真水岂无香
“我感到很遗憾”英文可以表达为"I am sorry to hear that.",对方离婚了和别人说身体不舒服,都可以这么说,没有问题。
例句:
①I am sorry to hear that your brother passed away.
听到你兄弟去世的消息,我很难过。
②I was really sorry to hear that you were sick for so long.
听说你病了这么长时间,我真是很难过。
③I was so sorry to hear that your son had been traveling with those criminal types.
听说你的儿子一直与那些罪犯同流合污,为此我感到很难过。
④I am so sorry to hear that sir, let me check and see what is available. What room are you in now?
先生,听到这些我很抱歉。我来查一下有没有空房间。你现在住在哪个房间?
相关短语:
①sorry for oneself [口语]垂头丧气,灰溜溜的
②i'm sorry 对不起
③sorry for 为…感到可惜
④so sorry 非常抱歉
⑤feel sorry 感到遗憾,觉得难过
⑥sorry to hear that 听到…消息很难受/难过
⑦feel sorry for ..难过;为...感到可惜
⑧feel sorry for oneself 垂头丧气
⑨i'm so sorry 我很抱歉
⑩say sorry to 对……说对不起
可乐狗DOGS
我感到很遗憾的英文表达有:
2. I am so sorry for it!
3. I feel regretful for hearing that!
题主问“对方说他已经离婚了,该怎么回答?”,答案如下:
I am sorry to hear that.I am sorry for it.
题主问"再如人家给你打电话,告诉你他身体不舒服,该怎么回答?".答案如下:
I am sorry to hear that.
I feel so sorry.
拓展资料:
regret:
释义:
n. 遗憾;抱歉;悲叹vt. 后悔;惋惜;哀悼vi. 感到后悔;感到抱歉
例句:I regret that I cannot come.很遗憾我不能来了。
小狼雪子
我感到很遗憾有以下几种表达方式:
1、what a pity it is!多可惜啊!
2、I feel very sorry.我感到很抱歉。
3、And then I feel very sorry.听到这个消息我很难过。
4、I am sorry to hear that.然后我觉得很抱歉。
5、I'm sorry about what's happened. 我为所发生的事情感到遗憾。
6、I feel regretful for hearing that! 我为听到这件事感到遗憾!
“对方说他已经离婚了”,“人家给你打电话,告诉你他身体不舒服”都可以回答:I'm sorry to hear that.
扩展资料:
在很多情形下,我们都要表达同情。例如,你可能会对一个家人刚去世的朋友表达自己的同情。一般来说,我们会对遇到困难的人表示自己的同情。
表达安慰的句子:
1.I hope things get better soon. 希望一切都会尽快好起来。用于经历了很长一段时期的困难的人
I know your life has been difficult lately. I hope things get better soon。我知道你的日子进来过得很艰难。希望一切都会尽快好起来。
I can't believe how much bad luck you've had.I hope things get better soon.我真不敢相信你运气会这么差。希望一切都会尽快好起来。
2.I hope you feel better soon.希望你很快好起来。该短语用于某人正遇到健康问题的时候。
I'm so sorry you broke your leg. I hope you feel better soon.很遗憾你的腿受伤了。希望你能尽快好起来。
Stay home for the week. I hope you feel better soon.在家休养一个星期吧。希望你能尽快好起来。
参考资料:遗憾_百度百科
小白胖了
一、表达意思不同
1、regret:v. 遗憾,后悔;礼貌或正式地表示惋惜或抱歉;对(损失或缺乏)感到痛惜 、n. 遗憾;歉意
2、repent:vi. 后悔;忏悔 、vt. 后悔;对…感到后悔 、adj. [植] 匍匐生根的;[动] 爬行的
二、用法不同
1、regret: 属常用语,多用于口头语中。
例句:I simply gave in to him, and I've regretted it ever since.
当时我轻易向他屈服了,到现在我一直后悔。
2、repent:属正式用语,多用于较正式的场合。
例句:Those who refuse to repent, he said, will be punished.
他说,那些不肯悔悟的人将受到惩罚。
扩展资料:
regret 的同近义词介绍:pity
1、读音:英 ['pɪtɪ]、 美 ['pɪtɪ]
2、表达意思:n. 怜悯,同情;遗憾 、vt. 对……表示怜悯;对……感到同情
3、短语:
pity v 怜悯 ; 惋惜
great pity 大哀 ; 极大的遗憾
Pity love 同情恋
泡椒苹果
regret和repent均可表示“后悔”,其区别是:1. 从含义上看:regret 是一个含义很广的词,可以表示“遗憾”“后悔”“惋惜”“懊悔”等,它既可用于日常生活中不太重要的小事,也可用在较庄重的场合大事;而 repent 则主要表示“后悔”“悔恨”,有时它还暗示指“悔改”。She sold her house, but she can’t help regretting it. 她卖掉了她的房子,但她不禁感到惋惜。I regret to say that you have failed your exam. 我很遗憾地告诉你,你考试不及格。We repent our decision bitterly. 我们深深懊悔做出了这样的决定。2. 从语体和语气上看,regret 属常用语;而repent 则属正式用语,多用于较正式的场合,尤其用于宗教和谚语中。如:Repent (of your sins) and ask God’s forgiveness. 你要忏悔,请求上帝宽恕。 I repent having been so generous to that scoundrel. 我后悔不该对那坏家伙如此宽宏大量。Marry in haste and repent at leisure. (谚)草率结婚后悔多。3. 从是否及物来看:regret 在现代英语中主要用作及物动词,而repent则可用作及物或不及物动词,且不及物时,通常后接介词of。如:I regret my ignorance on the subject. 对这问题无知我感到遗憾。I regret that she should worry about it. 我很遗憾她竟会为此发愁。He repented it. 他很为这事后悔。He repented of it. 他很为这事后悔。I have nothing to repent of. 我没有什么可后悔的。4. 从后续动词的形式来看:regret 后接动词作宾语时,可用不定式(表示对将要发生的事感到“遗憾”“抱歉”)或动名词(表示对已经发生的事感到“后悔”“遗憾”);而repent 后通常只接动名词(且此用法在现代英语也不多见),而不接不定式。如:I regret to tell you that he can’t come. 很抱歉他不能来。We regret to say that we can’t accept your kind offer. 很抱歉我们不能接受你的友好提供。I regret missing the film. 我懊悔没有看上那部电影。I regret spending so much money. 我很后悔花了这么多钱。He regretted doing [having done] it. 他后悔做了此事。They repented staying out late. 他们后悔很晚才回家。Allan repented having shot the bird. 阿伦悔不该射死那只鸟。He repented having stolen the car. 他后悔偷了那辆汽车。
优质英语培训问答知识库