喵咪天才
Spring Festval is the most important traditional holiday in China.People can enjoy a seven day vacation.It comes in January or February.people begin to prepare for it one month before.There a lot of celebrations during the Spring Festval like the dragon and lion dance and the Latern Festval.They make delicious food, clean houses and go shopping.Jiaozi is the most typical of all food.
On the eve of the Spring Festval,people put on their new clothes and all family members get-together for a big dinner party greeting the new year.At midnight people burn crackers and fireworks to welcome their gods and make best wishes for the new year.Then they cook jiaozi and encourage one another to eat more for good luck.It is the custom that children get lucky money from their parents and grandparents with a happy new year to them and people say Happy New Year to each other when they meet wishing good luck in the new year.
Now Spring Festval has become a symbol of Chinese culture.
jimmy吉米吉米
APRIL FOOL’S DAY
When did this custom start? According to a well-researched story of the origin of the day, it was started in 1545 by a rather unfortunate accident. A Norwegian scientist, Loof Lirpa, was staying in London, where he was trying to find the secret of how to fly.
The scientist was eccentric, but there was no doubt that he was clever. It seems that his experiments were successful: King Henry VIII received a letter from Mr Lirpa, in which he announced that he had finally solved the secret of flight. He asked the king to be present at a demonstration flight at Westminster on April 1.
So the king and the leading politicians of the day stood outside the Palace of Westminster on April 1 and waited for Mr Lirpa to come flying past. But nothing happened and it became the tradition afterwards to play tricks on people in the same way on this day.
Recent evidence, however, shows that Loof Lirpa was not playing a trick: he was in fact telling the truth. He had learnt how to fly, the reason that he didn’t appear at Westminster was that his flying-machine had crashed into a tree, and he had been killed.
It was a tragedy for science. Most people believe that the first airplane flew in 1903, but this is not true. It flew 358 years earlier in 1545. If Mr Lirpa had lived, our technology would now be much more advanced than it is.
The scientist, unfortunately, was very secretive: he hadn’t kept any notes, and hadn’t trusted anyone else with the knowledge of how his flying-machine worked. When he died, the secret died with him.
Although most people in Britain haven’t heared of Lirpal, he is very famous in Norway. April 1 is a national holiday, and people remember his flying trip by having ski-jump competitions. They also eat a special Loof Lirpa cake, which was invented by the scientist, and consists of fish, bananas, honey and chocolate.
Actually, “Loof Lirpa” wasn’t his real name: if you say the two words backwards, you’ll find out what his name really was—April Fool.
-愚人节
愚人节的风俗源于何时呢?据一个多方考证其起源的故事说,此风俗起源于1545年,是由一个不幸的事故引起的。一位叫卢夫•勒尔帕的挪威科学家当时住在英国的伦敦,想在那里找到飞行的秘密。
这位科学家性格古怪,但无疑他是很聪明的。他的飞行试验似乎取得了成功,因为国王亨利八世收到了勒尔帕先生的信。信中说,他已找到了飞行的秘密,请国王于4月1日在威斯敏斯特宫看他的飞行表演。
因此,在4月1日那一天,国王和当时的政要站到宫外,等待勒尔帕先生飞过。但是,勒尔帕没能从宫外飞过。据此,衍化出了这一天设骗局的传统。
这是科学史上的一个悲剧。大多数人认为第一次飞机飞行是在1903年,但事实并非如此。在此358年前的1545年,已有飞行器在空中飞行了。如果勒尔帕先生没有丧生,我们今天的科学技术就先进得多了。
然而,最近证实,卢夫•勒尔帕并没有设骗局,实际上他说的是实话。他确已学会飞行,但没有出现在威斯敏斯特宫上空的原因是他的飞行器撞到了一棵树上,他本人也丧生了。 遗憾的是,这位科学家保密太严了。他既没留下任何文字资料,也没把飞行器的知识传授给别人,对谁也信不过。他死了,他保守的秘密也消失了。
虽然大多数英国人没听说过卢夫•勒尔帕,但他在挪威很有名。4月1 日在挪威是个全国性的节日。人们用跳台滑雪比赛来纪念勒尔帕的那次飞行。挪威人还吃一种特殊风味的卢夫•勒尔帕蛋糕,由鱼、香蕉、蜂蜜和巧克力制成。这种蛋糕正式这位科学家发明的。
实际上,Loof Lirpa (卢夫•勒尔帕)并非他的真姓名。如果你倒过来念他的姓名,就会发现他的真名是April Fool(四月的傻瓜).
貌似仿佛好像
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year。The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court。Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons。Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival。端午节的由来端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念著。Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries。Tzung TzuA very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan。Ay TasoThe time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness。风俗习惯端午节最重要的活动是龙舟竞赛,比赛的队伍在热烈的鼓声中划著他们多彩的龙舟前进。这项活动的灵感是来自於当时汨罗江畔的居民,在江中划船救屈原,而这个传统也一直保持了数个世纪。在端午节时受欢迎的食物就是粽子,粽子是以米包著肉、花生、蛋黄及其他材料,再以竹叶包裹。而粽子的传统则来由於汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望他们不要将屈原吃掉。农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国人而言,除了屈原的故事还有许多其他重要的意义。许多中国人相信五月是一年中容易引发疾病的危险时节,因此必须有许多防备家人生病的措施。许多家庭会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为保护之用,而人们也会挂带香包,它是以含有多种香味的药用植物所做成,也可以保护人们远离疾病。