• 回答数

    5

  • 浏览数

    201

帅哥小蜜
首页 > 英语培训 > 领事发票英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

ERICA漠漠

已采纳

A.A.R = against all risks 担保全险,一切险 A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号 A/C = Account 账号 AC. = Acceptance 承兑 acc = acceptance,accepted 承兑,承诺 a/c.A/C = account 帐,帐户 ackmt = acknowledgement 承认,收条[/color] a/d = after date 出票后限期付款(票据) ad.advt. = advertisement 广告 adv. = advice 通知(书) ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税 A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单 Agt. = Agent 代理商 AI = first class 一级 AM = Amendment 修改书 A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇 Amt. = Amount 额,金额 A.N. = arrival notice 到货通知 A.P. = account payable 应付账款 A/P = Authority to Purchase 委托购买 a.p. = additional premiun 附加保险费 A.R. = Account Receivable 应收款 Art. = Article 条款,项 A/S = account sales 销货清单 a/s = after sight 见票后限期付款 asstd. = Assorted 各色俱备的 att,.attn. = attention 注意 av.,a/v = average 平均,海损 a/v = a vista (at sight) 见票即付 (D) DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单 = documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据 = deposit account 存款账号 d/a = days after acceptance 承兑后……日付款 D.A. = Debit advice 付款报单 D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票 d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款 d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船) Disc. = Discount 贴现;折扣 DLT = Day Letter Telegram 书信电 D/N = debit note 借方通知 D/O = delivery order 卸货通知书 D/P = documents against payment 付款后交付单据 Dr. = debit debter 借方,债务人 d/s. = days’ sight 见票后……日付款 DV = Dividends 股利 (E) Eea. = each 每,各 e.e.E.E. = error excepted 错误除外 E/B = Export-Import Bank 进出口银行(美国) enc.,encl.= enclosure 附件 E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限 ETA = estimated time of arrival 预定到达日期 ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要 Exp. = Export 出口 (F) f.a.q.=fair average quality 良好平均品质 f.a.s.=free alongside ship 船边交货价 F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票 f.c.l.=full container load 整个集装箱装满 f.d.free discharge 卸货船方不负责 F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费 f.i.=free in 装货船方步负责 f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责 f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责 f.o.=free out 卸货船方不负责 f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价 f.o.b.=free on board 船上交货价 f.o.c.=free of charge免费 F.O.I.=free of Interest 免息 f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价 f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价 f.o.t.=free on truck 卡车上交货价 f.p.a.=free of particular average 单独海损不保 fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由 FX=Foreign Exchange 外汇 (G) Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克 G/A=general average 共同海损 GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定 gm.=gramme 一克 g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品 g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质 G/N=Guarantee of Notes 承诺保证 g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量 gr.wt.=gross weight 毛重 (I) IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会 IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行 I/C=Inward Collection 进口托收 ICC=International Chamber of Commerce 国际商会 IMO=International Money Orders 国际汇票 Imp=Import 进口 IN=Interest 利息 IMF=International Monetary Fund 国际货币基金 inst.=instant(this month) 本月 int.=interest 利息 Inv.