• 回答数

    8

  • 浏览数

    104

非非1227
首页 > 英语培训 > 饺子英文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

chengongsc

已采纳

dumpling其实是不正规的说法,英语中的dumplings更确切是混沌的意思.如果表达饺子,直接用拼音jiaozi,就可以了.国际上一直这么用.

饺子英文翻译

266 评论(11)

盛笑笑shamir

饺子的英文有:dumpling,Chinese dumplings,Jiaozi。

dumpling的音标为:英[dʌmplɪŋ]、美[dəmplɪŋ]。

外国人把“面皮包馅”的食物都叫dumpling,比如:饺子、包子、云吞等。所以,把“饺子”说成dumpling,外国人分不清你说的具体是哪种食物。不过你说“Chinese dumplings”,外国人就知道是指中国的“饺子”了。

《牛津英语词典》已收录“jiaozi”,所以,“饺子”也可以直接说jiaozi。

饺子的英文造句:

1、We lunched on beer and jiaozi.

我们午饭喝了些啤酒,吃了点饺子。

2、Each of us was given a dumpling-shaped cookie.

我们每个人都得到了一块饺子形状的饼干。

3、People hide a coin in one dumpling while they cook dumplings.

人们在煮饺子的时候会把一个硬币藏在饺子里面。

277 评论(14)

密果儿颖颖

饺子的英语可翻译为jiaozi ,Chinese ravioli 或者dumpling 。意大利语里面有个词叫做ravioli,中文意思是饺子,但是实际上并不是中国饺子,而是一种欧洲食品,基本上是一些用机器切割成方形的面皮包上肉,然后用番茄酱等等调料烧熟。对从未见过饺子的外国人来说,无论如何称呼,他们都无法在脑海里形成一个“饺子”的图画。最准确的译法是直接用拼音jiao zi,但没听说过其物的老外还是一头雾水。根据字典定义和国际惯例,似乎ravioli比dumpling更接近中国的饺子。但习惯成自然,dumpling还是更被我们国人所熟知。水饺boiled dumplings;蒸饺steamed dumplings;如果饺子用油煎炸,那就被称作是“锅贴”(guotie/potstickers)。和馄饨(wonton)相比,饺子的皮更薄,个头更大。传统做法中,馄饨是用长方形的面皮包,而饺子是用圆形的。

307 评论(8)

带嘴过日子

饺子英文翻译:Dumplings也可以读作:n.汤团(dumpling的名词复数);饺子;水果布丁;矮胖的人;dumplings英['dʌmplɪŋz]美['dʌmplɪŋz]n.饺子;汤团(dumpling的名词复数);水果布丁;矮胖的人

111 评论(8)

Diana~蜜桃

饺子英语单词是:dumpling

读音:英 ['dʌmplɪŋ] 美 ['dʌmplɪŋ]

n. 饺子;汤团,软绵绵象团子的东西

词汇搭配:

1、steamed dumpling 蒸饺

2、Chinese dumpling 饺子

3、meat dumpling 肉汤团,肉馅水饺

双语例句:

To make stuffed dumpling is his speciality.

包饺子是他的拿手好戏。

各国饺子的英文叫法:

1、意大利“饺子”:Ravioli

意式方饺(Ravioli)是意大利的传统美食。是用鸡蛋和面粉做成方饺的面皮,包入肉和蔬菜,放入水中煮熟。因为形似一个扁平的小枕头,所以经常被称为方饺子。

2、日本“饺子”:Gyoza

日本的Gyoza以煎饺为主,比较像我们的锅贴。馅料是猪肉、大蒜和白菜,通常肉很少,蘸料跟我们类似,也是酱油、醋和辣油。

97 评论(11)

Rita泱泱

饺子的英文是dumpling  。

饺子,是中国传统食物。饺子源于古代的角子。饺子原名“娇耳”,是深受中国人民喜爱的传统特色食品,又称水饺,是中国民间的主食和地方小吃,也是年节食品。

饺子现在已经成为了北方人不可或缺的过年食品。在包饺子时,人们常常将金如意、红糖、花生、枣和栗子等包进馅里。吃到如意、吃到红糖的人,来年的日子更甜美,吃到花生的人将健康长寿,吃到枣和栗子的人将早生贵子,吃到钱币则是财源不断。

饺子的象征意义:

1、芹菜馅—即勤财之意故为勤财饺。

勤:即勤奋、勤劳;经常,勤密(频繁)源源不断,谓之勤财。是对源源不断的物质财富的祈福;更是对勤劳、务实的祝福。

2、韭菜馅—即久财之意故为久财饺。

久:即时间长、久远,谓之久财。是祈福长久的物质财富;更是对天长地久的祈福,但愿人长久——健康、和睦、快乐、幸福。

3、油菜馅—即有财之意故为有财饺。

有:即存在,凡是看过赵本山的小品人,谁会忘记“有才,太有才了!”这句名言呢? 谓之有财;祝福你有财,更祝福你有才。

参考资料来源:百度百科——饺子

202 评论(8)

zhang太太

dumpling

英 ['dʌmplɪŋ] 美 ['dʌmplɪŋ]

n. 饺子;汤团,软绵绵象团子的东西

复数形式:dumplings

词汇搭配:

steamed dumpling 蒸饺

Chinese dumpling 饺子

meat dumpling 肉汤团,肉馅水饺

扩展资料:

各国饺子的英文叫法:

1、意大利“饺子”:Ravioli

意式方饺(Ravioli)是意大利的传统美食。是用鸡蛋和面粉做成方饺的面皮,包入肉和蔬菜,放入水中煮熟。因为形似一个扁平的小枕头,所以经常被称为方饺子。

2、日本“饺子”:Gyoza

日本的Gyoza以煎饺为主,比较像我们的锅贴。馅料是猪肉、大蒜和白菜,通常肉很少,蘸料跟我们类似,也是酱油、醋和辣油。

3、印度“饺子 ”:Samosa

印度咖喱饺(Samosa)是一种油炸小吃,最早起源于中东。通常用土豆、洋葱和扁豆作为馅料,也会加入肉类作为内馅,油炸后口感酥脆。

4、俄罗斯“饺子 ”:Pelmeni

俄国饺子 Pelmeni,馅料是各种肉馅混合,用黑胡椒和洋葱调味,还可以配着酸奶油吃。

186 评论(10)

80年代之后

饺子dumplings

288 评论(10)

相关问答