实言舌实言兑
英语手抄报可以写一下内容。一、英语励志名言。想一些名家大师的名言名句。比如苏格拉底,柏拉图等。二、英语日记。自己或者同学写的文章日记等,增加手抄报的趣味性。英语知识。一些单词的知识点,语法等知识点都是比较好的手抄报的内容。
银眼的狮子王
英语小报类似于一页的报纸,也跟我们学生时代所做的黑板报基本类似,唯一有所不同的是,黑板报是中文为主的,而英语小报是以英文为主的。而且是否能做一份英语小报在一定的程度上可以检验孩子们的英语水平和绘画水平,还能让孩子们收获满满的幸福感和成就感。下面我们来看看英语小报内容写什么,欢迎阅读借鉴。
一定要先确认好模板
做英语小报就跟做黑板报差不多,一定要先确认整个页面的分布以及他们大小,总不能够高兴的时候这里写一块,烦躁的时候就在哪里写一块,这样做不仅不美观而且不能够体验英语小报的效果。因此一定要确认好模板,把每一块都用铅笔细细的画出来,这样就不会互相重叠了。
准备好做英语小报的工具
要想利其器,必先做好准备。而做英语小报的准备就是准备好基础的工具,我们总不能够用眼神画出来吧。因此我们必须先准备好:铅笔,三角尺,一些模板图标(即可以根据他的模样画出来的东西),橡皮擦等等。只有准备好工具了,在需要的时候我们才不会慌张。
事先想好要的什么内容
既然我们准备要在一张纸上,画出我们所想要的英语世界,肯定必须先规划好要写什么内容,该写什么内容,不然就会让别人觉得这份英语小报内容是乱的,是不合格的,因此千万要记住一定要先规划好每一个模板所需要的内容,再考虑动笔制作。
小报标题——力点突出
别人看一份英语小报的时候,首先看的`是整体布局,然后就会关注到我们的标题写的怎么样了。因此写小报标题的时候,尽量要力点突出,就是说字宜大不宜小,可以不用写正规的简体字,可以考虑写繁体字或者说镂空字等等,颜色最好以两字颜色搭配最好,即标题一个颜色,标题背景一个颜色为宜。
内容插图——不宜花哨
许多同学制作英语小报的时候,特别喜欢用插图,这里画一个球,那里画一根竹子。其实有没有想过,虽然这样会让整个英语小报看起来内容满满的,但其实会让人一眼看过去十分的累,而且找不到重点,根本不知道你所想表达的重点到底是字还是图了,因此内容插图不要过于花哨,而且要给其他地方适当留一些空白。
副标题——字体不宜过大,颜色要比主标题稍微暗淡
做一份英语小报,不仅要有主标题,肯定也要有副标题。尽量在每一个模板处都写一个副标题,这样会让人清楚的找到内容的地方和重点。但对于副标题的颜色不宜过于鲜亮,要比主标题的颜色稍微暗淡一点就会比较适合了,而且字体不要过大,以避免与主标题喧宾夺主了。
小报内容——要生动活泼,不用中规中矩,要发挥自己的想象
制作一份英语小报的时候,你必须要清楚的明白,这是你的作品,不要老想着让别人满意。因此对于小报内容一定要发挥自己的想象,千万不要放一些比较平淡的内容,你可以考虑在内容里放一些英语笑话,或者异国风俗的故事,来吸引别人。
要标注自己的信息——可以写在主标题下,也可以放在右下角
标注自己信息的英语小报,说小了是表明是自己的创作作品,说大了就是作者版权。因此千万不要忽视,这也是十分重要的,必须要让别人知道这是谁做的,要重新有版权维护意识。对于这些标注的信息可以考虑写在主标题下,清晰明了,也可以放在右下角,每个人的习惯看法。
金德易BOSS
How we learn language
人们学习语言的方式
Learning language is something we’re born to do. As children, we learn to think, learn to communicate and intuitively pick up an understanding of grammar rules in our mother tongue, or native language. From then on, we learn all new languages in relation to the one we first knew—the one that we used to understand the world around us for the first time ever。
学习语言是人类与生俱来的行为。从孩提时起,我们就学习思考、学习交流,并且本能地掌握母语或本族语的语法。从那时起,我们便学习跟初识有关的任何新语言——正是凭着初识,我们才懂得周围的世界。
Learning a foreign language
学习一门外语
When it comes to learning a second language, adults are at a disadvantage. As we age, our brain’s plasticity (its ability to create new neurons and synapses) is reduced. Following brain damage that causes a loss of speech, for instance, researchers have observed that children are more likely to regain the power of speech, by creating new pathways in the brain to replace the damaged ones。
说到学习第二语言,成人总是处于不利地位。随着年龄增长,人类大脑的可塑性就会衰退,而这种可塑性却能产生新的神经元与突触。紧接着大脑损伤便会造成语言能力的丧失。比如,研究人员已经发现,通过新陈代谢取代大脑受损细胞,儿童更容易重新获得语言能力。
There’s still hope, though. A study of secondary language pronunciation found that some learners who started as adults scored as well as native speakers. It’s also been shown that motivation to learn can improve proficiency, so if you really want to learn a language, it’s not necessarily too late。
当然希望还是有的。一项有关第二语言发音研究发现,有些成年学习者照样可以将外语学得很地道。而且,学习语言动机能极大提高语言掌握的熟练度。所以,如果你真的特别想学某种语言,任何时候都不算晚。
Give yourself the best chance
给自己最好的机会
If you want to put in the effort to learn a new language, try these methods that are known for improving learning and memory。
如果你想努力学一门新语言,那就试试下面这些方法吧,这些方法可以在学习和记忆方面帮到你。
1. Spaced repetition
1. 间隔重复 。
