• 回答数

    3

  • 浏览数

    254

让雪飞CXF
首页 > 英语培训 > 惯用语语英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

右耳在聽歌

已采纳

一、 一般现在时: 1.概念:经常、反复发生的动作或行为及现在的某种状况。 2.时间状语: always, usually, often, sometimes, every week (day, year, month…), once a week, on Sundays, 3.基本结构:动词 原形 (如主语为第三人称单数,动词上要加(e)S) 4.否定形式:am/is/are+not;此时态的谓语动词若为行为动词,则在其前加don't,如主语为第三人称单数,则用doesn't,同时还原行为动词。 5.一般疑问句:把be动词放于句首;用助动词do提问,如主语为第三人称单数,则用does,同时,还原行为动词。 6.例句:. It seldom snows here. He is always ready to help others. Action speaks louder than words. 二、 一般过去时: 1.概念:过去某个时间里发生的动作或状态;过去习惯性、经常性的动作、行为。 2.时间状语:ago, yesterday, the day before yesterday, last week(year, night, month…), in 1989, just now, at the age of 5, one day, long long ago, once upon a time, etc. 3.基本结构:be动词;行为动词 4.否定形式:was/were+not;在行为动词前加didn't,同时还原行为动词。 5.一般疑问句:was或were放于句首;用助动词do的过去式did 提问,同时还原行为动词。 6.例句:She often came to help us in those days. I didn't know you were so busy. 三、 现在进行时: 1.概念:表示现阶段或说话时正在进行的动作及行为。 2.时间状语:now, at this time, these days, etc. 3.基本结构:am/is/are+doing 4.否定形式:am/is/are+not+doing. 5.一般疑问句:把be动词放于句首。 6.例句: How are you feeling today? He is doing well in his lessons. 四、 过去进行时: 1.概念:表示过去某段时间或某一时刻正在发生或进行的行为或动作。 2.时间状语:at this time yesterday, at that time或以when引导的谓语动词是一般过去时的时间状语等。 3.基本结构:was/were+doing 4.否定形式:was/were + not + doing. 5.一般疑问句:把was或were放于句首。 6.例句:At that time she was working in a PLA unit. When he came in, I was reading a newspaper. 五、 现在完成时: 1.概念:过去发生或已经完成的动作对现在造成的影响或结果,或从过去已经开始,持续到现在的动作或状态。 2.时间状语:recently, lately, since…for…,in the past few years, etc. 3.基本结构:have/has + done 4.否定形式:have/has + not +d one. 5.一般疑问句:have或has。 6.例句:I've written an article. It has been raining these days. 六、 过去完成时: 1.概念:以过去某个时间为标准,在此以前发生的动作或行为,或在过去某动作之前完成的行为,即“过去的过去”。 2.时间状语:before, by the end of last year(term, month…),etc. 3.基本结构:had + done. 4.否定形式:had + not + done. 5.一般疑问句:had放于句首。 6.例句:As soon as we got to the station, the train had left. By the end of last month. We had reviewed four books 七、 一般将来时: 1.概念:表示将要发生的动作或存在的状态及打算、计划或准备做某事。 2.时间状语:tomorrow, next day(week, month, year…),soon, in a few minutes, by…,the day after tomorrow, etc. 3.基本结构:am/is/are/going to + do;will/shall + do. 4.否定形式:was/were + not; 在行为动词前加didn't,同时还原行为动词。 5.一般疑问句:be放于句首;will/shall提到句首。 6.例句:They are going to have a competition with us in studies. It is going to rain. 八、 过去将来时: 1.概念:立足于过去某一时刻,从过去看将来,常用于宾语从句中。 2.时间状语:the next day(morning, year…),the following month(week…),etc. 3.基本结构:was/were/going to + do;would/should + do. 4.否定形式:was/were/not + going to + do;would/should + not + do. 5.一般疑问句:was或were放于句首;would/should 提到句首。 6.例句:He said he would go to Beijing the next day. I asked who was going there . 几种常见时态的相互转换 英语中的几种时态在一定情况下可以互相转换,以下是几种常见的转换形式:

惯用语语英文

347 评论(10)

芳芳Flora

有些英语表达在特定的语境里,尤其在口语中,有特定的含义,翻译这些表达时,应该将其包含的语气译出。

1.They had a good laugh at my expense. How do you like that!

误译:他们大大地把我取笑了一番。你觉得他们做得对吗?

应译为:他们大大地把我取笑了一番。你说气人不气人!

这里“How do you like that!”请注意后面的感叹号,极易与How do you like that? Perfect. “你觉得怎么样?棒极了。”中的问号混淆。

2. -“In the face of all this they actually stood up by and did nothing.”

-“You don’t say so!”

误译:“面对这一切,他们竟然袖手旁观,什么都不做。”

“你不要这样说!”

应译为:“面对这一切,他们竟然袖手旁观,什么都不做。”

“竟有这样的事!”

“You don’t say so!”用来表示“在所说某事之后,感到非常惊奇”,可译为“竟有这样的事!”或“我没听错吧!”

3. -“You accepted her offer, didn’t you?”

误译:“你接受了她的建议,是吗?”

“不用怕,我当然接受了。”

应译为:“你接受了她的'建议,是吗?”

“不会的!”

“No fear! “表示“不会!”,“肯定没有这种可能性。”

4. I’ll be blessed if I do it!

误译:如果我干这事,我就太有福了!"

应译为:要是我干这事,我就没有好下场!

这里be blessed是赌咒的话,意为“I’ll be hanged if...”。

5. No, I won’t lend you the money, you’re had it!

误译:不,我不会把钱借给你的,你已经借过钱了!

应译为:不,我不会把钱借给你的,你别指望了!

“You’ve had it!”意为“It’s no use hoping.”

345 评论(8)

激排爱畅想

许多英语惯用表达中包含着固定搭配,如不认清这些特殊句型所表达的意义,极易出现误译。 1. It is a good athlete that never loses points. 误译:从不丢分的运动员才是优秀的运动员。 应译为:再好的运动员也会丢分。 这里,“It is a +adj. + n. That + 否定句”是个习语中常出现的句型,应理解为“even if... + adj.,肯定句”,即“再……的,也会……”。而与此结构相似的'强调句型中,一般没有形容词。 2.You are not going to marry her, and that’s final. 误译:你不准备同她结婚,那就算了。 应译为:你不许同她结婚,就这样定了。 “You are not going to +v.”意为“禁止你……,不许你……”。 3.The visit can’t have left us a deeper impression. 误译:这次访问根本不会给我留下较为深刻的印象。 应译为:这次访问给我们留下的印象最深刻不过了。 “can’t + 形容词或副词比较级”,其实表达的是最高级的意义。 4. I can’t see you quickly enough. 误译:我不可能很快见到你。 应译为:我巴不得尽快与你见面。 “cannot +adj./adv.+ enough”,意思是“越……越好”。而另一个与此相似的句型为,“can誸 + v. +enough”,意为“非常……十分……”,如I can’t like the English teaching enough. 译为“我非常喜欢教英语”。 5. No criticism will be too severe to be gratefully acknowledged. 误译:没有一种批评会是尖锐得使人无法领谢的。 应译为:批评尽管尖锐,我们仍会衷心感谢。 这里“no + too...to”句型不同于一般“too...to”句型,“No...too”部分译为“尽管”,“to (be)”部分译为“也会,也将”。

301 评论(10)

相关问答