回答数
9
浏览数
172
雪莉小姐的
beat-up carantique carvintage car均可!
我是乾宝宝
wecker; beat-up car; jalopy
笨笨的笨笨egg
LS翻译的都是普通译法,如果是伊斯特伍德的电影老爷车,就是Gran Torino
熊猫大王
Classic cars
依锦风韵
你好!老爷车Vintage car
桃紅梨白
jalopy,谢谢采纳!不信可以查查
、人生海海
bubble car old car
CallmeNicole
wecker e.g.:In that era, the wecker represents a kind of status在那个时代, 老爷车代表着一种身份
多妈elva
vintage car 也有古董车的意思
优质英语培训问答知识库