yanran8385
How'severything?一切都好?What'sup?近况如何?What'snew?有什么新鲜事?What'shappening?在忙什么?任何时后都可以用,但比较见外:Howareyou?你好吗?适用于第一次见面:Nicetomeetyou.很高兴见到你。适用于曾经见过,但不太熟的人:Nicetoseeyouagain.很高兴再见到你。适用于有一阵子没见面的朋友:Howhaveyoubeen?你过得怎么样?适用于很久没见的朋友:Longtimenosee.好久不见。【不确定九句】Idon'tknow.我不知道。I'mnotsure.我不确定。Whoknows?谁知道啊?Don'taskme!别问我!It'snotcertain.还不确定。Nothingissetyet.事情都还没有定案。Ithasn'tbeendecidedyet.还没有决定呢。It'snotclear.事情还未明朗。It'supintheair.情况还混沌未明。It'shardtosay.很难说。
崔若若11
“打招呼”的英语怎么讲
打招呼算是最基本的口语了,跟人见面第一句肯定要打招呼,如果你还停留在"Hello?""How are you?""How do you do?"的层次上,那你可能要听不懂美国人说话了。
美国人喜欢说的是:
- How are you doing?
- I'm doing good。
How are you doing 这句话运用的最“出神入化”的要算是老友记里的Joey,他每次见到美女都会跟人家搭讪说“How are you doing。”
类似的问好方式还有:
How's everything going?
Howdy!
What's up?
几句话都相当于“你怎么样?”“你好吗?”但如果细究,第一句似问对方最近一切是否顺利;第二句据说是从How do ye? 这句19世纪初的问候语简化而来;而第三句则侧重问对方那里有没有新闻,但实际就是打招呼。
回答可根据情况,比如答good, not so good,okay 等。还有人说 Just hanging in there。意思是“就那么将就着,混呗!”这种说法挺形象,hang指悬在空中吊着,的确是在那儿将就着。此说法于上世纪60年代在嬉皮士中盛行。有些语言学家认为,这个说法最早源于体育界,用来鼓励弱队,坚持下去。如:Don't give up. Hang in there。别泄气,坚持下去。
美语的道别方式也五花八门,如:
So long!
Have fun!
Break a leg!
后两句用在知道对方去聚会或旅行时,有“祝你玩得尽兴”的意思。尤其是最后一句,有“祝你好运的意思”,此说法源于演艺界,艺人们在首演时忌讳说“Good luck!”,所以反话正说,有点像现在中国南方时兴的恭维话,“不要太漂亮啦!”等等,而绝不是咒人把腿摔断。红透半边天的《歌舞青春》在第一部片尾莎佩就对凯碧说过这句话。
另外,关于道别的多种方式,我印象最深的《音乐之声》中的那首so long, farewell。这首歌的歌词差不多把所有道别的词儿都用过了。
光影碎片
1、只要是朋友都能用的打招呼方式:
How's everything? 一切都好?
What's new? 有什么新鲜事?
What's happening? 在忙什么?
2、任何时候都可以用,但比较见外:How are you? 你好吗?
3、适用于第一次见面:Nice to meet you. 很高兴见到你。
适用于曾经见过,但不太熟的人:Nice to see you again. 很高兴再见到你。
4、适用于有一阵子没见面的朋友:How have you been? 你过得怎么样?
5、适用于很久没见的朋友:Long time no see. 好久不见。
扩展资料:
打招呼的回复方式可以是:
1、状态不错,充实忙碌:
Couldn't be better. 非常好,太好了。
I'v been so busy.就是忙呗。
2、一般般,就那样:
Can't complain.没什么可抱怨的,挺好的。
Been keeping out of trouble.好好生活,不犯错呗。
Been getting by.没什么特别的,就是在过日子
3、最近有些不如意:
Not so good. 不怎么好。
I've had better days. I've been better.不是很好(之前有过更好的阶段)