员国代表、法国各界人士200多人出席交接仪式并参观展览,国际展览局主席诺盖斯接受捐赠证书。(朱航) 【上海世博会事务协调局挂牌】10月30日,上海世博会事务协调局挂牌成立,标志着世博会筹备工作全面展开。该局是世博会筹备事务的日常执行机构。其主要职责是:贯彻落实国家和上海市世博领导机构确定的办博战略和方针;协助中国政府总代表,联系国际展览局和各成员国、各参展国,并实施其与各参展国的交往;对上海世博会进行整体推介,促进招商、招展、招客;指导世博园区规划和建设以及世博会的经营运行。上海世博局成立后,上海申博办同时撤销,由世博局履行国家世博会组织机构所赋予的各项职责,并积极筹建上海世博土地储备中心和上海世博(集团)有限公司。有关土地、资金、场馆规划与建设,将在世博局的指导下由该两个公司进行市场化运作。(朱航) 【上海与国际展览局合作举办“中国2010年上海世博会论坛”】10月30日,为期两天的“中国2010年上海世博会论坛”在上海召开。这是国际展览局首次与举办城市在世博会的筹备过程中合作举办研讨活动,目的在于通过举办论坛,吸收全球的智慧,为办好世博会出谋划策,同时向世界展示上海办一届“成功、精彩、难忘”的世博会的信心和决心。参加论坛的代表200多人,分别为国际展览局主席、秘书长、副主席,来自各大洲的专家、2010年世博会申办竞争国代表、世博会举办城市代表和世界各大媒体的记者。其中,中国方面除上海的代表,还有来自江苏、浙江和长江三角洲15个城市的代表,以及昆明世博会的主办者、2008年北京奥运会组委会的负责人。本届论坛的主题为“面向未来的世博会”,分为世博会与科技创新和人类生活、与城市经济、与城市文化、与可持续发展4个专题,共有25名专家、学者发言。中国教育部副部长吴启迪、中国外交学院院长吴建民、国际展览局名誉主席菲利普森和国际展览局执委会主席塞雯担任各专题组的主席。该论坛从2003年起到2010年上海世博会举办之前,将每年举办一次。(朱航) 【召开上海市市长国际企业家咨询会议第十五次会议】该会议于11月2日举行。会议的主题是“如何办好一届成功的世博会”。这充分显示出上海对举办世博会的重视,以及办博工作的国际视野和开阔思路。出席这次会议的外宾和上海市各副市长都参与专题讨论并作发言,涉及对2010年上海世博会“城市,让生活更美好”主题内涵的深入阐述,吸引更多参展国家、参展机构和游客的推广策略,以及世博会场馆建设、投融资和特需人才培养等方面的内容。此外,还特邀国际展览局秘书长洛塞泰斯就“成功的世博会”作阐释,里斯本世博会和汉诺威世博会负责人分别对世博会场馆设施后续利用的规划,以及如何吸纳更多国家参展等重要问题作经验介绍。(朱航) 【举办中国成功申博1周年纪念】12月3日,中国成功申办2010年上海世博会1周年,距世博会开幕还有2341天。上海市举行一系列纪念活动。12月2日晚,南京路步行街世纪广场举行“庆祝中国申博成功一周年晚会”,众多市民在南京路步行街尽情狂欢庆祝。12月3日,世博局在虹桥迎宾馆召开新闻发布会,向海内外征集世博会会徽、会歌和口号,并宣布将在全球范围内公开招聘优秀人才加入世博会的筹办工作。同日,世界著名男高音歌唱家安德烈·波切俐为申博成功1周年在上海开独唱音乐会。(朱航) 【安德烈·波切俐2003上海演唱会举行】“庆祝中国成功申办2010年上海世博会成功一周年交大昂立之夜——世界著名男高音安德烈·波切俐2003上海演唱会”于12月3日在上海大舞台举行。安德烈·波切俐的演唱会持续时间约2个小时,共演唱21首曲目。为本次演出伴奏的是已有百年历史的上海交响乐团。指挥是意大利的指挥家马塞罗·卢塔。意大利女高音玛莉亚·鲁吉娅·波西、“上海女儿”黄英也在演唱会上串演。演唱会的主角波切俐的歌声优美舒展而富穿透力。演唱结束,波切俐真心祝贺上海申办2010年世博会成功一周年。演出结束,波切俐接受了上海市政府馈赠的金钥匙。(严艺) 【世博会版权保护工作启动】在世博会申办、筹办和举办期间已经产生和将会产生大量版权归属世博会举办单位的作品,其中主要有:文字作品,如申博报告、世博主题词、海报、口号等;音乐作品,如会歌等;美术作品,如会徽、会旗,吉祥物、宣传画、纪念封上的图案等;影视作品,如申博宣传片等;模型作品,如世博建筑模型等。为了有效保护世博会知识产权,制止未经授权擅自使用属世博会享有版权的作品的侵权行为,6月,上海市版权局为第一批25件作品办理著作权登记。(武幼章)
