坦丁堡的血泪
die--Themandiedyesterday.bedead--Themanhasbeendead.passaway去世,过去了--Themanpassedawayyesterday.gowest去西天--Thebastardhasgonewest.gotoheaven上天堂--Themanhasgonetoheaven.gotohell下地狱--Thebadegghasgonetohell.sleepforever长眠---Theleadersleepsforever.gooutofthisworld---hasgone走了---Themanhasgone.disappear不见了---Shedisappearedlastweek.kickthebucket玩完了,翘辫子了,蹬腿儿了---Theoldmiserkickedthebucket.meeetone'sdeath/getkilled/loseone'slife丧命---Theymettheirdeathintheaccident.endup告终---NapoleonendedupwithWaterloo.decease去世(文学用语)---Afteryoudeceasethehousewillpasstoyourwife.expire断气--Heexpiredatmidnight.他半夜死去。perish暴卒--Thekingperishedoneday.nolongerlive不再活着--Hehasnolongerlivedsincethen.vanish绝灭--Theenemywerevanished.dieout灭绝--Dinosaursdiedouthundredsofmillionsofyearsago.succumbto死于Myfathersuccumbedtodisease.==Myfatherdiedinhisbed.nolongerbreathe--Thegreatmannolongerbreathed.
玛雅家具
死有很多种说法,最基本的是die,其他的还有:1、去世,与世长辞:to pass away;2、寿终: to close (end) one's day;3、咽气,断气: to breathe one's last;4、归西: to go west;5、了解尘缘: to pay the debt of nature;6、命归黄泉: to depart to the world of shadows;7、见阎王: to give upthe gost;8、翘辫子: to kick the bucket;9、蹬腿: to kick up one's heels;10、不吃饭: to lay down one's knife and fork.
优质英语培训问答知识库