• 回答数

    9

  • 浏览数

    359

吃出新味来
首页 > 英语培训 > 英文成语翻译大全

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

冲哥是个姐

已采纳

1.百闻不如一见Seeing is believing.

2.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.

3.岁岁平安 Peace all year round.

4.四十不惑 Life begins at forty.

5.时不我待Time and tide wait for no man.

6.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel

7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best

8.不打不成交 No discord, no concord.

9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

10.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more

11.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.

12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace

14.和气生财 Harmony brings wealth.

15.活到老学到老 One is never too old to learn.

16.既往不咎 let bygones be bygones

17.金玉满堂 Treasures fill the home.

18.脚踏实地 be down-to-earth

19.脚踩两只船 sit on the fence

20.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.

一天记20个刚好哦~~~

英文成语翻译大全

245 评论(14)

一谷鱼vegfish

爱屋及乌 Love me, love my dog.百闻不如一见(眼见为实)Seeing is believing.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best.和气生财 Harmony brings wealth脚踏实地 be down-to-earth马到成功 achieve immediate victory; win instant success谋事在人成事在天The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.

106 评论(10)

乌龟宝宝28

{玉不琢不成器}

注音:yù bù zhuó bù chéng qì

英文翻译:Jade does not cut into devices

{人不学不知道}

注音: rén bù xué bù zhī dào

英文翻译:People do not learn do not know

注释:出自北宋,欧阳修《诲学说》再好的美玉,如果不经过仔细的雕琢,也不会成为好看的观赏品。言外之意是即使你拥有很高的天赋,如果不经过后天的努力,也不会成为有成就的人。

不负众望

拼音:

bù fù zhòng wàng

解释:

负:辜负;众:众人;望:期望。不辜负大家的`期望。

出处:《诗经·大雅·下武》:“永言配命,成王之孚。”(这句话是说周成王顺应天命,令众人信服。)

翻译:

live up to one’s expectation

live up to表示“不辜负”,不辜负期望(expectation)也就等于不负众望。

我努力活出自己的样子,不辜负众望。I tried to live up to my ideal life and people’s expectation.

如果是辜负了众望,即不孚众望呢?又该如何翻译?

只要在live up to前面加上fail就可以了。

fail是动词,意思是失败,fail to do something的意思是“未能做成某事”。

因此,不孚众望可以翻译成:fail to live up to one’s expectation.

209 评论(13)

大飞猪猪

爱屋及乌Loveme,lovemydog.百闻不如一见(眼见为实)Seeingisbelieving.笨鸟先飞Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.不遗余力sparenoeffort;goallout;doone'sbest.和气生财Harmonybringswealth脚踏实地bedown-to-earth马到成功achieveimmediatevictory;wininstantsuccess谋事在人成事在天Theplanninglieswithman,theoutcomewithHeaven.Manproposes,Goddisposes.

342 评论(8)

健威wjw505

词目 爱屋及乌发音 ài wū jí wū 释义 因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。 出处 《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。” 爱屋及乌的故事 示例 子存宠上了小老婆,未免“爱屋及乌”,把他也看得同上客一般。(清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十四回) 近义词 相濡以沫 反义词 爱莫能助 殃及池鱼

142 评论(14)

sweetdream8

爱屋及乌Loveme,lovemydog.百闻不如一见Seeingisbelieving.比上不足,比下有余"worseoffthansome,betteroffthanmany;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst笨鸟先飞Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.不眠之夜whitenight不以物喜,不以己悲notpleasedbyexternalgains,notsaddenedbypersonnallosses不遗余力sparenoeffort;goallout;doone\'sbest不打不成交"Nodiscord,noconcord.拆东墙补西墙robPetertopayPaul

239 评论(15)

土豆豆的焦糖

apple of one's eye

“掌上明珠”,汉语成语,字面意思是拿在手掌里的珠子(a pearl in the palm)。比喻极钟爱的人,多用来专指父母特别疼爱的女儿。可以翻译为“ one's beloved daughter,或apple of one's eye”。

eg.

他的小女儿是他的掌上明珠。His youngest daughter is the apple of his eye.

it differs from man to man,it varies from person to person,vary with each individual

“因人而异”,汉语成语,意思是因人的不同而有所差异。可以翻译为“it differs from man to man,it varies from person to person,vary with each individual”。

eg.

治疗方式因人而异。Treatment depends on the individual involved.

对疼痛的耐受程度因人而异,差别很大。The levels of tolerable pain vary greatly from individual to individual.

never to be seen or heard of again,disappear forever

“石沉大海”,汉语成语,字面意思是像石头掉到大海里一样(like a stone dropped into the sea),不见踪影,比喻始终没有消息。可以翻译为“never to be seen or heard of again,disappear forever”。

eg.

建议提出后却如石沉大海。After the proposal was put forward it simply remained a dead letter.

求职信将决定你是能得到面试机会还是简历会石沉大海。Your cover letter may make the difference between obtaining a job interview and having your resume ignored.

157 评论(8)

小若冰MM

1、Love me, love my dog. 【翻译】爱屋及乌

2、Seeing is believing.【翻译】眼见为实

3、 A slow sparrow should make an early start.  【翻译】笨鸟先飞

4、 white night

5、spare no effort; go all out; do one's best  【翻译】全力以赴

6、 No discord, no concord.  【翻译】不打不相识

【例句】1、The dam has now exerted remarkable economic and social benefits. 这座大坝目前已发挥了引人注目的经济效益和社会效益;   2、Secondly, the cultural market will also help to prevent the elegant literature and art from life, from the audience and into the closed circle of self speaking.其次,文化市场还有助于牵制高雅文艺脱离生活,脱离受众,走入自言自语的封闭的圈子.

240 评论(13)

NDSGGS南都

1.爱屋及乌loveme,lovemydog.2.眼见为实seeingisbelieving.3.比上不足比下有余worseoffthansome,betteroffthanmany;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst.4.笨鸟先飞aslowsparrowshouldmakeanearlystart.5.不眠之夜whitenight.6.不以物喜,不以己悲notpleasedbyexternalgains,notsaddenedbypersonallosses.7.不遗余力sparenoeffort;goallout;doone'sbest.8.不打不成交nodiscord,noconcord.

256 评论(14)

相关问答