张大羊羊
上海世博会的精彩看点可以用5个“看”来概括:看中华、看世界、看未来、看科技、看文化。看中华:中国馆是我们上海世博会上代表中国参展的场馆。上海世博会期间,中国馆将在“城市,让生活更美好”的主题下,展示“城市发展中的中华智慧”,展示中国各民族的不同风采。看世界:上海世博会预计有2000多个国家和国际组织参展,目前已经有不少参展国会聚了各自精英设计力量,开始进行展馆的主题概念设计和展馆的规划策划。看未来:主题馆和城市最佳实践区将着反映当今世界快速城市化和城市人口加速增长背景下的地球、城市、人三个有机系统之间的关联和互动。看科技:上海世博会邀请了来自海内外的著名企业前来参展,各个企业馆将通过令人炫目的高科技成果来演绎世博会主题,从而成为世博会上引人注目的亮点。世博会期间,还将举行各种层次的论坛和烽以万计的活动,丰富的文化内涵也是当之无愧的看点。
lovelymandy
2010年上海世博会 【概况】2002年12月3日,中国成功获得2010年上海世博会的举办权,实现世博史上无发展中国家成为综合性世界博览会举办国的历史性突破。中国政府曾就举办世博会向国际展览局作出郑重承诺,全力支持举办中国2010年上海世博会,全国各地也以各种方式给予积极支持。2003年,上海正式启动世博会的筹备工作,由于“非典”,等客观原因筹备工作一度受到影响。经过调整,开展了组织构建、调研、举办或参与相关活动等工作。在办博组织机构尚未正式建立的情况下,由原来的申博机构组织召开各类国际性研讨会和论坛,参加与世博会相关的国际会议,举办大型纪念性活动,接待国内、国外访团的参观和学习。广大群众对世博会的认知和了解度不断提升。(朱航) 【中国2010年上海世博会历程回顾展暨世博会150年历史回顾展开幕】2月22日,该回顾展和黄浦江沿岸开发周年规划成果展在上海城市规划馆揭幕,上海世博会的倒计时钟也同时启动。世博回顾展以翔实的文字资料、300多件实物和400多幅图片,回顾申博3年难忘的历程。世博会历史回顾展通过一系列动人的故事讲述世博会对社会发展的影响。黄浦江两岸开发周年规划成果展向观众展示上海灿烂的前景。该展览展期3个月。(朱航) 【上海世博会代表团参加国际展览局第一三三、一三四次成员国代表大会】6月3日,上海世博会代表团参加国际展览局第一三三次成员国代表大会,这是中国上海在取得2010年世博会举办权后,首次在国际展览局亮相。中国政府在大会上陈述,表示将履行申办时的承诺,做好举办2010年世博会的一切准备工作。上海2010年世博会场址较申办规划有所调整,鼓励参展者建造永久性展馆,作为世博会结束后各国历史文化和经济科技的展示馆。世博会场址将成为真正意义上的国际交流中心。12月9~12日,国际展览局召开第一三四次代表大会。中国前任驻法国大使吴建民在会上当选为国展局新任主席。吴建民是由中国政府推荐,经各国常驻国展局代表充分协商后推举的新一届主席唯一候选人,也是国展局成立75年来首位来自发展中国家的主席。他的当选是国际博览界对中国的选择,表明国际社会希望日益强大的中国为人类进步作出更大贡献。大会前一天,为庆祝国际展览局成立75周年,上海市政府向国际展览局赠送“世博会150年暨国际展览公约成立75周年展”。该展览占地约200平方米,以200多幅珍贵图片和20多个精致的模型,简要清晰地展示世界博览会在人类近现代历史中的作用,演绎了世博会150多年的历史。