• 回答数

    5

  • 浏览数

    201

Moser~子涵
首页 > 英语培训 > 被理解英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

cool100886

已采纳

Desire to be understood 渴望被理解

被理解英文

105 评论(8)

S~夏末微凉

英文:come across(惯用语idiom)中文1:被理解,被传达这个词是这样用的,下面举例造句He spoke for a long time but his meaning did not really come across.他讲了很长时间,但他的意思没有人真正理解中文2:使人产生某种印象也举例:She comes across well/badly in interviews.她在面试中给人留下 很好的/很坏的 的印象希望能帮到你!

273 评论(15)

心菲殿下

Make sth. done 使某事被做,而且强调,某事被别人做. 比如, I'll make my hair cut! 我去理发.头发是被理发师剪,而不是自己剪. I'll make my bike repaired. 我去修车.车是别人修,而不是自己修. 同理,科学家尽力让自己的观点被别人理解.只能选C

118 评论(14)

静香陈陈

v. 碰到;遇到;无意中发现;被理解

一、读音:英 [kʌm ə'krɒs],美 [kʌm ə'krɔːs]

二、例句

用作动词 (v.)

We've just come across an old friend.

我们刚碰到了一位老朋友。

Perhaps I shall come across him in France.

也许我会在法国遇见他。

三、词汇搭配

come across one's mind 忽然想起

come across 碰到

come across as 看上去似乎是...

扩展资料

近义词:

encounter

n. 意外的相见;邂逅;遭遇

v. 遭遇;遇到;偶然碰到

一、读音:英 [ɪn'kaʊntə(r)],美 [ɪn'kaʊntər]

二、例句

用作名词 (n.)

If both participate, it may be an actual encounter of bodiless consciousness.

如果是双向的,这会是一个真实的与灵魂的相见。

A fortunate encounter brought us together.

一次幸运的邂逅使我们相识。

三、词语用法

encounter用作动词的基本意思是“遇到,遭遇”,通常指遭遇困难或麻烦等,还可指未曾想到会遇见但却遇见了,即“偶然碰到”。

173 评论(15)

张小小晴晴

get across 侧重于是自己的意思得到表达 被别人理解 eg:I spoke slowly but I can't get my meaning across.尽管我说得很慢, 但我的意思仍不被人理解。而get through 是理解别人的话的意思 牛津词典中这个一般不是被理解 而是理解 或说使理解 eg I've pile of papers to get through before the meeting.开会前我有一大堆文件要理解处理。 所以这两者的意思代入语境中就很容易理解 而且get through 有很多意思 相对于get across一般只表达被理解来说 要尽量结合语境 应该说清楚了把。

94 评论(8)

相关问答