小红红黑黑
是公吨是公制的单位,在英文中原本的表达法为tonne或者metric ton。由于用公吨的人太多,人都喜欢偷懒,故常把metric ton缩略为ton。国外客户说ton的时候,有可能是指metric ton。中国人说吨,其实指的都是公吨,因为中国采用公制。顿,或称公顿、公吨,是公制的质量单位。其虽非国际单位制(SI)基本单位之一,但符合十进制在使用上是可以与国际单位制相合。这两个单位和公斤的换算关系不同。1公吨=1000公斤,1吨=1016公斤或907.2公斤。它们都是重量单位,相同的重量单位还有。千克、克、1千克=1公斤=2斤;1千克=1000克;1斤=500克。千克又作公斤,为国际基本质量单位,符号 kg。
楠木青城……
品名 name of commodity品质 quality of goods 凭样品买卖 sale by sample 凭买方样品 buyer's sample 凭卖方样品 seller's sample 凭对等样品 counter sample 回样 return sample 确认样品 confirming sample 仅供参考 for reference only 凭规格买卖 sale by specification 凭等级买卖 sale by grade 凭标准买卖 sale by standard 凭说明书和图样买卖 sales by descriptions and illustrations 凭商标或品牌买卖 sales by trade mark or brand name 商标 trade mark 品牌 brand name 凭产地名称买卖 sales by name of origin 良好平均品质 FAQ fair average quality 上好可销品质 GMQ good merchantable quality 毛重 gross weight 净重 net weight 以毛作净 gross for net 皮重 tare 平均皮重 average tare 实际皮重 actual/real tare 习惯皮重 customary tare 约定皮重 computed tare 公量 conditioned weight 理论重量 theoretical weight 法定重量 legal weight 溢短装条款 more or less clause 销售包装 sale packing 条形码 bar code 运输包装 package for transport 集装箱 container 运输标志 shipping mark 指示性标志 indicative mark 警告性标志 warning mark 唛头 mark 中性包装 neutral parking 滞期费 demurrage 空舱费 dead freight 计价货币 money of account 支付货币 money of payment 佣金 commission 折扣 discount 班轮运输 liner transport 燃油附加费 bunker surcharge 货币贬值附加费 devaluation surcharge 定程租船 voyage charter 定期租船 time charter 光船租船 bareboat charter 集装箱运输 container transport 国际多式联运 international combined transport 大陆桥运输 land bridge transport 海运提单 bill of lading (B/L) 托运人 shipper 收货人 consignee 被通知人 notify party 预付 prepaid 到付 collect 尺码 measurement 海运船只 ocean vessel 装货港 port of loading 卸货港 port of discharge 交货地点 place of delivery 收货地点 place of receipt 标志和号码 marks and nos 货名 description of goods 包装种类和件数 number and kind of packages 运费和其他费用 freight and charges 运费支付地点 freight payable at 签单地点和日期 place and date of issue 已装船提单 on board(shipped) B/L 备运提单 received for shipment B/L 清洁提单 clean B/L 不清洁提单 unclean B/L 记名提单 straight B/L 不记名提单 bearer B/L 指示提单 order B/L 运单 waybill (W/B) 不可流通 non-negotiate 装运期 time of shipment 交货期 time of delivery 分批装运 partial shipment 转运 transshipment 装运通知 shipping advice 全部损失 total loss 部分损失 partial loss 共同海损 general average 单独海损 particular average 中国保险条款 CIC平安险 free from particular average (FPA) 水渍险 with average or with particular average (WA/WPA) 一切险 all risks (AR) 一般附加险 general additional risks 特殊附加险 specific additional risks 保险单 insurance policy 汇票 bill of exchange (draft) 付款人(受票人) drawee; payer 收款人(受款人) payee 付款期限 tenor 即期付款 at sigh pay 背书 endorsement 提示 presentation 承兑 acceptance 保证 guarantee or aval 拒付 dishonor 追索 recourse 商业汇票 commercial draft 银行汇票 banker's draft 光票 clean bill 跟单汇票 documentary bill 即期汇票 sight bill ;demand bill 远期汇票 time bill(usance bill) 本票 promissory note 出票人 maker 收款人 payee 商业本票 trader's note 银行本票 banker's note 即期本票 sight note 远期本票 time note 支票 cheque (check) 汇付 remittance 汇款人 remitter 汇出行 remitting bank 汇入行 receiving bank 电汇 telegraphic transfer (T/T) 信汇 mail transfer (M/T) 票汇 remittance by banker's demand draft (D/D) 托收 collection 委托人 principal 托收行 remitting bank 代收行 collecting bank 提示行 presenting bank 光票托收 clean collection 跟单托收 documentary collection 付款交单托收 documents against payment (D/P) 即期付款交单 D/P at sight 远期付款交单 D/P after sight 承兑交单托收 documents against acceptance (D/A) 信用证 letter of credit (L/C) 不可撤销 irrevocable 开证申请人 applicant 开证行 opening bank ;issuing bank 受益人 beneficiary 通知行 advising bank; notifying bank 议付行 negotiating bank 付款行 paying bank 信用证金额 amount of credit 单价 unit price 信开本 to open by airmail 电开本 to open by cable 跟单信用证 documentary credit 光票信用证 clean credit 即期付款信用证 sight payment credit 远期信用证 usance credit 银行保函 banker's letter of guarantee L/G 检验证书 Inspection certificate 争议 dispute 索赔 claim 不可抗力 force majeure 协商 negotiation 调解 conciliation 仲裁 arbitration 诉讼 litigation 询盘 enquiry 发盘 offer 售货发盘 selling offer 购货发盘 buying offer 递盘 bid 还盘 counter offer 接受 acceptance 合同 contract 确认书 confirmation 协议 agreement