回答数
7
浏览数
214
Cathy傻丫头
应该是MR.zhang ,英语没有xiao zhang或是small zhang这种说法
半半童学
根据惯例,应该翻译成Xiao Zhang
下雨不流泪
Mr. Zhang
会逃跑的桃子
Mrs. zhang
汤包sama
Mr Zhang
四合院追糖葫芦
junior Zhang
猫爷爱大王
翻译成Kobari
优质英语培训问答知识库