• 回答数

    10

  • 浏览数

    186

楞大个肚兜
首页 > 英语培训 > 孔子像的英语

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

七碗爱玉味

已采纳

明代耶稣会传教士利玛窦将“孔夫子”音译,至今五百多年了,由于流传长,广,所以就定下来了,儒学也被叫做Confucianism了,这个词在西方一直沿用至今。

孔子像的英语

353 评论(12)

火山红虎

孔子Confucius

251 评论(13)

娜娜nancy

孔子的英文名“Confucius”最早把儒学介绍给西方人的是明清时期来华的耶稣会传教士。这些传教士把“孔夫子”译成拉丁文“Confucius”。这个词在西方一直沿用至今。

123 评论(9)

笑靥的梦魇

因为Confucius的意思是“孔夫子”,孔子本命叫孔丘,别称就是孔子、尼父、孔夫子。

孔子生而七漏,头上圩顶(意为头顶凹陷),而又因其母曾祷于尼丘山,故名“丘”,字“仲尼”。鲁昭公五年(公元前537年),孔子已意识到要努力学习做人与生活之本领,所以称自己虽然已经十五岁了,但志向在于做学问。

扩展资料:

美学思想

孔子的美学思想核心为“美”和“善”的统一,也是形式与内容的统一。孔子提倡“诗教”,即把文学艺术和政治道德结合起来,把文学艺术当作改变社会和政治的手段,陶冶情操的重要方式。并且孔子认为,一个完人,应该在诗、礼、乐修身成性。孔子的美学思想对后世的文艺理论影响巨大。

孔子在易学中明确提出了“美在其中”“见仁见智”等著名美学命题。由人民出版社出版的《童子问易》在易宗基础上提出了美宗——阳刚、阴柔之美;生命之美;自由之美;中和之美。认为“阴阳之美、生命之美、自由之美、中和之美可谓是美学之宗”。

参考资料来源:百度百科—孔子

197 评论(8)

火野丽Q

这是四五百年前天主教耶稣会传教士用拉丁文翻译的。

307 评论(9)

我家的笨笨蛋

Confucius孔夫子

242 评论(10)

戊己庚辛

看,非,什,丝

90 评论(11)

艰难之旅

孔子也可以说成是孔夫子,所以这么翻译有什么不对吗?像叫White翻译成“莱特”而不翻译成“外特”

243 评论(11)

尛嘴亂吃

孔子,姓孔,名丘,字仲尼,所以叫Johnny(◔◡◔)

165 评论(8)

碎碎便便

孔子是世界最著名的文化名人之一,在世界上具有很高的影响力,联合国大厅里都有孔子的塑像,所以Confucius可能是外国人为了表示对孔子的尊重而特意给他起的英文名吧。正如一楼所说,这个名字是孔夫子的谐音

301 评论(9)

相关问答