雪中的欢心
Diamonds cut diamonds.
——Kingsman: The Secret Service
钻石切割钻石(强中自有强中手)。
——《王牌特工》
一、你知道diamond有几种含义吗?
adj.
1.金刚石的,钻石的
She got a diamond ring under the counter.
她私下交易买了一个钻石戒指。
2.产金刚石的
The primary diamond zones is located in eastern Liaoning.
这个金刚石原生矿带坐落于辽宁东部。
3.用钻石装饰的;镶钻石的
4.菱形的
Such designs were square, diamond, triangular or hexagonal shaped pellet areas.
这些设计是正方形的、菱形的、三角形的或六角形的小格区域。
5.60(偶亦指75)周年纪念的(钻石婚)
Glen and Lorraine just celebrated their diamond anniversary.
格伦和洛兰刚刚庆祝了他们的`钻石婚纪念日。
n.
1.金刚钻,钻石 [C]
With regard to hardness, the diamond is in a class by itself.
讲硬度,金刚钻是独一无二的。
2.合成金刚石,人造金刚石 [C]
Graphite powder for synthetic diamond are available upon request.
可以按照客户要求提供粉末状人造金刚石碳素。
3.【数】菱形 [C]
At rifle speed the baseball was thrown around the diamond.
棒球掷了出去,像枪弹一样绕着菱形传递。
4.方块(扑克牌中的4个花色之一) [U]
If their spades break 4-1, I still have the diamond finesse to fall back on.
如果他们的黑桃是4-1分配,我还可以依靠方块牌。
5.(一张)方块牌 [C]
A diamond lead allows a ruff in dummy.
打方块牌,名家就可以出王牌压。
6.棒球内场;棒球场 [C]
I stand on the rise near what was once the baseball diamond.
我站在一座土丘上,土丘恰好在当年的棒球场附近。
7.[常用复数](项链、戒指等)钻石饰物 [C]
She wore her diamonds to the party.
她戴着钻石首饰去参加宴会。
8.金刚石(玻璃)割刀,钻石割刀,钻刀 [C]
9.钻石般物,晶莹的细粒(如霜花) [C]
Within the diamond haze of the beach something dark was fumbling along.
在海滩钻石般闪烁的烟霭中,某种黑乎乎的东西正在摸索前来。
v.
1.镶钻石于 [T]
He diamonded the brooches.
他给胸针镶钻石。
2.(似乎)用钻石把…装饰起来,光彩夺目地装饰 [T]
In front of his house, there grow the grass diamonded with white frost.
在他的屋前,有一片铺满晶莹霜珠的草地。
二、含有diamond的常见短语
diamond dust
金刚石粉末,冰晶尘
diamond point
金刚石头
diamond jubilee
第60或第75周年纪念
diamond wedding
结婚75年或60周年纪念的钻石婚
三、接下来,做个填词游戏吧
You must play a ______ if you have one.
如果你有方块就必须出。
草菜一家
The first performance, in order to bar life Duyiba 10th-generation Korean-Yanshan Wang period, no tyrant Hunyong Yanshan Road, which corrupt officials run rampant, with the result. Mask dance drama artists Sheng (GAN Yu Cheng), a person can not fool around with his best friend Kongji (Lidunji), a Hanyang came together for development. As intelligent, they performed a satire Yanshan-jun (Zheng Zhen-rong), a concubine and pet Lushui (Kang Yan), the ballets are very popular amongst ordinary people welcome. Performances unprecedented success, but because they Hushua the Yanshan-Jun-yi has been sent Ban House. Second performance, it would like to live on it Duyiba "If Wang Kaifuyixiao reading our performances that we are not teased you.", "If the Wang did not laugh, you will be executed." Sheng guarantee that the rhetoric of the Yanshan-jun Kaifuyixiao, but the performances of the emotional impact of tension his play, and could not let the Yanshan-jun exposed smile. At such a time Sven Niche