• 回答数

    7

  • 浏览数

    154

燕郊美心木门
首页 > 英语培训 > 王者杀人英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

葳蕤9999

已采纳

王者荣耀一杀到五杀英文First blood 第一滴血 (佛死不烂的)Double kill 双杀(达波Q)Trible Kill 三杀 (吹波Q)Ultra Kill 四杀(挖着Q)Panta Kill 五杀 (喷塔Q)Aced彻底被团灭(唉斯)Victor胜利(为克特瑞)Killing Spree大杀特杀![击杀三人](Q林斯不瑞)Rampage杀人如麻![击杀四人](软佩去)Unstoppable势不可挡![击杀五人](昂斯达波波)Godlike横扫千军![击杀六人](嘎灯来克)

王者杀人英文

239 评论(10)

小肚巨肥

1、第一滴血: First Blood2、击杀:Killing3、无人可挡:Unstoppable4、天下无敌:Legendary5、双杀:Double kill6、三杀:Triple kill7、四杀:Quadra kill8、五杀:Penta kill9、团灭:ACE10、终结:Shut down11、防御塔(野怪)击杀:execute

204 评论(13)

哈哈超man

1、第一滴血: First Blood

2、击杀:Killing

3、无人可挡:Unstoppable

4、天下无敌:Legendary

5、双杀:Double kill

6、三杀:Triple kill

7、四杀:Quadra kill

8、五杀:Penta kill

9、团灭:ACE

10、终结:Shut down

11、防御塔(野怪)击杀execute

12、 An enemy has been slained我方击杀一名敌人

13、 You have slained an enemy你击杀了一名敌人

14、An ally has been slained我方队友被击杀

15、Our tower has been destroyed我方防御塔被摧毁

16、Shut down终结

17、Executed被防御塔或野怪或小兵击杀

18、You has been slained你被击杀了

扩展资料:

王者荣耀是类dota手游,游戏中的玩法以竞技对战为主,玩家之间进行1V1、3V3、5V5等多种方式的PVP对战,还可以参加游戏的冒险模式,进行PVE的闯关模式,在满足条件后可以参加游戏排位赛等。

2016年11月,《王者荣耀》荣登2016中国泛娱乐指数盛典“中国IP价值榜-游戏榜top10”。2017年7月2日,腾讯方面发出游戏“限时令”:7月4日起《王者荣耀》12周岁以下(含12周岁)未成年人每天限玩1小时,并计划上线晚上9时以后禁止登陆功能;12周岁以上未成年人每天限玩2小时。超出时间的玩家,将被游戏强制下线。

217 评论(15)

小树旁的小树

第一滴血:First Blood

双杀:Double Kill

三杀:Triple Kill

四杀:Quadra Kill

Unstoppable 势不可挡!

Godlike 横扫千军!

Lengendary 天下无双(超神)!

Shut down! 终结!

AP:AP则是和AD并存的一个名词,游戏中的AP是指法术输出,在游戏中基本是定位为法师英雄的一种输出伤害,他的技能是魔法伤害,基本都是受到法术强度的影响。同时还有AP装备,就是增加法术伤害的装备。

GANK:GANK是英文翻译过来的,多人有目的的抓人,《王者荣耀》是指游戏中玩家组织1个或以上的队友对特定的某个对手或者某路进行游走抓人。在双方对线发育势均力敌的情况下,GANK的成功率就往往影响着整个比赛胜利天枰的倒向。

217 评论(11)

球球阿月

是的。五杀是“Penta Kill”。

延伸回答:

First Blood(第一滴血)、Double Kill(双杀)、Triple Kill(三杀)、Quadra Kill(四杀)、Penta Kill(五杀)、Aced(团灭)、Victor(胜利)。

进阶词汇:

Killing Spree(大杀特杀)、Rampage(杀人如麻)、Unstoppable(势不可挡)、Godlike(横扫千军)、Lengendary(天下无双)。

句子:An enemy has been slained.(我方击杀敌方)、An ally has been slained.(敌方击杀我方)、You have been slained.(你被敌方击杀)、You have slain an enemy.(你击杀了一个敌人)、Shut down(终结)、Executed.(被小兵或机关击杀)、Your turret has been destroyed.(我方防御塔被摧毁)、Your team has destroyed the turret.(摧毁敌方防御塔)。

304 评论(15)

windy幸福快降临

First blood 第一滴血 (佛死特不烂的) Double kill 双杀(达波Q) Trible Kill 三杀 (吹波Q) UltraKill 四杀 (挖着Q) Panta Kill 五杀 (喷塔Q) !连续击杀3次 大杀特杀Killing spree连续击杀4次 杀人如麻Rampage连续击杀5次 无人可挡Unstoppable连续击杀6次 横扫千军Godlike连续击杀7次及以上(超神了)天下无双Legendary我方击杀了一名敌人An enemy has been slained你击杀了一名敌人You have slained an enermy我方队友被击杀An ally has been slained我方防御塔被摧毁Our tower has been destroyed终结Shut down被防御塔或野怪或小兵击杀Executed还有一个你被击杀了You have been slained

203 评论(15)

喝了咖啡会飞

一杀:First blood双杀:Double Kill三杀:Triple Kill四杀:Quadra Kill五杀:Penta Kill

229 评论(13)

相关问答