回答数
4
浏览数
172
江河装饰
big brother two brother, three brothers
twinkle100
Eldest brotherOld twoOld three但这是中国式英语的翻译,老外没有这个习惯,按照西方习惯应该称呼为:monkey、pig、king kong(金刚)
天天天晴9080
大师兄 our leader四师弟 our fourth brother
暗了个然
大师兄:Big brother/The big fellow apprentices二师兄:Second Brother/The second fellow apprentices三师兄:Third brother/The third fellow apprentices
优质英语培训问答知识库