Kongjijizhongshengzhi, display his unique art skills, making Yanshan-jun grin. Satisfied with their performance of the Yanshan-Jun decided to stay in the mask dance drama Arts intrauterine people's home "Hi Paradise." Third performed for dead people Duyiba bar After they entered the palace, a great deal of excitement. Performance also ironic interpretation of a section of corrupt officials of the dance drama, the Yanshan-jun very happy. But Yanshan-jun found watched the performance of a minister did not laugh, and then said that the Hill is corrupt officials, had a penalty. At the scene of the performance, particularly the tense atmosphere. Since then they had a rehearsal the palace women killing each other because of jealousy drama. Unexpectedly left Yanshan think their mother is as a result of jealousy by xian WANG Cisi. Yanshan was angry killed two xian WANG woman! Each of the performances have become a Xuehai to the scene. Lost interest in the performance of the Sheng Chi Gong would like to. But Kongji do not know what to stay. In order to drive away mask dance drama artists, some Panchen began their conspiracy, and normally very jealous of the pet Kong Ji Sheng concubine Lushui also started her plot……
virgoleegoon
king man或the man belong to the king这是我们英语老师说的!!!但官方网站上说应该是King and the Clown
xiaoxiao765
《王牌特工》电影看完,欢乐愉悦的感觉游走全身,如同被打通任督二脉,气血游走两个小周天,站起来,神清气爽,哈哈,太欢乐了。
为了这份欢乐,我给这个电影打100分。
电影的原版名字叫《Kingsman:The Secret Service》,直译为王的男人(很多影评人),也是贴切(本来也是王的裁缝替王拯救世界的戏谑间谍片),但一种乐趣是,知道英文原版的台词,再看现在电影神一样的翻译,呵呵,这种乐趣不足为外人道也,从“天马流星拳”开始,到“无礼者,无以立也!”上行,到“你拯救世界我就送你朵菊花”为高潮,让貌似端庄内心猥琐的我看到瑞典公主(脑海浮想的后花园)内心掀起无比波澜,获得了极大的快感。
中国翻译组,为了这份难得的幽默感,我也为这个电影加十分。
其实这个电影并拿不到满分,但加分项特多,从剪辑到音乐,故事也正对我亦正亦邪的路子,所以特别偏爱。
无礼者,无以立也!Manner makes Man,这句台词在哈利波特电影里也有出现,在《王》的电影里出现两次,也是我最喜欢电影的两个部分。打斗情节动作设计到过场画面慢动作分解,都是导演功力认真的体现。画面非常有漫画感,也让从《海扁王》熏陶下动漫迷获得了非常大的满足。
单说这两段镜头的音乐,配上“无礼者,无以立也。”这样混搭的台词,从两个主人公搭着黑边眼镜一身西服的一本正经的嘴里说出来,观众微笑后是该出手时就出手的豪情,是大侠学艺归来抱负以前欺负自己小流氓这百用不厌的桥段带给人快感,这种致敬很像“至尊宝”变身孙悟空出场的那段小刀会鼓点音乐的让人浑身战栗激动,行侠仗义,英雄情怀,致敬前辈,看来电影文艺,从中到外,包袱如此,概不能外。
其实包袱有料,逗哏有趣,起承合理,逻辑清楚,就是一个好电影。现在年纪大了,特怕那种把观众不当人一味意淫的导演,现在电影,不怕忽悠,路线定型定位好,别俗烂拉扯,故事说清楚了,再能别具匠心点,就是好片。千万别想往超凡脱俗靠,此情只应观众有,哪能导演心向往?
《王》基本上算一个“有趣的间谍片”,而它的有趣就是体现了满满英式幽默的恶俗恶搞恶趣上,其实这是导演可以埋下身段的一种认真,是导演娱乐大众的良苦用心,让观众俗趣变成雅趣的共鸣,定位清楚了,娱乐大众就成为了可能。导演也辛苦了。
电影男性主导女性花瓶的间谍片,但里面慢慢基情四射的感觉如温开水般,温吞缓慢,么么哒,让我们习惯了国产片生死相许的激情爱情的人看得也是呵呵,也觉得新鲜,电影里面有恶搞美国总统,瑞典公主首相的段落,有数落美国麦当劳文化,致敬雨伞绅士007的情节,也有对电影历史的思考对环境人口的忧虑,也是商业片里英国人一直独特幽默品味下认真劲,其实每个电影都不能摆脱自己民族自己国家政治文化束缚,但英式低调的喜感总在不经意的地方挠到了观众(我)的痒痒肉,让笑场和掌声并行,幽默和感动齐飞,绅士和闷骚对抗,笑意和放松舒展。一个优秀的电影就诞生了。
此电影出身漫画,R级评级,血腥,暴力,性,请内心不适者绕行,也为中国相关总被人诟病的删减部门的高智商点个赞。我认为这部电影相关电影的删减合理清晰也不影响剧情并让人浮想,在这种国内“特殊”的未分级的观影状况下,最合适处置,再加10分。
100分。《王》-------王的男人----,给你送朵菊花。