• 回答数

    5

  • 浏览数

    118

青烟缭绕
首页 > 英语培训 > 大雁塔英文诗

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

不老的传说kz

已采纳

大雁塔Big wild goose pagoda

大雁塔英文诗

334 评论(9)

天使禁猎区0

额,纯手工翻译,bai你一定要采纳我啊!我连中文稿都给du你找好了~!大雁塔zhi(Great Wild Goose Pagoda),世界文化遗产、全国重点文物保护dao单位、国家AAAAA级旅游景区。位于西安市的大慈恩寺内,被视为古都西安和陕西省的象征。唐代永徽三年(公元652年),取经归来的玄奘法师为保存由天竺经丝绸之路带回长安的经卷佛像而修建。大雁塔作为现存最早、规模最大的唐代四方楼阁式砖塔,是佛塔这种印度佛寺的建筑形式随着佛教传播而传入中原地区并融入汉文化的典型物证,是凝聚了汉族劳动人民智慧结晶的标志性建筑,现存塔身七层,通高64.5米。The big wild goose pagoda (the Great Wild Goose Pagoda), a world heritage, the national key cultural relics protection units, national AAAAA scenic. Daci in XI ' an city, as a symbol of ancient capital of Shaanxi Province, XI ' an and. Tang Yong-Hui three years (652), return of the pilgrimage of Xuanzang to preserve the Scriptures brought back from India via the Silk Road Cheung built statues. Big wild goose Pagoda of Tang dynasty as the oldest and largest square Pavilion type brick Tower, is a stupa that India Temple architectural form with the spread of Buddhism into the Central Plains and into the Han culture typical of physical evidence, is the embodiment of wisdom of the working people of Han nationality landmarks, existing Tower of seven layers, height of 64.5 metres.2014年6月22日,在卡塔尔多哈召开的联合国教科文组织第38届世界遗产委员会会议上,大雁塔作为中国、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦三国联合申遗的“丝绸之路:长安—天山廊道的路网”中的一处遗址点成功列入《世界遗产名录》。On June 22, 2014, in Qatar, held in Doha, the meeting of the 38th session of the World Heritage Committee of UNESCO, big wild goose pagoda, as China, Kazakhstan and Kyrgyzstan joint inscription of "the Silk Road: Changan road of tianshan mountains corridor" successful a site included in the list of world heritage sites

102 评论(14)

小宇宙可劲儿造

大雁塔 Greater Wild Goose Pagoda

96 评论(13)

yukisnowfox

BIG WILD GOOSE PAGODA

282 评论(15)

锦和1105

大雁塔的英文:the Great Wild Goose Pagoda

Wild 读法 英 [waɪld]  美 [waɪld]

1、adj. 野生的;野蛮的;狂热的;荒凉的

2、n. 荒野

3、adv. 疯狂地;胡乱地

短语:

1、wild rice 菰米;野生稻米

2、wild boar [动]野猪

3、wild rose n. 野玫瑰;[植]野蔷薇

4、wild life 野生鸟兽

5、wild west 西大荒;蛮荒的美国西部

一、Wild的词义辨析:

wild, fierce, turbulent, violent这组词都有“剧烈的,凶猛的,狂暴的”的意思,其区别是:

1、wild 普通用词,既可指自然界的荒芜,未被驯化状态,又指人的无法无天,不文明的野蛮行为。

2、fierce 普通用词,指人或兽的凶猛残酷。

3、turbulent 正式用词,多用描写风和水,也可指心神不定或控制不住的感情波动。

4、violent 普通用词,指人时侧重极为不安,异常激,暗含有达或暴力行为;也指破坏性的或不可控制的自然力量。

二、Wild的近义词:turbulent

turbulent 读法 英 ['tɜːbjʊl(ə)nt]  美 ['tɝbjələnt]

adj. 骚乱的,混乱的;狂暴的;吵闹的;激流的,湍流的

短语:

1、turbulent boundary layer 湍流边界层;紊两面层

2、turbulent diffusion 湍流扩散

3、turbulent current 湍流;紊流

4、turbulent fluctuation n. 紊流脉动;紊动

5、turbulent fluid 湍流;紊流

274 评论(13)

相关问答