• 回答数

    8

  • 浏览数

    178

哼哼郭Eva
首页 > 英语培训 > 把自己关起来英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

2014兔兔

已采纳

mickey

把自己关起来英文

347 评论(8)

kevin咖啡馆

为什么你要谴责我你的嫉妒和生气?我做了什么使你如此气愤?你谴责我就如同我是你的被告。你是一个圣人吗?事实上,你是个野蛮人。我是不会跪下乞求你。我的心是碎了,我宁愿死比较好。我不会去问任何人去怜腼我。我不会悲痛也不会哭泣得乞求别人。你可以尽情的惩罚我我也不会去哭或者去呻吟,因为我不是一个爱哭的女孩。限制我,把我锁起来。能限制我的身但不能限制我的心。不要使我的心留在悲伤中,我会难过就像我是一个被告者似的。ps:这是一首诗对不对?尽我能力帮你翻译了。

307 评论(8)

薰衣草恋人

I draw a circle, locked himself inside, the voice cried, cried to the despair

121 评论(14)

装璜专家

The Ting Tings的that's not my nameFour-letter word just to get me alone 肮脏的语言只会让我感到孤独 It's a difficulty and I’m biting on my tongue and 这是个难题 我咬紧牙关不说 I keep stalling, keeping it together 我不断拖延着 想要一直这样 People around gotta find something to say now 周围的人现在找到一些话柄要说了 Holding back, everyday the same 忍住 每天都一样 Don't wanna be a loner 不想成为一个孤独的人 Listen to me, oh no 听我说 I never say anything at all 我从没说过什么 But with nothing to consider they forget my name 没有什么要考虑的 但他们忘记了我的名字 They call me 'Hell' 他们叫我'魔鬼' They call me 'Stacy' 他们叫我'斯塔西' They call me 'her' 他们叫我'她' They call me 'Jane' 他们叫我'简' That's not my name That's not my name That's not my name That's not my name 但这都不是我的名字 They call me 'quiet girl' 他们叫我'安静的女孩' But I’m a riot 但是我是个喧闹的人 Mary, Jo, Lisa 玛丽 乔 丽莎 Always the same 都是一样的 That's not my name That's not my name That's not my name That's not my name 但这都不是我的名字 I miss the catch if they throw me the ball 如果他们将球扔给我 我也接不住 I'm the last chick standing up against the wall 我是最后靠墙站的壁花女孩 Keep up, falling, these heels they keep me boring 跟上 落后 这些令我感到无聊沉闷 Getting glam up and sitting on the fence now 打扮的漂漂亮亮 可我还是左右不定 So alone all the time 一直觉得很孤单 and I lock myself away 我将自己关起来Listen to me, I’m not 听我说,我不是 … Although I’m dressed up out and all 虽然我认真把自己打扮漂亮 with everything considered they forget my name 但是无论怎么想 他们忘记我的名字了 They call me 'Hell' 他们叫我'恶魔' They call me 'Stacy' 他们叫我'斯塔西' They call me 'her' 他们叫我'她' They call me 'Jane' 他们叫我'简' That's not my name That's not my name That's not my name That's not my name 但这都不是我的名字 They call me 'quiet girl' 他们叫我'安静的女孩' But I’m a riot 但是我是个喧闹的人Mary, Jo, Lisa 玛丽 乔 丽莎 Always the same 都是一样的 That's not my name That's not my name That's not my name That's not my name 但这都不是我的名字 Are you calling me darling? 你叫我亲爱的吗? Are you calling me bird? 你叫我美女吗? Are you calling me darling? 你叫我亲爱的吗? Are you calling me bird? 你叫我美女吗? They call me 'Hell' 他们叫我'恶魔' They call me 'Stacy' 他们叫我'斯塔西' They call me 'her' 他们叫我'她' They call me 'Jane' 他们叫我'简' That's not my name That's not my name That's not my name That's not my name 但这都不是我的名字 They call me 'quiet girl' 他们叫我'安静的女孩' But I’m a riot 但是我是个喧闹的人 Mary, Jo, Lisa 玛丽 乔 丽莎 Always the same 都是一样的 That's not my name That's not my name That's not my name That's not my name 但这都不是我的名字

267 评论(9)

蝎子豆丁

不知道对不对~我尽力了哦^^,希望能帮到忙Why do you blame me for your grudge and anger?直译你怎么可以因为你的嫉妒和愤怒而责备我意译你怎么可以用把你的嫉妒和愤怒发泄在我的身上?What have I done to enrage you?直译我做了什么激怒了你?意译到底我做了什么让你如此生气?You accuse me as I'm your defendant.直译你就像我是你的被告一样责备我意译你站在对立的角度无情的责备我Are you a saint?直译你是圣人吗意译难道你自己就是圣人吗Actually,you're such a savage.直译事实上你是这样一个野蛮人!意译你是如此的无礼,粗鲁和野蛮I will not kneel down to beg you.直译我不会跪下来求你意译我永远不会对你这样的人卑躬屈膝!Eventhough my heart's shattered,I wish I'd better die.直译虽然我的心很累,我觉得我死了才好。意译虽然我的心已经疲惫不堪,了无生念I will not ask anyone to have mercy on me.直译但是我不会问任何人要怜悯意译但是我一点也不需要别人的同情和怜悯!I will not grieve nor weep to beg anyone.直译我不会悲伤或者抽泣着去求任何人意译我不会流露出我心里的悲伤,更不会哭泣着乞讨任何人的怜悯!You can command to punish me…as much as you wish as much as you're satisfied.直译你可以命令惩罚我知道你满意意译你可以肆意惩罚我直到满足你I will never cry…nor moan because I'm not a tearful girl.我永远不会哭,也不会痛苦的呻吟。我不是一个爱流眼泪的女孩!Imprison me …Lock me up.把我扔进牢房!把我锁起来!Imprison my body but my heart.你可以锁得住我的身体,但是你囚禁不了我的灵魂(心。)Don't detain my heart to torment…直译不要把我的心锁在痛苦中意译不要把我的心禁锢在痛苦的深渊and make me grieve as if I'm a defendant.直译也不要好像对待被告一样对我让我伤心意译请不要把我当成被告,请不要让我悲伤。————————————————写完了~~这么多人大概轮不到我了T^T不过请当作参考吧~虽然我只有高中,英语也没多好,不过也在国外呆了1年多拉^^

238 评论(10)

雨虹阳光

Locked up the ...

285 评论(14)

笨鸟肥肥

I draw a ringclose myself incry to lose the voicecry in hopelessness不好的。

192 评论(9)

美食界女王

I prisoned and fucked myself.

218 评论(12)

相关问答