12月11日,交接仪式在巴黎举行,巴黎市副市长布罗斯、中国驻法大使赵进军和国展局各成员国代表、法国各界人士200多人出席交接仪式并参观展览,国际展览局主席诺盖斯接受捐赠证书。(朱航) 【上海世博会事务协调局挂牌】10月30日,上海世博会事务协调局挂牌成立,标志着世博会筹备工作全面展开。该局是世博会筹备事务的日常执行机构。其主要职责是:贯彻落实国家和上海市世博领导机构确定的办博战略和方针;协助中国政府总代表,联系国际展览局和各成员国、各参展国,并实施其与各参展国的交往;对上海世博会进行整体推介,促进招商、招展、招客;指导世博园区规划和建设以及世博会的经营运行。上海世博局成立后,上海申博办同时撤销,由世博局履行国家世博会组织机构所赋予的各项职责,并积极筹建上海世博土地储备中心和上海世博(集团)有限公司。有关土地、资金、场馆规划与建设,将在世博局的指导下由该两个公司进行市场化运作。(朱航) 【上海与国际展览局合作举办“中国2010年上海世博会论坛”】10月30日,为期两天的“中国2010年上海世博会论坛”在上海召开。这是国际展览局首次与举办城市在世博会的筹备过程中合作举办研讨活动,目的在于通过举办论坛,吸收全球的智慧,为办好世博会出谋划策,同时向世界展示上海办一届“成功、精彩、难忘”的世博会的信心和决心。参加论坛的代表200多人,分别为国际展览局主席、秘书长、副主席,来自各大洲的专家、2010年世博会申办竞争国代表、世博会举办城市代表和世界各大媒体的记者。其中,中国方面除上海的代表,还有来自江苏、浙江和长江三角洲15个城市的代表,以及昆明世博会的主办者、2008年北京奥运会组委会的负责人。本届论坛的主题为“面向未来的世博会”,分为世博会与科技创新和人类生活、与城市经济、与城市文化、与可持续发展4个专题,共有25名专家、学者发言。中国教育部副部长吴启迪、中国外交学院院长吴建民、国际展览局名誉主席菲利普森和国际展览局执委会主席塞雯担任各专题组的主席。该论坛从2003年起到2010年上海世博会举办之前,将每年举办一次。(朱航) 【召开上海市市长国际企业家咨询会议第十五次会议】该会议于11月2日举行。会议的主题是“如何办好一届成功的世博会”。这充分显示出上海对举办世博会的重视,以及办博工作的国际视野和开阔思路。出席这次会议的外宾和上海市各副市长都参与专题讨论并作发言,涉及对2010年上海世博会“城市,让生活更美好”主题内涵的深入阐述,吸引更多参展国家、参展机构和游客的推广策略,以及世博会场馆建设、投融资和特需人才培养等方面的内容。此外,还特邀国际展览局秘书长洛塞泰斯就“成功的世博会”作阐释,里斯本世博会和汉诺威世博会负责人分别对世博会场馆设施后续利用的规划,以及如何吸纳更多国家参展等重要问题作经验介绍。(朱航) 【举办中国成功申博1周年纪念】12月3日,中国成功申办2010年上海世博会1周年,距世博会开幕还有2341天。上海市举行一系列纪念活动。12月2日晚,南京路步行街世纪广场举行“庆祝中国申博成功一周年晚会”,众多市民在南京路步行街尽情狂欢庆祝。12月3日,世博局在虹桥迎宾馆召开新闻发布会,向海内外征集世博会会徽、会歌和口号,并宣布将在全球范围内公开招聘优秀人才加入世博会的筹办工作。同日,世界著名男高音歌唱家安德烈·波切俐为申博成功1周年在上海开独唱音乐会。(朱航) 【安德烈·波切俐2003上海演唱会举行】“庆祝中国成功申办2010年上海世博会成功一周年交大昂立之夜——世界著名男高音安德烈·波切俐2003上海演唱会”于12月3日在上海大舞台举行。安德烈·波切俐的演唱会持续时间约2个小时,共演唱21首曲目。为本次演出伴奏的是已有百年历史的上海交响乐团。指挥是意大利的指挥家马塞罗·卢塔。意大利女高音玛莉亚·鲁吉娅·波西、“上海女儿”黄英也在演唱会上串演。演唱会的主角波切俐的歌声优美舒展而富穿透力。演唱结束,波切俐真心祝贺上海申办2010年世博会成功一周年。演出结束,波切俐接受了上海市政府馈赠的金钥匙。