winnie1103
都可翻译成照顾。look after就是行为上比较具体的照顾,比如说The mother is looking after her sicky son.就不能翻译成 is taking care of……因为take care of是比较广义的照顾,一般都用来嘱咐说,照顾好自己或是自己的东西,比如Take good care of your handbag!而care of则更多的表示操心、关心之类的意思。且在这里care是动词,再take care of里,care 是名词。 对于care for 1.like;be fond of 喜爱 She doesn't care for that colour.她不喜欢那种颜色。 She did not care for him.她不喜欢他。 2.take care of;look after 照顾 As an orphan,he is cared for by the local authorities.他是个孤儿,受到当地政府的照顾。 He spent years caring for his sick mother.他数年中一直在照顾生病的母亲。 3.have regard for;trouble about尊重;重视 I do care for what my teacher says.我的确尊重老师说的话。 He cares only for himself.他只考虑自己。
miss.w\^O^/
一、look after 英 [luk ˈɑ:ftə] 美 [lʊk ˈæftɚ] 照顾;照料;料理;打理 I love looking after the children 我喜欢照顾小孩。 二、take care of 英 [teik kɛə ɔv] 美 [tek kɛr ʌv] 照顾;杀掉;对付;抵消 Don't worry yourself about me, I can take care of myself 你别担心我,我能照顾好自己。 三、care for 英 [kɛə fɔ:] 美 [kɛr fɔr] 照料;喜欢;愿意 They hired a nurse to care for her. 他们雇了个护士来照顾她。 扩展资料 词义辨析:take care of、look after、care for 1、照看小孩、老人、病人或物品可用take care of,英国英语尤用look after: You can borrow my camera if you promise to take care of/look after it. 只要你答应把我的照相机保管好就可以借去用。 2、在较正式用语中,照看或照顾某人亦可用care for: She does some voluntary work, caring for the elderly. 她干一些照顾老人的义务工作。 3、care for较常用于表示喜欢: I don’t really care for spicy food. 我其实不喜欢吃辛辣食物。 全文
Yun云2870
一、look after
英 [luk ˈɑ:ftə] 美 [lʊk ˈæftɚ]
照顾;照料;料理;打理
I love looking after the children
我喜欢照顾小孩。
二、take care of
英 [teik kɛə ɔv] 美 [tek kɛr ʌv]
照顾;杀掉;对付;抵消
Don't worry yourself about me, I can take care of myself
你别担心我,我能照顾好自己。
三、care for
英 [kɛə fɔ:] 美 [kɛr fɔr]
照料;喜欢;愿意
They hired a nurse to care for her.
他们雇了个护士来照顾她。
扩展资料
词义辨析:take care of、look after、care for
1、照看小孩、老人、病人或物品可用take care of,英国英语尤用look after:
You can borrow my camera if you promise to take care of/look after it.
只要你答应把我的照相机保管好就可以借去用。
2、在较正式用语中,照看或照顾某人亦可用care for:
She does some voluntary work, caring for the elderly.
她干一些照顾老人的义务工作。
3、care for较常用于表示喜欢:
I don’t really care for spicy food.
我其实不喜欢吃辛辣食物。
墨墨姐姐
care for (sb.) , take care of (sb./sth.)和 look after (sb.)均可指“照看,照料,照顾”,可通用。She takes great care of her children. 她精心照看小孩。He's caring for his elderly parents.他正照顾着年迈的父母。care for (sth.) 1)(用于否定句或疑问句,尤与would连用)可表示“愿意或同意(做某事);希望或喜欢(做某事):Would you care for a drink?你愿意喝点儿酒吗?2)care for sb.喜欢或爱某人: He cares for her deeply.他深深地爱着她。care for sb.对某人负责;照看某人;照顾某人:Who will care for him if his wife dies ?假若他妻子死了,谁照顾他? 3)care for sb./sth (用于否定句或疑问句)对某人(某事物)爱好或喜爱:I like him but I don't care for her.我喜欢他,却不太喜欢她。take care (that.../to do sth.)当心;小心:Take care (that) you don't drink too much/ not to drink too much.当心别喝多了。Good bye, and take care!再见,多保重!take care of oneself/sb./sth.1)照看;照料;照顾: My sister is taking care of the children while we're away.我们不在的时候,由我妹妹照看孩子。2)负责某人(某事);处理某人(某事): Mr. Smith takes care of marketing and publicity.史密斯先生负责产品的销售于推广。 Her secretary took care of all her appointments.她的秘书处理她的一切约会。look after oneself/sb.照料、照顾或照看自己(某人) Who will look after the children while their mother is in hospital?孩子们的母亲住院期间谁照顾他们? He's good at looking after himself.他很会照顾自己。 look after sth.负责某事物:Our neighbours are looking after the garden while we are away.我们不在家的时候,由邻居照料花园。
优质英语培训问答知识库