• 回答数

    4

  • 浏览数

    133

dianpingyao
首页 > 英语培训 > 申请转载授权英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

黎明同台

已采纳

Hello, could I repost your photo to the Chinese community website? If you agree, I will indicate the source of the map. If you disagree, I am still very grateful to you. I'm looking forward to hearing from you.Thank you so much.(如果您不同意的话,我还是很感谢您,期待您的回复,非常感谢。建议再加两句)

申请转载授权英文

333 评论(13)

恋上这个冬

Dear editor,I am writing this letter to apply rights to spread and translate the articles of “The Thain’s book”.【之前那一句是我自己加的……】As a big fan of the Mid-earth and J.R.R. Tolkien’s work from China, I am longing to learn deeply about the Mid-earth and contribute to spread it. For a long time, I have been admiring the passion and professionalism of your website. Your wonderful works inspire me so I would very much like to join and offer my help. With my friends and colleagues, I plan to translate the entries, forms and pictures of your website into Chinese and establish a Chinese edition of “The Thain’s Book”, which, I believe, will offer readers in China an approach to enjoying and admiring your wits and achievements.我将作出如下承诺:译作将用于公益,而非为译者谋利;网站将无条件的向任何想要浏览它的人开放;尊重原文作者的版权,不歪曲,篡改,截取原文。I promise: all the articles will only be used for public welfare, not for translators themselves. The website will be accessible freely for any who wish toread. The copyright will be respected and protected. The articles will not be distorted,tampered, or cut into pieces without permission.小人物也能作出巨大的贡献,这是托尔金带给我们的启示。我希望在一个优秀的团队的合作下,能办好这件事情,可以为更多的托尔金读者服务。希望您能考虑我的请求。We have learnt from Tolkein that even a small potato could make great contributions. I hope I could manage this great task with my excellent group to offer more imformation for Tolkien’s fans. Please consider my application.If you have any questions, please do not hesitate to contract meYour sincerely,π

336 评论(9)

海派装饰0312

如果是非商业用途,不用这么麻烦,直接转就是了,转的时候注明出处,别加自己的水印就行了,发网上的图片,你既然能看到,那一般都是公开的,如果不想让你看到,一般都会访问受限无法查看的。

250 评论(9)

改变心态1234

禁止转载prohibit reproduce without permission.No reproduction without permission.授权转载authorized reproduce转载注明出处please indicate the source if authorized

129 评论(8)

相关问答