iamYolandaXYZ
正月初一的英文:the lunar New Year's Day
一、正月初一的相关短语:
Ifad is an early ; Agriculture first day
农正月初一
the Spring Festival ; Spring Festival
春节
二、day的用法
1、day的基本意思是“一天”,指二十四小时长的一段时间,是可数名词。也可指“日间,白天”,既可用作可数名词,又可用作不可数名词,通常不加冠词。
2、day也可表示“工作日”,指一天二十四小时之内的工作时间,是可数名词。
3、day还可作“时期; 时代; 寿命”解,常用复数形式,若用单数常须与my, their等物主代词连用。
4、day还有“全盛时期,黄金时代”的意思,是单数名词,不用于复数形式。
5、day间或表示“胜利,竞争,战斗”,是不可数名词,前面接定冠词。
6、Day常用在表示法定的或宗教节日的短语中,其前不加冠词。
7、Day可用作量词, a day可表示“每天”。
扩展资料
词汇解析
1、new
英 [njuː];美 [nu]
adj. 新的,新鲜的;更新的;初见的
adv. 新近
n. (New)人名;(英)纽
例:They've just opened a new hotel in the area.
他们刚在该地区新开了一家旅馆。
例:There are many boats, new and used, for sale.
有许多新船和旧船出售。
2、year
英 [jɪə; jɜː];美 [jɪr; yir]
n. 年;年度;历年;年纪
例:She's done quite a bit of work this past year.
她在这过去的一年里做了很多工作。
例:The museums attract more than two and a half million visitors a year.
这些博物馆一年吸引二百五十多万参观者。
轻轻空空
1、大年初一用英语表达为first day of the lunar year; Lunar New Years Day。 2、除夕,中国传统节日。指阴历腊月三十日(小月为二十九日),为岁末的最后一天夜晚。岁末的最后一天称为“岁除”,意为旧岁至此而除,另换新岁。除,即去除之意;夕,指夜晚。“除夕”是岁除之夜的意思,又称大年夜、除夕夜、俗称大年三十儿 。
一知蓝色
正月初一的英文:the lunar New Year's Day
正月初一的相关短语:
Ifad is an early ; Agriculture first day
农正月初一
the Spring Festival ; Spring Festival
正月初一,在清代前,一直叫“元旦”或“元日”等名称,辛亥革命以后改称为“春节”。
在先秦时也叫“上日”、“元日”、“改岁”、“献岁”等;到了两汉时期,又被叫为“三朝”、“岁旦”、“正旦”、“正日”;魏晋南北朝时称为“元辰”、“元日”、“元首”、 “岁朝”等;到了唐宋元明,则称为“元旦”、“元 ”、“岁日”、“新正”、“新元”等;而清代,一直叫“元旦”或“元日”。
1911年辛亥革命以后,开始采用公历(阳历)计年,遂称公历1月1日为“元旦”,称农历正月初一为 “春节”。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,“春节”民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。
正月初一,是农历新年的第一天。春节是民间最隆重最富有特色的传统节日,它标志农历旧的一年结束和新的一年的开始 。在民间,传统意义上的春节是指从腊月初八的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五。
在春节期间,全国各地均有举行各种庆贺新春活动,热闹喜庆气氛洋溢;这些活动以除旧布新、迎禧接福、拜神祭祖、祈求丰年为主要内容,形式丰富多彩,带有浓郁的各地域特色。
优质英语培训问答知识库