泡椒苹果
affair 由拉丁语ad+facere(去实施)演变而来,词源上与fact相同,因此affair意为事件,事物。deed从词源上是do的名词形式,因此意为行为。换句话说,一系列的deed(行为)可以构成一个affair(事件)。
劲草黑锅
business主指商业、生意方面,如business weekly 每周商刊。在表示事务时有职责的意思,如It’s not your business 不管你的事。affair指事件。与event相近。指已经发生或必须去做的任何事情,复数可表示重大的事务,如a public affair公事、affairs of state国务。matter指事情。是普通用语,常指我们所写到或谈到的、必须考虑或处理的事。如:I decided to treat the whole matter as a great joke!我决定把整件事当做一个玩笑。最常用的就是What‘s matter with you ?你怎么了?##这三个词有时可通用,但不能任意替换。如:Mind your own business.少管闲事。这里的business 可用affairs 替换,但不能用 matters。百度搜:词语辨析:matter与affair的用法区别,可以找到详细的matter与affair的用法对比。搜:matter和business的用法_百度作业帮,可以找到matter和business的用法对比。
舞言李萍
英语she was having an affair的翻译:她有外遇。
重点词汇:affair
短语
Love Affair 爱情事件 ; 风流韵事 ; 金玉盟
Dreyfus Affair 德雷福斯事件 ; 德雷福斯案件 ; 德莱弗斯事件 ; 德雷福事件
Family Affair 合家欢 ; 家庭事务 ; 家庭的事 ; 家务事
例句
The administration has mishandled the whole affair.
政府错误地处理了整个事件。
Married male supervisors were carrying on affairs with female subordinates in the office.
已婚男上司和办公室里的女下级在搞不正当关系。
S素年錦時
英语she was having an affair翻译成中文是:“她有外遇”。
重点词汇:affair
一、单词音标
二、单词释义
三、词形变化
四、短语搭配
五、词义辨析
affair,business,matter,concern,thing这些名词均含“事情”之意。
六、双语例句
水中央1985
affairAHD:[ -fâr]D.J.:[*6fW*r]K.K.:[*6fWr] n.Something done or to be done; business. 事情已做或要做的事情;事件affairsTransactions and other matters of professional or public business: 事务业务和其他职业上的事情或公事:affairs of state.国事An occurrence, an event, or a matter:事变,大事,事件:The senator's death was a tragic affair.参议员之死是个悲剧A social function.社会作用An object or a contrivance: 东西,物件物品或发明物:Their first car was a ramshackle affair.他们的第一辆车破烂不堪A matter of personal concern. 个人的事与个人有关的事affairsPersonal business:私事:get one's affairs in order.处理好个人事务A matter causing public scandal and controversy: 社会轶闻引起大众丑闻及争议的事件:the Dreyfus affair.德雷福斯丑闻A romantic and sexual relationship, sometimes one of brief duration, between two people who are not married to each other. 风流韵事,绯闻两个没有婚姻关系的人之间浪漫的和性的关系,有时是短暂的Middle English affaire中古英语 affairefromOld French afaire源自古法语 afairefrom a faire[ to do ]源自 a faire[ 做 ] a[ to ] a[ 向 ]fromLatin ad源自拉丁语 ad*See Also : ad- faire[ to do ] faire[ 做 ]from facere源自 facere*See Also : dh¶- In Appendix affair business concern lookoutThe central meaning shared by these nouns is something that involves one personally: I won't comment on that; 我不能评论那件事;it's not my affair. 它不关我的事。That's none of your business. 这不关你的事。Mind your own concerns. 别多管闲事。It's your lookout to see that your application is filed on time.你应注意去看看你的申请是否准时归档
优质英语培训问答知识库