大萌的饰界
先说作为形容词他们之间的区别吧terminal有末端的终端的意思比如终点站terminalstation癌症晚期terminalcancerultimate则有终极的最终的意思比如Hegavehislifeandtherebypaidtheultimateprice.这里生命是一个人能付出的最大限度的代价ultimate也就是终极的意思另一句Aftermanydefeats,thewarendedforusinultimatevictory.这里的ultimate不但表示最终的胜利还暗含一种终于胜利了的意味你可以试着体会一下final最后的决定性的比如Thisisyourfinalchance.final表示最后的Theheadmasterhasthefinalsay.校长说了算数。这里的final就指的是决定性的;确定于的,不可更改的名词上他们之间的区别就更明显了terminal末端;终点(火车,巴士等的)总站,终站航空站电极,接头终端机ultimate最终的事物,终极,结局;极限;顶点比如Thiscaristheultimateinluxury.这是最奢华的汽车。基本原则[C]Thedenialoftheseultimatesresultsinmassselfishness.否定这些基本原则会导致普遍的自私。final决赛期末考试(当日报纸的)末版这下能分清他们的区别了吧
Macchiato~0704
原词:终极
翻译:ultimate; final; paroxysm
例句:纽约是美国价值观的终极体现。
New York is the ultimate manifestation of American values.
艾利希尔
最后的英语是ultimate。
英[ˈʌltɪmət]美[ˈʌltɪmət]
adj.最后的;最终的;终极的;极端的;最好(或坏、伟大、重要等)的;根本的;基本的;基础性的。
n.最好(或先进、伟大等)的事物;极品;精华。
[例句]This had been an ultimate issue.
这个问题是个原则性的问题。
反义词
beginning
英[bɪˈɡɪnɪŋ]美[bɪˈɡɪnɪŋ]
n.开头;开端;开始部分;原始思想;前兆;初级阶段。
v.开始;启动;起始;开始存在(或进行);起初是;本来是。
[词典]begin的现在分词。
[例句]The project is beginning to show results.
这项工程开始显出成效。
优质英语培训问答知识库