• 回答数

    7

  • 浏览数

    143

mercury211
首页 > 英语培训 > esteem英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

冷夜寒池

已采纳

adore

英 [ə'dɔː(r)];美 [ə'dɔːr]

vt. 爱慕;崇拜;很喜欢

1、adore的基本意思是极度地“热爱,爱慕”,指感情上为一个爱慕对象的魅力所倾倒;也可作“敬仰,崇拜”解,指把某人或物当作神或神圣的东西来崇拜或信奉。

2、多接指人的名词,也可接以as短语充当补足语的复合宾语,作此解时不用于进行体。

3、在口语中,adore也可作“非常喜欢”解,后面可接动名词或动词不定式作宾语。

扩展资料:

adore,esteem,honour,regard,respect这几个词都有“尊敬,尊重”的意思。其区别在于:

1、respect指对人的意见,行为,品德及才华等的尊重;

2、esteem和regard比respect庄重,程度也更进一步,指十分尊重,并含有爱戴的意思;

3、honour指公开表示尊重;

4、adore在口语中还有非常喜欢的意思,作“敬爱,崇拜,爱慕”解。

esteem英文

104 评论(10)

小洲洲大肚皮

崇拜英文是:  worship、adore

一、worship

读音:英 ['wɜːʃɪp]    美 ['wɜːrʃɪp]

n. 崇拜、爱慕、做礼拜; vi. 做礼拜 ;vt. 崇拜、爱慕

例句:

He deserves all the praise and worship.

他值得我们一切的赞美和崇拜。

词汇搭配:

worship blindly 盲目地崇拜

orship the ground 拜倒在…的脚下

worship money 崇拜金钱

worship a movie star 崇拜影星

二、adore

读音:英 [ə'dɔː(r)]  美 [ə'dɔːr]

vt. 爱慕;崇拜;很喜欢

例句:

The kids adore their father and confide in him.

孩子们崇拜并信赖他们的父亲。

扩展资料

worship、adore 的用法区别:

worship可指崇拜神灵,也可指崇拜有名望的人。用作及物动词,接名词或代词作宾语;用作不及物动词时,常表示“做礼拜”。

adore指感情上为一个爱慕对象的魅力所倾倒;也可作“敬仰,崇拜”解,指把某人或物当作神或神圣的东西来崇拜或信奉。多接指人的名词,也可接以as短语充当补足语的复合宾语。

167 评论(15)

王子恭贺

honour :侧重指对某人或某物表示极大的敬意;esteem :除表示尊敬之外,还暗示由此而产生的称赞。

213 评论(14)

活力的维维

esteem 指侧重指自尊,名词,respect 做动词表示尊重他人,做名词也是表示对他人他物的尊重。

85 评论(12)

petite妮妮崽

esteem 是尊重,敬重,把...看坐,认为,考虑,估价的意思;honor是尊敬,给...以荣誉的意思。 esteem和honor在意思上属于近义词,习惯搭配有self esteem自尊;in honor of向...致敬、向...表示敬意、为庆祝...。

239 评论(11)

伯纳乌的蓝

尊敬 adv. respectfully n. reverence, respect, esteem, homage v. respect, revere, reverence

306 评论(12)

可爱哆咪

尊敬respect; honour; esteem; honor; look up to ; 尊敬的honorific; reverent; well-beloved ;

200 评论(12)

相关问答