• 回答数

    7

  • 浏览数

    356

糖果屋de芒果
首页 > 英语培训 > 给压岁钱英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

pollyshen206

已采纳

压岁钱英语:gift money,发音:[gɪft]['mʌnɪ]

中英释义:

压岁钱 [yā suì qián]

[money given to children as a gift duirng lunar New Year] 旧俗过阴历年时长辈给小孩儿的钱

两府男妇小厮丫鬟亦按差役上中下行礼毕,散押岁钱、荷包、金银锞,摆上合欢宴来。--《红楼梦》

双语例句:

一、那我在中国也要准备压岁钱了。

So I should also prepare "lucky money" in China.

二、孩子得到了压岁钱。

Children get lucky money.

三、这是给你的压岁钱。

Lucky money for you.

四、你可以把你的压岁钱全部留给自己,或者您也可以给一些有需要的人。

You can keep your lucky money all for yourself, or you can give some to people in need.

五、而且啊,我连给你的压岁钱都已经准备好了。

What's more, I've prepared "gift money" for you.

六、过年时我拿了很多压岁钱。

I got so much lucky money during the spring festival.

给压岁钱英文

253 评论(15)

panying106

压岁钱 [词典] money given to children as a lunar New Year gift; [例句]那我在中国也要准备压岁钱了。So I should also prepare "lucky money" in China.

183 评论(12)

kami麻麻

记得有学过,压岁钱应该是lucky money 那给压岁钱应该是Give lucky money 吧,希望采纳哦~

133 评论(15)

雯雯闯天涯

Lucky money.

176 评论(11)

吃吃喝喝小蚊子

压岁钱英文:luckymoney。压岁钱,又名压祟钱(“祟”就是不吉利的东西。古人借这个习俗来表达来年不要有任何不吉利的事情发生。)。压岁钱是汉族的传统年俗,一般在新年倒计时由长辈将钱装在红包内给晚辈。压岁钱有很好的寓意,通常认为可以辟邪驱鬼,保佑平安。据说压岁钱可以压住邪祟,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。有现存文献记载的压岁钱最早出现于汉代。最早的压岁钱也叫压胜钱,或叫大压胜钱,这种钱不是市面上流通的货币,是为了佩带玩赏而专铸成钱币形状的避邪品。这种钱币形式的佩带物品最早是在汉代出现的,有的正面铸有钱币上的文字和各种吉祥语,如“千秋万岁”、“天下太平”、“去殃除凶”等;背面铸有各种图案,如龙凤、龟蛇、双鱼、斗剑、星斗等。

200 评论(13)

栗子酱89

1. Gift money

2. new year lucky money

3. lucky money

4. Red Envelopes

{例句}

1. I get a lot of  gift money

我得到了许多压岁钱

2. Elders gave us some lucky money

长辈们会给我们一些压岁钱

3. Children get the Red Envelopes from their parents on the Chinese New Year's Eve.

孩子们在除夕得到父母的压岁钱

拓展资料

1.得压岁钱

get the lucky money

2.晒晒压岁钱

Canada Goose Expedition

3.收压岁钱

get lucky money

4.或压岁钱

Or Lucky Money

5.分压岁钱

Distributing Ya Sui Money

6.拿压岁钱

Get Lucky Money

7.新年压岁钱

The Lucky Money in New Year

8.帮孩子打理压岁钱

Popular Business

165 评论(13)

大懒猪001

其实就是过年钱Year money

164 评论(9)

相关问答