=Invoice 发票 IOU=I owe you 借据 I/P=Insurance Policy 保险单 I/R=Inward Remittance 汇入汇款 ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类 it.=item 项目 (K) Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度) kg.=keg,kilogramme笑,公斤 K.W.=Kilo Watt 千瓦 (L) LL/A=Letter of Authorization 授权书 lbs.=pounds 磅 L/C=Letter of Credit 信用证 L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书 L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书 L/G=Letter of Guarantee 保证函 l.t.=long ton 长吨(2,240磅) L/T=Letter Telegram 书信电报 Ltd.=Limited 有限责任 L/U=Letter of Undertaking 承诺书 (M) Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午 m/d=month after date 出票后……月付款 memo.=memorandum 备忘录 M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单 misc.=miscellaneous杂项 M/L=more or less增或减 M/N=Minimum最低额 MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票 m/s=months after sight见票后……月付款 m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船 M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇 M/T=Mail Transfer信汇 m.v.=motor vessel轮船 MNC=multi-national corporation跨国公司 (N) NN.B.=Nota Bene(take notice)注意 NO.=number号码 n/p=non-payment拒付 Nt.Wt=Net Weight净重 (O) O.=Order定单,定货 O.B/L=Order bill of lading指示式提单 O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点 O/C=Outward Collection出口托收 OD.=Overdraft透支 O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据) O/No.=order number定单编号 o.p.=open policy预约保单 O/R=Outward Remittance汇出汇款 ORT=ordinary telegram寻常电报 o/s=on sale,out of stock廉售,无存货 O/S=old style老式 o.t.=old term旧条件 oz=ounce盎斯 (P) PP/A,p/a=particular average单独海损 pa=power of attorney委任状 =private account私人账户 p.a.=per annum(by the year)每年 p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金 p.l.=partial loss分损 P.&I.=Protection and Indemnity意外险 P.&L.=profit and loss益损 P.M.O.=postal money order邮政汇票 P/N=promissory note本票 P.O.B.=postal office box邮政信箱 p.o.d.=payment on delivery交货时付款 P.O.D.=Pay on Delivery发货付款 P/O=Payment Order支付命令 P/R=parcel receipt邮包收据 prox.=proximo(next month)下月 PS.=postscript再启 pt.=pint品脱 P.T.O.=please turn over请看里面 PTL=private tieline service电报专线业务 (Q) Qqlty=quality品质 qr=quarter四分之一 qty=quantity数量 quotn=quotation报价单 qy=quay码头 (R) recd=received收讫 recpt=receipt收据 ref.=reference参考,关于 RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险 remit.=remittance汇款 r.m.=ready money,readymade备用金,现成的 RM=Remittance汇款 R.O.=remittance Order汇款委托书 R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示 rt.=rate率 (S) SS.A.=-Statement of Account账单 s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件 S/C=sale contract售货合同 S/D=sight draft即期汇票 S/D=sea damage海水损害 SD.=Sundries杂项 SE.=Securities抵押品 S/N=shipping note装运通知 S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择 S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船 s.t.=short ton短吨 (T) T/A=telegraphic address电报挂号 tgm=telegram电报 T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔) T.M.O.=telegraphic money order电报汇款 T.R.=trust receipt信托收据 T.T.=telegraphic transfer电汇 TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款 Uult.=ultimo(last month)上月 u/w=underwriter保险业者 (V) voy.=voyage航次 V.V.=Vice Versa反之亦然 (W) w.a.=with average水渍险(单独海损赔偿) war=with risk担保一切险 W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿 wgt=weight重量 whf=wharf码头 W/M=weight or measurement重量或容量 w.p.a.=with particular average单独海损赔偿 W.R.=War Risk战争险 W.R.=warehouse receipt仓单 wt=weight重量 (X) x.d.=ex dividend除息 XX=good quality良好品质 XXX=very good quality甚佳品质 XXXX=best quality最佳品质 (Y) yd.=yard码 yr.=your,year你的,年 (Z) Z=Zone地区,地带 参考资料:

