小美人杰西卡
Mexico was once ruled by Spain, and influenced by the ancient Indian culture, the dishes are mainly sour and hot. And pepper has become an indispensable food for Mexicans. Mexico's indigenous peppers are estimated to be as numerous as 100, ranging in color from fiery red to dark brown; as for pungency, the thinner the body, the higher the pungency, the choice can be based on this criterion.
墨西哥因为曾被西班牙统治过,而受到古印第安文化的影响,菜式均以酸辣为主。而辣椒,成了墨西哥人不可缺少的食品。墨西哥本土出产的辣椒估计有过百款之多,颜色由火红到深褐色,各不相同;至于辛辣度方面,体形愈细,辣度愈高,选择时可以此为标准。
Mexican breakfast can be described as "refreshing". All kinds of food are chili-based, even muffins are made of chili peppers, authentic Mexican dishes, mostly made of chili peppers and tomatoes, taste sweet, hot and sour, and more than 90% of the sauce is made of chili peppers and tomatoes.
墨西哥的早餐可以用“醒神”来形容,各式食物都以辣为主,连松饼都是以辣椒制成,正宗的墨西哥菜,材料多以辣椒和番茄主打,味道有甜、辣和酸等,而酱汁九成以上是辣椒和番茄调制而成。
Mexican cuisine is divided into starters, soups, entrees and desserts, of which soups are lighter to highlight the sour and hot characteristics of the main dish; Mexican cuisine is not rigid in table manners, can only be eaten by hand, fully reflecting the characteristics of its national frank and heroic. Millet is one of the staple foods of Mexicans and one of the indispensable ingredients of Mexican cuisine. There are many non-staple foods made from millet, such as Taco, Nachos and so on. And a millet for the next, fresh FISH-based dishes, dipped with butter sauce fish fillet delicious fragrance, large grain of millet is refreshing and sweet.
墨西哥菜分前菜、汤类、主菜和甜品,其中以汤类较为清淡,用以突出主菜的酸辣特色;墨西哥菜不拘泥于餐桌礼仪,吃时可只用手,充分反映其民族爽朗豪气的特征。粟米是墨西哥人的主粮之一,也是墨西哥菜不可缺少的材料之一,而以粟米制成的副食品举不胜举,像Taco(粟米袋饼)、Nachos(粟米脆饼)等等。而一粟米为次,鲜鱼为主的菜式,沾上牛油制的酱汁的鱼柳香滑鲜美,大粒的粟米则爽甜过人。
Ink-style salad is unique, its ingredients are equipped with similar cucumber taste cactus and cabbage materials, with orange sauce, refreshing entrance, with an ink-style cocktail, is refreshing in the heart.
墨式沙律奇特无比,其用料配备了与青瓜口感相近的仙人掌和杂菜等材料,在加橙香的酱汁,入口清爽,配以墨式鸡尾酒,更是爽在心头。
刘小贱爱花钱
Fast Food 快餐食品Fast-food chains,American- style, are currently on the increase all over the world.Most of these places work on a similar principle. There is a long counter , above which is displayed a list(often with pictures) of the items available, and behind which several people(often students working for the minimum wage)are serving. Individual queues form in front of each assistant .You receive what you order more or less immediately and take it on a tray to a table, picking up thing like straws(吸管), pepper, salt, ketchup(蕃茄酱),pickles(泡菜)and napkins(usually paper napkins) on the way.If you can’t see any knives and forks , this means you are supposed to eat with your hands.If you can’t see any straws, that’s because they are hiding in the straw dispenser(分配器) that you have to fiddle(拨弄) with the bottom of it to get a straw(one at a time)to emerge.When you’ve finished, you yourself throw away everything except the tray.Many fast-food places have drive- in facilities.You place your order from your car via (通过) a microphone and then drive round to a special window to pay and pick it up .You may even encounter places where a waitress bring your meal out, and you sit and eat it in the car from a tray hooked over the door through the open window.You may be asked if your order is “for here” or “to go ” (i.e.to take away).In some states there is no sales tax on food consumed.Types of Fast Food Restaurants 快餐店的种类The most widespread type of fast- food restaurant is that serving hamburgers, such as the chains of MacDonald.All the different chains have their own specialties .Arby’s restaurants serve large roast beef, ham and cheese, and turkey(火鸡) “sandwiches”. Some restaurant chains specialize in serving steaks quickly and cheaply. And then there’s Kentucky Fried Chicken.Chips 油炸土豆片Chips in America are called “French fries” or “fries ”for short.(Note that in the USA “ chips” mean crisps).“French fries” are normally thinner than chips.Americans generally put ketchup on their chips ,and you will not normally find vinegar(醋).Pizzas(意大利式)烘焰饼There are many specialty pizza restaurants in America, and many of them take telephone orders and deliver pizzas to your home, which can often be convenient.They come in different sizes, and a large one can be big enough for a party of four people.If you want to share a pizza but can’t agree on the ingredients , it is possible to order two different sets of toppings ,one set on each half.Ice-Cream 冰淇淋Shops selling large number of different flavors of ice- cream are very common in America. If you are not sure what flavor you want ,generally you can sample a small spoonful of a particular flavor to see if you like it. You can either have your ice- cream in a “plain cone”(普通型锥形物) or in a “sugar cone”(甜脆型锥形物).Soft Drinks 软饮料Fast- food restaurants do not serve alcohol.The soft drinks most often sold are Coca- Cola and Pepsi—— Cola, plus fizzy drinks (which are like lemonade)and root beer (which is like cough medicine).Fizzy drinks are known as “carbonated beverages” (碳酸饮料) or ,more colloquially,“soda”,“pop”,“soda pop”,and “soft drinks”.All these drinks come with lost of ice. In fact, you will probably find as much ice as drink in your drink.If you ask for a soft drink without ice, they will think you are funny but will probably oblige.(They may charge you a bit extra, for ice is cheaper than Coke.)
