rinpan2013
"综上所述"在英文中有很多种翻译方式,下面列举部分:
1、in a word
英 [ɪn ə wɜːd] 美 [ɪn ə wɜːrd]
总而言之;简言之;一句话;综上所述
例句:In a word, this government isn't fit to rule
综上所述,这届政府无法胜任治国之责。
2、on the whole
英 [ɒn ðə həʊl] 美 [ɑːn ðə hoʊl]
大体上说;总的说来
例句:On the whole, the picture is not entirely gloomy.
总的来看,形势并非一团糟。
3、all in all
英 [ɔːl ɪn ɔːl] 美 [ɔːl ɪn ɔːl]
总的说来;从各方面来说;总之
例句:All in all, I really admire the Jews.
总而言之,我真的很佩服犹太人。
4、in general
英 [ɪn ˈdʒenrəl] 美 [ɪn ˈdʒenrəl]
总的来说;总体上来看;大体上;通常;在多数情况下;(指某一群体的大多数)总的来说,总体上
例句:I disagree with drug laws in general.
综上所述,我反对药品法。
5、generally
英 [ˈdʒenrəli] 美 [ˈdʒenrəli]
adv.普遍地;广泛地;一般地;通常;大体上;笼统地;概括地;大概
例句:Speaking generally, the space enterprise has served astronomy well.
综上所述,航空企业很好地促进了天文学的发展。
快乐的精灵王
综上所述的英文翻译方法主要以下九种,分别为:
1.In conclusion
2.In summary
3.In a word
4.To sum up
5.In short
6.Therefore
7.In a word to sum up
8.In a word
9.All in all
扩展资料:
以上九种翻译的具体读音、释义和用法如下:
1.In conclusion:最后,综上所述
英 [in kənˈklu:ʒən] 美 [ɪn kənˈkluʒən]
例句:In conclusion, more theoretical and experimental research must be conducted.
总之,必须进一步开展理论和试验研究
2.In summary:总的来说,归纳起来
英 [in ˈsʌməri] 美 [ɪn ˈsʌməri]
例句:In summary, I think caning has advantage for our society.
综上所述,我认为鞭刑有利于我们的社会治安。
3.In a word:总之;一句话;总而言之;简言之
英 [in ə wə:d] 美 [ɪn e wɚd]
例句:In a word, Tom and Mary have fallen out.
总之,汤姆和玛丽闹翻了。
4.To sum up:总之,总而言之;要而言之;概括地说
英 [tu: sʌm ʌp] 美 [tu sʌm ʌp]
例句:To sum up, my contention is that these people must be stopped.
总之,我的论点是必须阻止这些人。
5.In short:简而言之,总之;一句话;简言之
英 [in ʃɔ:t] 美 [ɪn ʃɔrt]
例句:In short, I refuse to do it.
总之,我不干。
6.Therefore:因此;所以;故;乃
英 [ˈðeəfɔ:(r)] 美 [ˈðerfɔ:(r)]
例句:He was busy, therefore, he couldn't come.
他忙得很,所以没有来。
7.In a word to sum up:一言以蔽之
英 [in ə wə:d tu: sʌm ʌp] 美 [ɪn e wɚd tu sʌm ʌp]
例句:In a word to sum up, he tires of everything.
总而言之,他对一切都感到厌倦了。
8.In a word:总之;一句话;总而言之;简言之
英 [in ə wə:d] 美 [ɪn e wɚd]
例句:In a word, I think he is a hypocrite.
总而言之,我认为他是个伪君子。
9.All in all:总之; 总而言之; 总的来说,大体而言; 归根结蒂
例句:All in all, there were twenty present.
一总有20人出席。
高@设计师
例句:如上文所说, 助学金委员会保留做进一步调查事实的权力。As stated above, the Committee reserves the right to fact check with your references
敏足一世
综上所述一共有五种翻译方法:
一、In summary
英 [in ˈsʌməri] 美 [ɪn ˈsʌməri] 总的来说,归纳起来。
This article introduces the main technologies on network security in summary, and analyzes each one.
(本文概括介绍了网络安全方面所使用的主要技术,并对每种技术进行了分析、比较。)
二、in conclusion
英 [in kənˈklu:ʒən] 美 [ɪn kənˈkluʒən] 最后,综上所述。
In conclusion, walking is a cheap, safe, enjoyable and readily available form of exercise.
(总而言之,散步是一种廉价、安全、愉快的锻炼方式,而且随时随地都可以进行。)
三、in a word
英 [in ə wə:d] 美 [ɪn e wɚd] 总之;一句话;总而言之;简言之。
in a word, he tires of everything.
(简言之,他对一切都感到厌倦了。)
四、to sum up
英 [tu: sʌm ʌp] 美 [tu sʌm ʌp] adv. 总之,总而言之。
Well, to sum up, what is the message that you are trying to get across?
(那么,概括来说,你想要传达的信息到底是什么?)
五、As stated previously
英 ['pri:vɪəslɪ] 美 [ˈprivɪəslɪ] adv.以前;事先;仓促;“previous”的派生
As stated previously SDO provides uniform access to data of various types, only one of which is XML.
(如前所述,SDO提供了对不同类型数据的统一访问,XML仅是其中的一种数据类型。)
彩虹人生0
综上所述:to sum up;in conclusionin conclusion,高中英语书面表达中如何保持语篇的连贯性In a word总而言之 In conclusion综上所述 To sum up总括言之 例句:综上所述,能够开颜的时请欢笑,应当道歉的时请致歉,放下你不能改变的。But above all, laugh when you can, apologize when you should, and let go of what you can’tchange. 综上所述,印度人能成为极好的廉价雇员,如果你安排他们工作,他们将做得最好。In conclusion, Indians can make wonderful, inexpensive employees provided you put them to thejob they will do best in. 综上所述,了解视觉设计要素本身并不能使你成为更好的摄影师,但是它们能给出范围让你评价你的照片和它们的吸引力。In conclusion,an understanding of the elements of design will not by themselves make you abetter a photographer, but they can provide a framework in which to evaluate images and theireffectiveness.
shop移民Shero
原文:综上所述
译文:as mentioned above
英 [ə’bʌv]
释义:
prep. 超过,多于,胜过;高于;在……上面;在……之上;(因善良或诚实正直而)不至于,不屑于(做某事);偏向于,优先于;
adv. 在(或向)上面;在(或向)较高处;超过;上文,前文
adj. 前文述及的;上述的;以上
n. 上述内容,上述人员;前文
短语:
above par 超过票面价值 ; 高于面值 ; 超过 ; 高于票面值
Notch above 略胜一筹
扩展资料:
重点词汇用法:
prep. (介词)
above表示位置时笼统指“在上方”,不一定垂直,也不与其宾语相接触。
adv. (副词)
1、above可用作介词宾语,如from above(从上面)。
2、above用作副词时不用于比较等级。
adj. (形容词)
1、above作“上述的”解时只用在名词前作定语,不用于比较等级。
2、the above可用作名词,在句中用作主语时,谓语动词可用单数形式,也可用复数形式。
优质英语培训问答知识库