(严艺) 【世博会版权保护工作启动】在世博会申办、筹办和举办期间已经产生和将会产生大量版权归属世博会举办单位的作品,其中主要有:文字作品,如申博报告、世博主题词、海报、口号等;音乐作品,如会歌等;美术作品,如会徽、会旗,吉祥物、宣传画、纪念封上的图案等;影视作品,如申博宣传片等;模型作品,如世博建筑模型等。为了有效保护世博会知识产权,制止未经授权擅自使用属世博会享有版权的作品的侵权行为,6月,上海市版权局为第一批25件作品办理著作权登记。 回答者: 冰雨人生2008 - 副总裁 十一级 12-25 11:22 上海世博会详细资料 回答者: zhxr63 - 魔界至尊 十八级 12-25 11:23 这是上海2010年世博会的官方网站,相信有你需要的。我从里面挑出一些,希望你能纳取我.海世博会的国际招展工作顺利推进,截至2008年11月13日,已有228个国家和国际组织确认参加上海世博会。以下是已确认参展国和国际组织的名单。 非洲(50个):阿尔及利亚、布隆迪、多哥、厄立特里亚、佛得角、刚果(布)、几内亚、科摩罗、莱索托、马里、毛里塔尼亚、塞舌尔、赤道几内亚、尼日利亚、吉布提、贝宁、中非共和国、科特迪瓦、安哥拉、埃及、坦桑尼亚、塞内加尔、津巴布韦、赞比亚、纳米比亚、苏丹、肯尼亚、摩洛哥、加蓬、喀麦隆、卢旺达、突尼斯、塞拉利昂、马达加斯加、刚果(金)、乌干达、埃塞俄比亚、毛里求斯、尼日尔、莫桑比克、几内亚比绍、利比里亚、乍得、索马里、加纳、博茨瓦纳、南非、利比亚、马拉维、布基纳法索 美洲(28个):古巴、加拿大、多米尼克、玻利维亚、美国(注:美国政府已口头正式承诺参展,上海世博会组织者正等待美国政府的书面确认)、哥斯达黎加、危地马拉、特立尼达和多巴哥、阿根廷、乌拉圭、智利、秘鲁、圭亚那、海地、牙买加、苏里南、厄瓜多尔、委内瑞拉、格林纳达、墨西哥、尼加拉瓜、巴西、安提瓜和巴布达、萨尔瓦多、多米尼加、巴巴多斯、 巴哈马、巴拿马、巴拉圭 欧洲(45个):法国、荷兰、摩纳哥、瑞士、乌克兰、意大利、西班牙、匈牙利、德国、克罗地亚、英国、保加利亚、波兰、卢森堡、阿尔巴尼亚、土耳其、比利时、立陶宛、黑山、摩尔多瓦、白俄罗斯、俄罗斯、葡萄牙、塞尔维亚、芬兰、阿塞拜疆、希腊、捷克、马其顿、罗马尼亚、爱尔兰、塞浦路斯、奥地利、丹麦、瑞典、圣马力诺、挪威、斯洛伐克、爱沙尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、冰岛、马耳他、斯洛文尼亚、拉脱维亚、列支敦士登 亚洲(45个):中国、巴基斯坦、巴林、柬埔寨、蒙古、尼泊尔、斯里兰卡、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、新加坡、亚美尼亚、越南、缅甸、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、乌兹别克斯坦、菲律宾、马来西亚、老挝、也门、日本、沙特阿拉伯、巴勒斯坦、印度、印度尼西亚、韩国、文莱、黎巴嫩、格鲁吉亚、不丹、泰国、伊拉克、阿曼、伊朗、马尔代夫、阿富汗、孟加拉国、阿拉伯联合酋长国、叙利亚、朝鲜、约旦、以色列、卡塔尔、科威特国、东帝汶 大洋洲(15个):新西兰、澳大利亚、巴布亚新几内亚、瓦努阿图、帕劳、汤加、密克罗尼西亚、萨摩亚、斐济、库克群岛、纽埃、所罗门群岛、图瓦卢、基里巴斯、马绍尔群岛 国际组织(45个):独联体执委会、联合国生物多样性公约组织、世界旅游组织、联合国工发组织、世界银行、联合国、世界水理事会、联合国气候变化框架公约、阿拉伯国家联盟、经济合作与发展组织、国际红十字会与红新月会联合会、非洲联盟、世界气象组织、南太旅游组织、联合国教科文组织、太平洋岛国论坛、世界贸易中心协会、博鳌亚洲论坛、加勒比共同体、加勒比开发银行、联合国儿童基金会、世界自然基金会、联合国人口基金、东南非共同市场、联合国难民署、国际电信联盟、国际信息发展网、法语国家商务论坛、全球环境基金、世界卫生组织、国际能源署、联合国人居署、联合国贸易和发展会议、世界城市和地方政府联合组织、东南亚国家联盟、欧洲气象卫星应用组织、地球观测组织、联合国粮农组织、国际原子能机构、国际海事组织、联合国艾滋病规划署、联合国资本开发基金会、联合国环境规划署、世界知识产权组织、公共交通国际联会. 