领事发票英语

194 评论(12)

天下武功2016

全部用documents

322 评论(15)

阿尔卑斯1013

invoice英 [ˈɪnvɔɪs] 美 [ˈɪnˌvɔɪs] n. 发票;发货单v. 开发票;记清单第三人称单数: invoices 复数: invoices 现在分词: invoicing 过去式: invoiced 过去分词: invoiced

106 评论(10)

爱漱口的袜子

bill of document

316 评论(10)

司马懿砸缸

我是学习商务英语的 如果有需要的话 可以加我 外贸英语知识缩写大全 Bal.----------------------Balance 差额 c/- (or c/s)---------------cases 箱 bar. or brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶 ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱 B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单 B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销 B.C.----------------------before Christ 公元前 C.A.F.---------------------Cost,Assurance, Freight b.d.----------------------brought down 转下 C.I.F---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费. 运费价 B.D.----------------------Bank draft 银行汇票 canc.----------------------cancel, cancelled,cancellation取消 ; 注销 Bill----------------------Discounted 贴现票据 canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销 b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日 cat.-----------------------catalogue 商品目录 bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆 C/B------------------------clean bill 光票 b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票 C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单 B.f.----------------------Brought forward 接下页 c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分 B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的) bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会 bkg.----------------------backing 银行业务 C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 bkt.----------------------basket 篮; 筐 C/d------------------------carried down 转下 bl.; bls.-----------------bale(s) 包 cent-----------------------centum(L.) 一百 Blading-------------------Bill of Lading 提单 Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书; 证明 bldg.---------------------building 大厦 c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺 B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单 C/f------------------------Carried forward 接后; 结转 (下页 ) bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶 cf.------------------------confer 商议; bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格 br.-----------------------brand 商标; 牌 CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站 Brkge.--------------------breakage 破碎 Cg.------------------------Centigramme 公毫 brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶 C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额 b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 cgo.-----------------------cargo 货物 Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数) chges.---------------------charges 费用 btl.----------------------bottle 瓶 Chq.-----------------------Cheque支票 bu.-----------------------bushel 蒲式耳 C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证; bx.-----------------------box 箱 Consular Invoice 领事发票; 领事签证 bxs.----------------------boxes 箱 (复数), 盒 (复数) C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格 C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commissio成本. 保险费加运费. 佣金价格 d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士 C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格 D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单 C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格 d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 (交款) C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款 D.D. ,D/D--------------Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货 cks.-----------------------casks 桶 D/d---------------------documentary draft 跟单汇单 cl.------------------------class; clause 级; 条款; 项 Dec.--------------------December 十二月 CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单 deld--------------------delivered 交付 cm-------------------------centimetre 厘米; 公分 dely.-------------------delivery 交付; 交货 cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分 dept.-------------------department 部; 股; 处 cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 destn.------------------destination 目的港;目的地 CMB------------------------国际公路货物运输条约 D/f---------------------dead freight 空舱费 CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会 drt.--------------------draft 汇票 c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单 diam.-------------------diameter 直径 CNC------------------------新集装箱运输 diff.-------------------difference 差额; 差异 Co.------------------------Company 公司 dis. , disc't-----------discount 贴现; 折扣; 贴现息 c/o------------------------care of 转交 dls. ; Dolls.-----------dollars 元 C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书 Dmge--------------------Damage 损坏 c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 destn.------------------destination 目的港; 目的地 COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱 D/N---------------------debit note 欠款账单 Com.-----------------------Commission 佣金 doc.--------------------document 单据 Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票 doc. att.---------------document attached 附单据; 附证件 Cont. ; Contr.-------------Contract 合同; 合约 Contd.---------------------Cotinued 继续; 续 (上页 ) D/P---------------------document agsinst payment 付款交单 Contg.---------------------containing 内容 doz.--------------------dozen 打 Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人 d.p.--------------------direct port 直达港口 C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约 d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款 C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 ds. ; d's.--------------days 日 Cr.------------------------Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人 dto. ; do--------------ditto 同上;同前 Crt.-----------------------crate 板条箱 d. t.-------------------delivery time 交货时间 Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前; 目前 dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份 Credit---------------------贷方; 信用证 D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨 C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据 D/Y---------------------delivery 交付;交货 CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单 doz.--------------dozen 打 C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人 cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸 ea.-----------------each 每 cb. m.-------------cubic metre 立方米; 立方公尺 E.C.----------------Exempli causa(for example)例如 cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺 E/D-----------------Export Declaration 出口申报单 cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月 E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改 cur.-----------------------currency 币制 E.U--------------European Union欧洲联盟 cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码 e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如 C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款 end-----------------endorsed ; endorsment 背书 c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122磅) encl. ; enc.------- enclosure 附件 CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场 E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改 E.O.M.--------------end of month 月末 E.O.S.--------------end of season 季末 eq.-----------------equivalent 等值的;等量的 F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数 e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量 F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货 Et. seq.------------Et sequentia(and other things)及以下所述的 f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语) Et. al.-------------Et alibi(and elsewhere)等等 f.a.c.------------fast as can尽快 e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间 f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质 etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等 f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价 ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间 F.B.--------------freight bill 运费单 etd ; ETD-----------estimated(expected)t ime of departure 预计离港时间 ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间 Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的) ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间 FCL---------------Full Container Load 整箱货 ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间 F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款 ex------------------per or out of 搭乘 f.e.--------------forexample 例如 ex.-----------------excluding 除外;example 例子;样本 Exch----------------exchange 兑换;汇兑 f.f.a.------------free from alongside 船边交货价 Excl.---------------exclusive or excluding 除外 f.g.a.; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔 ex.int.------------ex interest 无利息 f.i.--------------for instance 例如;free in 船方不负担装船费 exp.----------------export 出口 f.ig.-------------figure 数字 Exs.----------------expenses 费用 f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费 Ext.----------------extra 特别的;额外的 f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费 f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费.理舱费及平舱费 g.----------------------gram 克;公分 f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费 G.A.; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语) FI.oz.------------fluid ounce 液唡 gal.--------------------gallon 加仑 F/O---------------in favor of 交付给… ; 以…为受益人 gds.--------------------goods 货物 f.o.--------------free out 船方不负担卸货费 gm.---------------------gram 克;公分 F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。 G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质 fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页 gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量) f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价 gg. ; grm.--------------gram 克;公分 FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价 grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重 f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价 g.s.w.------------------gross weight 装船毛重 F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价 pcs.------------------pieces件,台,支

357 评论(15)

相关问答