• 回答数

    7

  • 浏览数

    159

昵称真是醉了
首页 > 英语培训 > 可容忍英语翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱在身边111

已采纳

bearendureput up with都有忍受的意思

可容忍英语翻译

124 评论(8)

酸甜苦辣咸丫头

bear:to accept, tolerate or endure especially something unpleasanttolerate:to accept behaviour and beliefs which are different from your own, although you might not agree with or approve of them

330 评论(8)

南宫style

bear. endure. tolerate. stand. put up with

346 评论(11)

秋风泡泡

tolerate 忍受 还可以用 stand endure

352 评论(15)

乐趣小鱼

I can tolerate you, but I can not stand your heart without me

283 评论(12)

新艺能门窗公司

容忍基本翻译beartoleratestandput up withendurecondone网络释义容忍: | put up with | tolerate 那句子来,我告诉你具体用哪个。

315 评论(13)

lucherking18

stand,bear,endure,tolerate,suffer,abide,withstand

词义辨析:

1、stand口语用词,常可与hear换用,但侧重指经受得起。

2、bear强调容忍,是普通用语。

3、endure书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。

4、tolerate指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。

5、suffer通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。

6、abide指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。多用于否定句和疑问句中。

7、withstand指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。

扩展资料:

bear的单词用法:

v. (动词)

1、bear用作动词的基本意思是“负重”,现代英语中主要表示“承担,负担”,是正式用语,常指人或动物承受和经得起压力或艰难的处境等,也可指人或动物负或支撑某物的重量,引申还可表示“推动”“挤压”,指因有一定的负担而迫使某人或某物运动。bear用于此意是及物动词,其后接名词、代词作宾语。

2、bear在作“忍受,容忍”解时,在肯定句中,表示某人虽然受痛苦与困难,但以勇敢方式忍受了其痛苦经历。

在否定句中,表示某人或某物过于令人烦恼,令人无法忍受,作此义解时bear可用作不及物动词,也可用作及物动词,常与can, could的否定式连用,其后常接动词不定式、动名词或that从句,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。不用于被动结构。

3、bear还有“抱有,怀有”等含义,且常常引申为“佩戴某物,具有某特征,或怀有某种感情”,作此义解时bear是及物动词,可接简单宾语,也可接双宾语。

359 评论(11)

相关问答