iamYolandaXYZ
入伍就是深造,当兵就是成才的英语翻译是:Enlistment means further study,
and becoming a soldier means becoming a talent
一知蓝色
特种部队的英文是Specia Forcespecial[英][ˈspeʃl][美][ˈspɛʃəl]adj.特殊的; 专门的; 专用的; 重要的;n.专车; 特价; 特刊; 特约稿;复数:specials最高级:most special比较级:more special易混淆单词:Specialforce[英][fɔ:s][美][fɔ:rs]n.力; 武力; (社会)势力; 魄力;vt.强迫; 强行; 促使,推动; 强奸;第三人称单数:forces过去分词:forced复数:forces现在进行时:forcing过去式:forced易混淆单词:Force特种部队,是指国家或集团为实现特定的政治、经济、军事目的,在军队编成内专门组建的遂行特殊任务的部队,具有编制灵活、人员精干、装备精良、机动快速、训练有素、战斗力强等特点。特种部队最早出现在二战期间。德国于1939年9月1日的波兰战役中首次投入了一种被称为“勃兰登堡”部队的特种部队作为德国袭击波兰的先锋,身穿敌军制服进行渗透破坏活动。后来这种部队还参加了对苏战争。北非战役期间,英国组建了SAS特种空勤团进行敌后破坏行动,特种部队正式诞生。
艾米莉郡主
中国人民武警部队、Chinese People Armed Police Force武警消防部队、Fire control armed force of Armed Police Force武警边防部队、Armed Police Force frontier forces海军舰艇部队、Naval ships and boats armed force of navy中国人民解放军、Chinese People's Liberation Army中国人民解放军海军、Navy of Chinese People's Liberation Army中国人民解放军陆军、Land force of Chinese People's Liberation Army中国人民解放军空军、Air force of Chinese People's Liberation Army中国人民解放军二炮、Second Artillery Corps of Chinese People's Liberation Army不知道你还想问啥,大概就想到这些。
我想说真话
答:“入伍就是深造,当兵就是成才。”这个汉语用用英语可以这样说:Joining the army means further study, and being a soldier/fighter means being a talent.