clubsummer
作“玩笑”译的时候是可数的,如:play a trick on sb。trick,作及物动词时意为“欺骗、哄骗、装饰、打扮”,作不及物动词时意为“哄骗、戏弄”,作名词时意为“诡计、恶作剧、窍门、花招、骗局、欺诈”,作形容词时意为“特技的、欺诈的、有决窍的”。
n.诡计;花招;骗局;把戏;引起错觉(或记忆紊乱)的事物;戏法;
v.欺骗;欺诈;
adj.为欺骗的;使人产生错觉的;虚弱有毛病的;
第三人称单数:tricks
复数:tricks
现在分词:tricking
过去式:tricked
过去分词:tricked
This is the trick of the trade.
这就是我们这个行业的诀窍了。
I have a trick to do this thing.
我有一个窍门做这件事情。
But if someone pulls a dirty trick on you, should you do the same thing to him?
但如果有人拉扯一个肮脏把戏于你,你应该向他做同样的事情?
范范20130108
例句:
他经不起开玩笑。
He can't take a joke.
她喜欢跟朋友们开玩笑。
She delights in playing jokes on her friends.
他开玩笑说,考虑到我们要激发出来的'后果,我应该把这种病毒全部扔进垃圾桶。
He joked that I should throw it all in the trash because of what we would unleash.
如果你让某人做什么事情而他们需要更多的一些时间,你或许会这样和他们开玩笑: “什么?
If you have asked someone to do something and they need a bit more time, you might joke withthem: "What?
他说:“你会在你祖母葬礼上为了开开玩笑而扔你死去的祖母吗?”
"Do you throw your dead grandmother around for a joke at her funeral?" he said.
优质英语培训问答知识库