幽幽百合香sj
thanks giving day.: The first settler in America shared their first harvest with the Indians , and give thanks . 1, I would like to give thanks for a whole year's healthy. 2, i would like to thank sb for sth . something to eat: turkey. with many kinds of stuffing . the apple pie. and so on. ....
家D玫瑰
1、TurduckenTurduckenisthemostcreativeAmericannativefood.SomeAmericansalsoaddsomemeltedcheeseproductstotheirtastes. (Turducken是最具创意的美国本土食物。有些美国人根据自己的口味还会加入一些溶化的奶酪制品。)ThisdishisusuallyeateninsomegrandfestivalsintheUnitedStates,liketheNationalDayoftheUnitedStates(July4everyyear),Thanksgiving,Christmas.(这道菜通常是在美国的一些盛大节日里才吃得到,像美国的国庆日(每年7月4日)、感恩节、圣诞节。)2、布法罗辣鸡翅InBuffalo,theauthenticstorecountstheAnchorBarandDuff'sontheedgeofthecity,onSheridanDrive.Mostofthepizzeriasandroadsidepubsinthesurroundingareahavechickenwingsforsale. (在布法罗,正宗的店要数AnchorBar和位于城市边缘、安默斯特薛理丹路(SheridanDrive)上的Duff's了。在周边地区多数的比萨饼店和路边酒馆都有鸡翅出售。)ThisdishiscalledBuffaloSpicyChickenWinginotherpartsoftheUnitedStates,butitiscalledchickenwingsaroundBuffaloandmostoftheNortheast.(这道菜色在美国其他地方称为布法罗辣鸡翅,但在布法罗周围和东北部大部分地区就直呼为鸡翅。)3、科布沙拉CobbSaladisahealthyslimmingsaladthatwasoncepopularintheUnitedStatesinthe1970s.Itischeapandhastheeffectoflosingweight. (科布沙拉是曾经风靡美国70年代的健康减肥沙拉,价格便宜又有减肥的功效,)ThesecretofCobbSaladisactuallyinitssauce.Cobbsaladingredientsandproductionareverysimple.Itissummerhomeandmen.Theeconomyissuitableformeals.(科布沙拉美味的奥秘其实在其酱汁里,科布沙拉原料及制作都非常简单,是夏日居家男女的经济型适用餐。)4、果塔饼干S'moresisverypopularintheUnitedStates.ThebiscuitsaremadebyGrahamcrackersintheUnitedKingdom.WhentheAmericanwildpheasantsoftensandwichapieceofcinnamonandsoftcandyinthemiddle,theybecomefruitbiscuits.(S'mores在美国非常流行。其饼干用的是英国的Grahamcrackers,美国人野炊时经常会在中间夹一块肉桂块和软糖块,就成了果塔饼干。)5、苹果派TheApplepiewasoriginallyafoodoriginatingineasternEurope,buttodayitisatypicalAmericanfood.Applepiescomeinavarietyofshapes,sizesandflavors. (苹果派(Applepie)最早是一种起源于欧洲东部的食品,不过如今它称得上是一种典型的美式食品。苹果派有着各式不同的形状、大小和口味。)Shapesincludefreestyle,standardtwo-layerandsoon.Flavorsincludecaramelapplepie,Frenchapplepie,breadcrumbapplepie,sourcreamapplepieandmore.(苹果派(Applepie)最早是一种起源于欧洲东部的食品,不过如今它称得上是一种典型的美式食品。苹果派有着各式不同的形状、大小和口味。形状包括自由式、标准两层式等。口味包括焦糖苹果派、法国苹果派、面包屑苹果派、酸奶油苹果派等。)参考资料来源:搜狗百科-美国饮食文化
家有一宝C
The European had eaten turkey for 400 remaining years of lifes.From 16 centuries, European receive turkey as the nodal main course in Christmas.Wether is in the Christmas night or in day in Christmas, celebrate the all necessary turkey in top in宴 in meal.At this time, is close relatives to inhabit the other parts of country even to also will put the soil bean, sweetmeat, raisin, fruit a round flat cake, vegetable...etc. Christmas food on the dining table, but put betwixt of is festival that main course turkey, the American is again more than European a Thanks-giving Day eats the turkey. That half that is in 1620, more than 100 the puritan of Englands for the sake of evade religion persecute, farly the ocean of 渡 arrive at North America west coast, suffering from cold and hunger made them the person departs this life.Under the Indian's warmhearted help, these persons can will produce with live to maintain the bottom.The second year, stopped emigrants of the feet at new home for appreciating god's 佑护 with the Indian's help, the fruit that succeed in catching the oneself the results with of the prairie fire chicken takes out the entertainment the Indian, celebrating three days warmly together. Since that, annually of this dayThe last Thursday of the November in— in— in— , all celebrate this festival, is a Thanks-giving Day. turkey therefore too feel grateful the nodal main course. wether is an European or American, eat the turkey hour only contain a kind of way of doing, ising to fume to roast, this enrich with Chinese the colorful cooking method became the fresh and clear contrast.