迷路的豆豆
应该这些代码都是世界银行贷款项目招标采购文件里面的。PQ是资格预审(Prequalification,缩写为“PQ”);TQ、CQ、BQ应该是世界银行贷款项目服务采购方式的缩写。PTA就不知道了,以上的解释不一定正确啊,因为这些代码在招投标程序里面没有出现过,只有PQ有的。
霸气甫爷
招标:invite tenders (from); invite bids; submit public bids; call for bids; call for tenders; tender offering; invitation for bids; invitation to bid; invitation to tender... 招标承包make a contract through public bidding; 采用国际竞争性招标方式采购purchase by way of international competitive bidding (ICB); 这些汽车要用公开招标的办法购买。These cars are to be procured through open tender. 招标通告 invitation for bid; 招标文件 bid document; 招标制 competitive-bidding system; the system of public bidding 招标人tenderee 投标:tender; submit a tender; enter a bid; submit public bids in; bid 投标最高价highest bid; 我们投标建一座大楼。We bid for the erection of a multistory building. 投标保证金 bid bond [security]; tender bond; 投标担保 tender bond; 投标价格 tender price; 投标竞争 bidding competition; 投标人 bidder; tenderer 投标手续 tender procedures; 投标书 tender; 投标文件 tender [bid] documents; 投标制 bidding system 中标:win the bidding 中标承包商 bid winner; 中标合同 contract awarded; contract gained; 中标人 successful bidder
人艰不拆XP
招投标的话:PQ是PERQUALIFICATION 资格预审TQ是TENDERS' QUERIES 标书疑问(议标阶段的问题,中文的意思没有问题,英文我自己猜的,可能不对)BQ是 BILL OF QUANTITIES 工程量清单CQ是应该就是CONTRACT BILL OF QUANTITIES 合同清单PTA应该是FPIF项目采购管理里边说的Point of Total Assumption(不确定呢,招标不常见)您可以找一个香港的QS(Quantity Surveyor)问一下,这些英文的缩写他们比较熟悉。
骆驼非洲
区别:使用的时间不同。一,了解招标方式在不同的法规体系下,对招标方式(type of tendering)的规定不尽相同,归纳如下:1、《世界银行采购指南》定义了13类招标/采购方式国际竞争性招标(international comparative bidding)有限国际招标(limited international bidding)国内竞争性招标(domestic comparative bidding)询价采购(shopping)直接签订合同(direct contracting)2、《世贸组织政府采购协议(WTO GPA)》定义了3类招标方式:公开招标(open tendering)择性招标(selective tendering)局限性招标(limited tendering)3、《香港特别行政区政府采购》规则定义了4类招标方式公开招标(open tendering)选择性招标(selective tendering)资格预审招标(prequalified tendering)单一招标或局限性招标(single or restricted tendering)4、《中华人民共和国招投标法》定义了2类招标方式公开招标(open tendering)邀请招标(selective tendering)二、关于招投标主体及相关专业术语的翻译招投标专业术语翻译是招投标文件翻译中比较容易混淆的内容,主要原因是由于tender (及其变体 tenderer和 tendering) 和 bid (及其变体bidder和bidding)在英语词义上都具有招标和投标的双重含义,而且参考以上国际性文件,不同的文本对这两个词选取了相反的含义。在《世界银行采购指南》中,招投标主体及相关专业术语如下:招标人:tenderer投标人:bidder联营体:joint venture招标代理:bidding agency采购公告:procurement notice招标公告:notification of bidding招标文件:bidding documents招标号:bidding no.三,而在《世贸组织政府采购协议(WTO GPA)》中,招投标主体及相关术语如下:招标人:contracting party, contracting authority, employer投标人:tenderer招标文件:tender documentations, tender documents投标邀请:invitation to tenders招标公告:tender notice招标资料表:tendering data sheet投标人须知: instruction to tenderers招标附录:appendix to bid