• 回答数

    9

  • 浏览数

    261

宅男阳光刺眼
首页 > 英语培训 > 港式茶餐厅英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

chenjialu1988

已采纳

老式的小茶馆酒店可以说是Inn现代的茶餐厅表达为Tea House

港式茶餐厅英文

98 评论(9)

臭臭爱毛毛

茶餐厅 = cafe, coffee house, restaurant。。。视乎老板如何使用和翻译

273 评论(11)

owenwoohyuk

Hongkong style tea cafe 有怀疑可参考此处:

281 评论(8)

豆瓣酱7

Hong Kong Tea Bistros

222 评论(13)

肥猫啃鱼头

1)Happy Haven/Port Tea Restaurant!2)Enjoy Haven/Port Tea Cafe!

278 评论(10)

别针换别墅嘞

茶餐厅是没有一个特定英文名的。多数既茶餐厅都系用"RESTAURENT","CAFE"命名。如:1)九龙烧味茶餐厅(集团)=KowloonChineseStyleRestaurant(Group)2)新发茶餐厅=SunFarRestaurant3)澳门茶餐厅=MacauRestaurant4)金凤茶餐厅=KamFungRestaurant5)新华茶餐厅=SunWahCafe

110 评论(14)

彼岸之澄

tea cafe

289 评论(9)

流浪猫想家

I think "Cafe" is the best for the English version of 茶餐厅..Hong Kong Style Cafe 查看原帖>>

344 评论(14)

浅陌时光

正宗港式翻译不是上面的搞笑自创大陆并音

Yuet Kong Restaurant

239 评论(8)

相关问答