Spaced repetition is a proven memory technique that helps you keep what you’ve learned strong in your mind. The way it works is you revise each word or phrase you’ve learned in spaced intervals. Initially the intervals will be smaller: you might revise a new word a few times in one practice session, and then again the next day. Once you know it well you’ll be able to leave days or weeks between revisions without forgetting it。
“间隔重复”是很有效的记忆技巧,有助于将学过的知识牢牢记在大脑里。具体方法就是:每隔一段时间就复习学过每个单词或词组。刚开始间隔时间比较短:你可能需要在某个练习阶段复习好几次生词,然后第二天再重复。一旦熟悉以后,你可以几天或者几个星期再复习一下,这样依旧可以记得清清楚楚。
2. Learn before you sleep
2. 睡前学习 。
One of the many benefits we get from sleep is that it helps to clear out the brain’s “inbox” – the temporary storage of new information and memories from our time awake. We need sleep (even just a nap) to move anything we’ve recently learned into our brain’s long term storage. Once it’s safely stored, spaced repetition will help to strengthen the connection so we can recall the information faster and more accurately。
睡眠的`一个好处就是它能清除大脑的“收件箱”——也就是我们在清醒时临时储存的新信息和记忆。我们需要睡眠(哪怕只是打盹)将最新学习的东西转换到大脑的长期储存中。一旦储存固定,“间隔重复”将强化之间的联系,这样我们便能更快更准确地记住信息了。
3. Study content, not the language
3. 学习语言内容,而非语言本身。
Although most language learning classes and progams focus on purely learning the language, a study of high school students studying French found that when they studied another subject taught in French instead of a class purely to teach French, the students tested better for listening and were more motivated to learn. Students in the standard French class scored better on reading and writing tests, so both methods clearly have merit。
尽管多数语言教学课程重点强调单纯学习语言本身,但一项有关高中生学法语的研究发现,如果学生学习某个用法语教学课程,而非单纯的法语课,那么学生的法语听力成绩更出色,而且学生也更有动力去学。不过,标准法语班的学生在阅读和写作上成绩更高。显然,两种方法各具优势吧。
Once you’ve mastered the basics of a new language, try including some content on a topic you’re interested in to improve your understanding. You could have conversations with friends learning the same language, read articles online or listen to a podcast to test your comprehension。
当你掌握某个语言的基本知识后,请尝试了解自己关心的话题内容,这样可以提高理解能力。你可以跟学这门语言同伴交谈,阅读网络文章,或者通过听播客来测试自己的理解力。
4. Practice a little everyday
4. 每天都练习一点点。
If you’re busy, you might be tempted to put off your studying and cram in a big chunk of learning once every week or two. However, studying a little every day is actually more effective. Because your brain’s “inbox” has limited space and only sleep can clear it out, you’ll hit the limit of how much you can take in pretty quickly if you study for hours at a time。
如果你很忙,可能会拖延学习,然后每个一两个星期再集中填鸭式地学一会儿。但实际上,每天坚持学一点的方法更有效率。因为你大脑“收件箱”的空间是有限的,只能在睡觉时清空,所以如果你选择一次性快速学一堆知识的话,最终能够掌握的也很有限。
5. Mix new and old
5. 温故知新。
The brain craves novelty but attempting to learn lots of new words or phrases at once can be overwhelming. Novel concepts work best when they’re mixed in with familiar information。
大脑渴望新鲜知识,但如果一次性学习太多生词短语的话,则会欲速不达。只有结合已经熟悉的知识,才能更好地掌握新知识。
When you add new words to your vocabulary, try spacing them in-between words you’re already familiar with so they’ll stand out—your brain will latch onto them more easily。
当你学习新词汇时,请把它与已经掌握的、意义接近的词汇区分开来——这样大脑才能更容易地记住生词。