• 回答数

    8

  • 浏览数

    244

大旺旺。
首页 > 英语培训 > 地震英语视频

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

翻页作废啊

已采纳

时间:2008年5月12日14时28分04.0秒纬度:31.0°N经度:103.4°E深度:33km 震级:里氏8.0级最大烈度:11度震中位置:四川汶川县映秀镇 都江堰市西21km(267°) 崇庆县西北48km(327°) 大邑县西北48km(346°) 成都西北75km(302°) 历史背景: 汶川地震是中国自我国建国以来最为强烈的一次地震,直接严重受灾地区达10万平方公里地震成因中科院地质与地球物理研究所研究员、青藏高原研究专家王二七对汶川地区地质构造比较熟悉,5月上旬刚去过汶川地区。他分析说,汶川地震发生在青藏高原的东南边缘、川西龙门山的中心,位于汶川——茂汶大断裂带上。印度洋板块向北运动,挤压欧亚板块、造成青藏高原的隆升。高原在隆升的同时,也同时向东运动,挤压四川盆地。四川盆地是一个相对稳定的地块。虽然龙门山主体看上去构造活动性不强,但是可能是处在应力的蓄积过程中,蓄积到了一定程度,地壳就会破裂,从而发生地震。 美国地质勘探局发布的消息也认为,这次地震的震中和震源机制与龙门山断裂带或者某个相关构造断层的运动相吻合,地震是一个逆冲断层向东北方向运动的结果。从大陆尺度上来看,中亚和东亚的地震活动是由于印度洋板块冲撞欧亚板块造成的。 美国南加州地震研究中心教授郦永刚告诉新华社记者,龙门山断裂带属地震多发区内的活动断层,来自青藏高原深部的物质向东流动到四川盆地受阻,向上运动,两者边界即为断层面。如果断裂每年运动数厘米,每隔50米至70米,积聚的应力和能量就能产生一次里氏7级以上的大地震。由于震源较浅,而且震源机制为向东的逆冲运动,加上震区土质松软,地震波向东能传播很长距离,使得远至上海和北京等城市的人都普遍有震感。 英国地质勘测局地震监测和信息服务中心主任布赖恩·巴普蒂在接受新华社记者电话采访时说,从地质构造上看,这次地震与喜马拉雅碰撞带有关,“显然是东北-西南向的龙门山断裂带发生挤压作用的结果”。 法国地球物理研究所的地质学家保罗·达波尼耶对媒体说,大约5000万年前,印度洋板块向北漂移,与欧亚板块发生碰撞后俯冲到后者的下面,由此形成了青藏高原。青藏高原现在仍在受两个板块的挤压,使得青藏高原及周边地区成为地震密集带。 地震类型汶川大地震为逆冲、右旋、挤压型断层地震。 发震构造是龙门山构造带中央断裂带,在挤压应力作用下,由南西向北东逆冲运动;这次地震属于单向破裂地震,由南西向北东迁移,致使余震向北东方向扩张;挤压型逆冲断层地震在主震之后,应力传播和释放过程比较缓慢,因此导致余震强度较大,持续时间较长。 震源深度汶川大地震是浅源地震。 汶川地震不属于深板块边界的效应,发生在地壳脆——韧性转换带,震源深度为10千米~20千米,因此破坏性巨大。

地震英语视频

262 评论(8)

小皮球佳佳

百度视频有,叫什么mbc报道四川地震

148 评论(8)

18302209800L

strong earthquake hits China A powerful earthquake measuring 7.8 has hit China's southern province of Sichuan, shaking buildings as far away as Beijing, Shanghai and Bangkok. It was not immediately clear if there were any casualties or damage from the tremor which the the US Geological Survey (UGS) earlier put at 8.0. The epicentre of the quake was 93 kilometres north of Chengdu. Wenchuan, which took full force of the quake, has a population of 111,000 people. It is in an ethnic Tibetan area in Aba county which recently saw violent clashes between Tibetans and Chinese authorities. According to some reports there was a second earthquake measuring 3.9 which hit the Beijing district of Tongzhou at roughly the same time. Telephone lines in the affected area are jammed and there are still no reports of casualties. Reports from Thailand say high buildings in Bangkok continued to shake several minutes after the tremors began. "We felt continuous shaking for about two or three minutes. All the people in our office are rushing downstairs. We're still feeling slight tremblings," said an office worker in Chengdu. China's tallest building, the Jinmao Tower, and other highrise buildings in Shanghai's financial district were evacuated after tremors were first felt. "People were shouting 'get out, get out', so we all ran out of our dorm," said a student surnamed Zhang at a university in nearby Chongqing. A spokesman for the China Earthquake Administration said it was still checking the epicentre and scale of the tremor.

273 评论(14)

韵味八足

应该就是earthquake吧~

357 评论(10)

福气少女毛毛酱

这两个你上去看看

315 评论(13)

美人儿不哭

the big earthquake

306 评论(11)

散步的猫撒

GOD BLESS THEM! A powerful earthquake struck Western China on Monday, toppling thousands of homes, factories and offices, trapping students in schools, and killing at least 10,000 people, the country’s worst natural disaster in three decades. The quake, which was estimated preliminarily to have had a magnitude of 7.9, ravaged a mountainous region outside Chengdu, capital of Sichuan Province, just after lunchtime Monday, destroying 80 percent of structures in some of the towns and small cities near its epicenter, Chinese officials said. Its tremors were felt as far away as Vietnam and set off another, smaller quake in the outskirts of Beijing, 900 miles away. Landslides, power failures and fallen mobile phone towers left much of the affected area cut off from the outside world and limited information about the damage. But snapshots of concentrated devastation suggested that the death toll that could rise significantly as rescue workers reached the most heavily damaged areas. In the town of Juyuan, south of the epicenter in the city of Wenchuan, a school collapsed, trapping 900 students in the rubble and setting off a frantic search for survivors that stretched through the night. Two chemical factories in Shifang were destroyed, spilling 80 tons of toxic liquid ammonia, officials told Chinese state media. The destruction of a single steam turbine factory in the city of Mianzhu buried “several thousand” people, the state-run Xinhua News Agency reported Tuesday morning. The quake was already China’s biggest natural disaster since another earthquake leveled the city of Tangshan in eastern China in 1976, leaving 240,000 people dead and posing a severe challenge to the ruling Communist Party, which initially tried to cover up the catastrophe.

230 评论(12)

carryalong

阿拉法杰卢卡斯

116 评论(9)

相关问答