• 回答数

    4

  • 浏览数

    136

西城桃乐蒂1126
首页 > 英语培训 > 股权转让英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小宇宙晴

已采纳

cession [5seFEn] n. 割让, 转让, [律]让与(他人)债权transfer our equity 股权转让

股权转让英语

278 评论(10)

米莱vicky

转让的英文是:transfer股权转让协议:Shares Transfer Agreement

325 评论(12)

粉色小恶魔yiyi

DefinitionsUnless otherwise defined in this agreement and any reference to legislation, the following terms and expressions will have the following meanings:1. Shareholder Rights:Given the Transferor has subscribed to the registered capital of the Corporation and is a registered shareholder on the corporate record, "Shareholder Rights" means the benefit of all rights attached or accruing to the registered capital pursuant to the laws of P.R. China and the Articles of Association of the Corporation.2. Registered Capital: "Registered Capital" means the total amount of the paid-up capital contributions of all shareholders of the Corporation as registered with the company registration authority.3. The Transaction: The "Transaction" means the assignment and transfer of 25% equity interest in the Corporation, which is a Sino-Foreign Equity Joint Venture established pursuant to the laws of China, beneficially owned by the Transferor in favour of the Transferee. 4. Governing Laws and Regulations: "Governing Laws and Regulations" means all laws and regulations adopted by the Government of People's Republic of China and all codes, practices and obligations imposed by all applicable governing authorities, in writing or other forms, prior to and including the effective date of this Agreement, including but not limited to Companies Law of the People's Republic of China, the Law of the People's Republic of China on Sino-foreign Equity Joint Ventures, the Implementation Rules for Law of the People’s Republic of China on Chinese-Foreign Equity Joint Ventures, etc.ARTICLES I - TRANSFER OF OWNERSHIP1. Party B shall assign and transfer unto Party A the 25% equity interest in the Corporation, which is a Sino-Foreign Equity Joint Venture established pursuant to the laws of China, beneficially owned by Party B. 2. The transfer of ownership of the Purchased Equity Interest shall be effective as of the ___ date of _____, 20__.(全人工翻译。免费劳动到此为止。欢迎采纳,更欢迎追加赏分!)

177 评论(14)

一心跟着习大大

transfer [trAns5fE:] vt. & vi. 转移; 迁移 The company has transferred to an eastern location. 这家公司已搬到东部某地。 vt. 转让 n. 转移; 转让; 转录 The manager arranged for his transfer to another football club. 经理安排他转会到另一个足球俱乐部。 中转, 换乘, 改变路线 Share Rights Transferring Agreement 股权转让协议 Share Rights 股权 Transferring 转让 Agreement 协议

192 评论(14)

相关问答