• 回答数

    4

  • 浏览数

    176

*指尖的淚
首页 > 英语培训 > 应酬英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

调皮捣蛋妈

已采纳

如果是比较正式的话,就business dinner。同学,做翻译还是要有个前后文的,不能断章取义。文化不同,饭局两个字在中国文化里意味着很多内容甚至还要有后续,你懂得,不能直译。如果带有其他情绪,干脆就说:some social shit~

应酬英语

316 评论(15)

我只爱摄影

the dinnerdinner partybusiness dinnerbanquet

360 评论(10)

qq810833606

所以是dinner 啊。。。 如果是商务的 就是business dinner 啊

322 评论(12)

贪吃的懒妞

le outremangeur

91 评论(10)

相关问答