小v爱火锅
(严重鄙视机译!!!!!)我很遗憾的告诉你,我再强调一下我们产品是质量保证的,而且我对你是免运费的。I’m sorry to inform you that I really have to emphasize the quality guarantee of our products and we’ll offer you the shipping free of charge.如果你不增加订购量而你还觉得我价格高,那我也没办法了。If you don’t intend to increase your order quantity and still thinks that our price is not reasonable, then I’m really sorry I’ve got no other good methods.如果你增加订购量我才能给你优惠的价格。But of course, if you’d like to increase the order quantity, I’ll provide you a more favorable price.如果你需求量很大,那你可以把你需要的相近的款式发照片我看,我可以提供给你你需要的款式,但是你必须保证每个款式不少于50件,我保证T恤每件不超过3.9美金,裤子不超过4美金。If your demand is large, you could firstly send me the photos of the similar styles which you intends to purchase and I’ll offer you the styles you need. If you could order no less than 50 pieces for each style, then I can promise each T-shirt will be no more than 3.9$ and the pants no more than 4$.冬装羽绒服不超过10美金。而且全部给你FREE SHIPPING。我是真诚的,我也希望你也是真诚的。The winter down coat will be no more than 10$ and the shipping is free. I’m really sincere in treating you as my customer, hope that you could do the same.
天地为凭
bessiepiggy 翻译的非常好,自愧不如,所以拿两分算了,呵呵~~ hardingsky的虽然句子准确,不过语气太重了,听起来好凶,感觉要打架一样,做生意的不可能这样啦~~
佳音音乐
很高兴为您翻译,如果您在做外贸的话,我建议你的信函要写得尽量真诚得体,简洁明了。本人翻译仅供参考,祝您生意一帆风顺。I am sorry to tell you that(也可写成 I hate to tell you, but....这样的表达更加地道一些)the quality of our products is guaranteed, and I will not charge you any freight cost. If you think the price is too high while you have no intention to order more, I cannot help. If you have a large order, you can send me the closed model/type to me for reference. I can provide you the model you required, but you have to guarantee that you order no less than 50 pcs for each model. I promise/guarantee that each T-shirt will cost no more than USD 3.9, no more than USD 4 for each pair of pants, and no more than USD 10 for each down jacket/coat. All of the above items, I will offer free shipping. I am sinceres for this business, and I hope you are too.
大嘴Yuki
Our products' quality is guarenteed, and also freely shipped to you. I will feel regretful if you still think our price is high while not raise the order quantity. If you have a huge demand, I can send samples which you need. But every type of sample should not be less than 50 pieces. I assure that every T-shirt will be no more than $3.9, trousers no more than $4 and winter down coat no more than $10.Moreover, to show our sincerity, these samples are all free. Looking forward to hearing from you.您的中文表达的也比较罗嗦,我的英文对应的是这样的内容,感觉更加委婉些,不知您是否接受:我们产品是质量保证的,而且我对你是免运费的。如果你不增加订购量而你还觉得我价格高,那我也觉得很遗憾。如果你需求量很大,我可以提供给你所需要的款式样品,但是你必须保证每个款式不少于50件,我保证T恤每件不超过3.9美金,裤子不超过4美金。冬装羽绒服不超过10美金。为显示诚意,这些样品将全部是免费的。期待您的答复。(最后祝你生意成功。)