• 回答数

    6

  • 浏览数

    316

潇潇若雨
首页 > 英语培训 > 应接不暇的英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

林麓是吃货

已采纳

英语I was overwhelmed翻译成中文是:“我不知所措”。

重点词汇:overwhelmed,overwhelm的过去分词和过去式

一、单词音标

二、单词释义

三、词形变化

四、短语搭配

五、双语例句

应接不暇的英语

275 评论(11)

墨墨姐姐

overwhelm

v. (感情上)使受不了,使不知所措;使大吃一惊;

压垮,使应接不暇;

打败,击垮;

具体可结合语境进行翻译,以下为参考:

┗( ▔, ▔ )┛

318 评论(15)

美食侦探01

overwhelmed:(感情或感觉)充溢;难以禁受;压倒;击败;征服;压垮;使应接不暇。discouraged:气馁So:become discouraged or overwhelmed:变得灰心丧气。

260 评论(8)

黄某某007luffy

I was overwhelmed可以翻译为“我不知所措。”

重点单词:overwhelmed:英 [ˌəʊvəˈwelmd]  美 [ˌoʊvərˈwelmd]

相关短语:

be overwhelmed with sorrow finish 被淹没的悲哀完成 ; 被痛苦与完成 ; 忙着悲伤完成

I'm completely overwhelmed 我是完全束手无策 ; 我完全压倒 ; 我完全不知所措

Grass was overwhelmed 草被压倒了

双语例句:

Everyone I met overwhelmed me and kind of blew me away.

我遇到的每个人都让我很感动,可以说给我留下了深刻的印象。

We were overwhelmed by the sheer immensity of the task.

任务太重,把我们都吓倒了。

Her burst of exuberance and her brightness overwhelmed me.

她的活力勃发和她的聪明智慧征服了我。

301 评论(15)

淡蓝喵喵喵

become discouraged or overwhelmed变得气馁或不知所措

133 评论(11)

iamsongsam

受打击或觉得气馁

228 评论(8)

相关问答