回答数
8
浏览数
183
特别爱吃大蒜
菲儿是Mayfair,飞扬是Dust
happyzhang123
菲儿? 您想问什么? fare
爱饭饭大吃货
菲儿译作“fair“最好,既属于音译,又兼具良好寓意,有“晴朗的, 美丽的; 公平地”之意。至于“飞扬”嘛,感觉译作“fly”就很好了~
右耳钉的豆豆
Fiel/Fell菲儿
woshiyujiaolong
feel: [ fi:l ] 读音基本一样v. 感觉名词feel指的是 an intuitive awareness有个朋友的英文名就是feel……
果果果大美
经常有不少人在这里问英文单词的读法,还要求用汉字标注。强烈建议大家:学英语不能用这种办法!要查字典,模仿有声字典发音。因为汉字的读音里与英语基本音素,几乎没有几个能完全对等的。所以用汉字标注,只能是个大概,这样学下的英语肯定是中式英语,并且以后不好纠正。是一种错误的方式。
媛姐姐丶
建议不要用谐音念单词哦你可以下载一个有道词典遇到不懂单词在里面输入单词就有读音了很方便
yeye要吃好吃的
/feil/?
优质英语培训问答知识库