世博网12月25日消息:在2009年元旦即将到来之际,上海市各区县积极策划“迎世博”系列活动。 近日,上海世博局会同市迎世博600天行动社会动员指挥部、市文明办对区县元旦期间“迎世博”活动进行梳理汇总。上海市12个区县、60多个街道(乡镇)将通过展览展示、知识竞赛、文艺表演、运动书画、民俗活动等方式举办逾百场“迎世博”系列活动。 据悉,“迎接中国2010年上海世博会——2009上海新天地新年倒计时晚会”、“健康迎世博 和谐满东方”——2009“可口可乐杯”上海市民东方明珠塔登高迎新年长跑活动、“微笑在行动”——“世博进社区”闸北区主题活动日、“我让城市更精彩”——迎新春龙华撞钟活动、2009上海市第三届佘山元旦登高活动等重点活动将把“迎世博”的热烈气氛推向高潮。 世博网12月24日消息:(世博网编者按)阿尔及利亚自由报在12月21日刊登了一篇由记者Salim Koudil在上海采访期间撰写的报道,记录了他在上海所感受到的世博气氛。以下内容为摘选。 从东方明珠的塔顶俯瞰上海,映入眼帘的是上海的各大高层建筑,其中包括金茂大厦。但除此之外我们还能看见无数正在施工的工地,因为上海正在为一年半以后的世界盛会做准备,那就是世博会。世博会如同中国的第二个奥运会,为此中国已经计划了好几年了。这次世博会对上海来说也是一次表现机会,因为上海想证明自己也能像北京一样组织一场重大的活动。如果说今年夏天上海只不过举办了几场足球赛而已,那么这次世博会将使上海成为众人关注的焦点,而这正是上海想证明的。 在我们所经过的中国所有城市和地区中,只有在上海找不到福娃(北京奥运会吉祥物)的踪迹,取而代之的是海宝。在商场的橱窗里,在广告牌上和广告灯箱上,到处都是海宝的影子,他成了人们的宠儿。在旅游业海宝也有不小的成就,只要看看海宝娃娃在城隍庙卖得有多好就知道了,不仅仅是外国游客,中国人自己也非常喜爱海宝。可想而知上海世博会将会有多大的影响了。 据上海日报报道, 已有183个国家和45个国际组织确认参展2010年上海世博会,主办方预计将有7000万参观者。上海世博会以“城市,让生活更美好”作为主题,将在5.28平方公里的区域内举行,这将创造了此类活动的世界记录。同时这次世博会也是一次机会,使得中国能向世界证明,奥运会的成功只不过是中国腾飞的开始。 回答者: abc1237k7k123 - 助理 二级 12-25 13:37 上海世博会概述 举办国家:中国 举办城市:上海 举办时间:2010年5月1日~2010年10月31日 主题:城市,让生活更美好(Better City,Better Life) 副主题:城市多元文化的融合、城市经济的繁荣、城市科技的创新、城市社区的重塑、城市和乡村的互动 吉祥物:海宝 目标:邀请200个国家、国际组织参展,吸引7000万参观人次. 场地:上海世博会场位于南浦大桥和卢浦大桥之间,沿着上海城区黄浦江两岸进行布局.世博园的规划用地范围为5.28平方公里,其中浦东部分为3.93平方公里,浦西部分为1.35平方公里.围栏区域[收取门票]范围约为3.28平方公里.总投资180亿人民币;基建投资:90亿;场馆投资:90亿. 编辑本段上海世博会会徽 会徽是集中反映理念的视觉符号。上海世博会会徽是通过全球征集、专家评审而产生的。 会徽图案形似汉字“世”,并与数字“2010”巧妙组合,相得益彰,表达了中国人民举办一届属于世界的、多元文化融合的博览盛会的强烈愿望。 会徽图案从形象上看犹如一个三口之家相拥而乐,表现了家庭的和睦。