• 回答数

    6

  • 浏览数

    161

张先生899547
首页 > 英语培训 > 道行英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

|烟、易戒

已采纳

人行横道英语是crossing

crossing,

英语单词,名词、动词,作名词时译为“人行横道;十字路口;(海洋或宽阔江河的)横渡;(国与国的)过境处;穿越;中殿和耳堂相交处;杂交”,作动词时译为“横越;交叉;反对;横传;画横线于(cross 的现在分词)”。

例句:

1、The child was killed when a car failed to stop at the crossing.

汽车在人行横道线未能停车,结果把小孩撞死了。

2、The next crossing point is a long way downstream.

下一个渡口在下游方向很远的地方。

3、He was arrested by guards at the border crossing.

他在边境过境处被卫兵逮捕。

4、Today at the crossing there were swarms of tourists taking photographs.

今天在十字路口有大群的游客在拍照。

5、Look left and right before you cross the road.

左右看一看,然后再过马路。

6、Give me your hand while we cross the road.

过马路时拉着我的手。

7、Sign your name on the form where I've put a cross.

在表格上我打叉的地方签上你的名字。

8、The next crossing point is a long way downstream.

下一个渡口在下游方向很远的地方。

9、The cross marks the spot where the body was found.

十字记号标明了发现死尸的地点。

10、We can cross his name off; he's not coming.

他不来了,我们可以把他的名字画掉了。

道行英语

198 评论(14)

方吉咕咕咕

The path of the king 王者之道 成王者走的道路The single standard of the king 王者的道德准则看你要什么了rule 规则 标准rulz 不认识 没听说这个单词principle 法则, 原则, 原理另 Way road 都不如path

162 评论(10)

甜品达人范范

百尺竿头,更进一步。意指学问、成绩等达到很高程度后继续努力,争取更大进步 。语出 宋·释道原《景德传灯录》卷十:“师示一偈曰‘百丈竿头不动人,虽然得入未为真。百尺竿头须进步,十方世界是全身。’”中文名:百尺竿头,更进一步【语法结构】:复句式【感情色彩】:褒义词【英语译文】:make still further progress成语资料【成语词目】百(半)尺竿头,更进一步点击查看图片成语配拼音【汉语释义】佛家语,比喻道行(dào héng)、造诣虽深,仍需修炼提高。比喻学问、成就等达到了很高程度以后仍继续努力。百尺竿头:百尺高的竿子,佛教比喻道行修养的极高境界。也称作“百丈竿头”。【成语用法】作谓语、状语;比喻即使取得好成绩还要努力,含褒义。也比喻虽已达到很高的境地,但不能满足,还要进一步努力。【近义词语】再接再厉、精益求精、勇往直前、一往直前【反义词语】每况愈下、故步自封、日就衰败、墨守成规

278 评论(13)

lucy一只鱼

The principle of the king

132 评论(10)

JasonZhou520

人行横道英语:crossing/crosswalk

crossing解释:名词、动词,作名词时译为“人行横道;十字路口;(海洋或宽阔江河的)横渡;(国与国的)过境处;穿越;中殿和耳堂相交处;杂交”,作动词时译为“横越;交叉;反对;横传;画横线于(cross 的现在分词)”。

一、crossing例句:

二、crosswalk例句:

299 评论(11)

水墲月心时

你要不愿意用一句话解释。patho最接近, 表明是希腊语 常指受过的苦楚和经历。

162 评论(11)

相关问答