在广义上又可代表包含了“你、我、他”的全人类,表达了世博会“理解、沟通、欢聚、合作”的理念。 会徽以绿色为主色调,富有生命活力,增添了向上、升腾、明快的动感和意蕴,抒发了中国人民面向未来,追求可持续发展的创造激情。中国2010年上海世博会吉祥物——海宝 今生:海洋精灵浑身是宝 “海宝”是一个包容和谐、略带幽默的人形卡通,这个可爱的卡通精灵以“人”字为基本造型、以蓝色为原始色调,这个一出生时只会说“嗨”的海洋精灵浑身散发出“快乐、热情、阳光、活力”的独特光芒。提到这个宝贝疙瘩,“海宝”的设计者邵隆图总是难掩喜悦,在他看来这个海洋小精灵身上处处是宝,处处显现了世博的独特魅力和内涵。 “海宝”最大的记忆符号是那一抹海浪般的发型,随风而动,充满活力,时刻提示它大海般包容、博大和灵动的内涵;“海宝”的双腿粗壮有力,显示这个城市稳定坚毅、堂堂正正的性格;“海宝”胳膊细长,张开来欢迎五湖四海的新朋旧友,形象地看,双臂一张的“海宝”也是“海纳百川、有容乃大”的“大”;“海宝”的嘴角微翘,一双大眼睛好奇地打量着五彩世界,2010年世博会召开之时,世界各地的宝贝都会在上海汇聚展出,“海宝”显然很期待,很向往。 一身海蓝皮肤惹人喜爱,翻卷的浪花化作它俏皮的发梢,“海宝”寓意上海宝贝,又代表四海之宝汇聚申城,既象征着上海世博会“理解、沟通、欢聚、合作”的理念,同时融汇了“城市,让生活更美好”的2010年上海世博会主题。 前世:海纳百川拥抱上海 看着“海宝”可爱亲切的形象,你可能想不到,在它未曾正式亮相前还有着一个哥哥。在世博吉祥物征集办公室里,一个和“海宝”形象略异的“大宝”是“海宝”最初的原型,正是在以“大字”为人型,以“拥抱的大上海”为主题的设计作品基础上,才有了今天我们看到的“海宝”。 一个立体的“大”字被点上了眼睛,添上了笑意盈盈的嘴巴,一横犹如张开的怀抱,一撇一捺恰似奔跑的双腿,最可爱处,发梢上一撂卷发微微翘起,活脱脱一个俏皮的精灵。东方网记者了解到,在最初的设想中,这个形象以大字为人型,永远是满面笑容,身上的花纹能以任何图像的组合或单一呈现,“是一个独一无二的吉祥物”。 “海纳百川,所以成其大。博大精深,有容乃大”,这就是“大宝”这一命名的由来。而这一方案从26655件作品中脱颖而出后,又经过了近3个月的修改、完善,最终形成了如今这个可爱亲切的“海宝”形象。 灵感:水和人的完美结合 那么最终方案究竟是如何从“大”字型的“大宝”变成“人”字型的“海宝”的呢?参与方案最终修改的著名设计师邵隆图为东方网记者解开了“海宝”的身世之谜。 “人是这个设计最核心的概念。”设计师邵隆图表示,使用汉字演绎世博精神是设计的初衷,而找到“人”这个结合点后,一切问题都迎刃而解了。“大标示着城市的硬件,却缺乏一点柔性的、对人的关怀,原设计者唯一的遗憾就是多了一划。”邵先生把“大”字中的一横换成“海宝”的双臂,张开即是“大”,所立却是“人”。 而在颜色的选择上,“海宝”也放弃了最初五颜六色的面貌,用单纯的蓝色象征上海的孩子,表达“上善若水”的品质和海一样的包容之心。“海宝”是人与水两个概念的结合体,对人的关怀、海的性格和它热情的双臂,彰显中国融入世界的意义。 邵先生解释道,世博会的主题是“城市,让生活更美好”,而一旦在这句话中加上一个人字,意义就显得更丰富。“城市是要让人的生活更美好,世博会的意义正是在人与自然、人与社会、人与人之间的和谐相处。”人还是爱的载体和传播者,有了人,就有爱,世界才温馨和谐。 从2007年1月17日面向全球征集吉祥物以来,来自五大洲21个国家的设计作品源源不断地聚集到上海,今天,从这26655件作品中脱颖而出的“海宝”终于“惊艳”亮相。从12月19日起,地铁站台100平方米的招贴画上,“海宝”咧嘴欢笑的形象与市民相会;延安高架绵延1000平方米的广告牌上,“海宝”张开双臂向世界说“嗨,嗨。”中国2010年上海世博会吉祥物“海宝”将成为上海乃至世界的新宠儿。
优质英语培训问答知识库